Translation of "it harks back" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Christian fundamentalism in America harks back to nineteenth century populism and anti intellectualism.
Христианский фундаментализм прослеживается от популизма и антиинтеллектуализма девятнадцатого века.
The title harks back to the book of Job and recalls Herman Melville's Moby Dick.
Его название отсылает нас к книге Иова и заставляет вспомнить Моби Дика Германа Мелвилла.
This structure harks back to the conditions of NATO s birth, when it was forged to thwart the Soviet threat to Western civilization.
Эта структура берёт начало в обстоятельствах зарождения НАТО, основанного для того, чтобы западная цивилизация могла отразить советскую угрозу.
It is an age old question, one that harks back to Plato, who in his Laws saw the need to punish by death those who commit egregious crimes.
Этот очень древний вопрос своими корнями ведет к Платону, который в своих Законах прописал необходимость наказывать смертью тех, кто совершает вопиющие преступления.
Defending his creation, Volcker harks back to a simpler time for the financial system, and refers to overly liquid, speculation prone securities markets.
Защищая свое творение, Волкер возвращает нас к простым временам для финансовой системы и говорит о чрезмерно ликвидных, подверженных спекуляциям рынках ценных бумаг .
But it knew no better than to impose the lessons of its own experience particularly a concern for price stability that harks back to interwar hyperinflation on the rest of Europe.
Но не знала ничего лучшего, чем навязать уроки своего собственного опыта в частности заботу о стабильности цен, что напоминает нам о межвоенный гиперинфляции в остальной Европе.
Likewise, the creation of Israel harks back to the 1917 Balfour Declaration, whereby the subsequent British mandatory power in Palestine supported the establishment of a national home for the Jewish people.
Кроме ого, создание Израиля происходит от 1917 Декларации Бальфура, в результате чего последующая Британская власть в Палестине поддержала создание национального очага для еврейского народа.
Back it up, back it up!
Назад, назад!
We're going to take it back, way back, back into time.
Мы вернёмся в давние времена, очень давние времена, в далёкoe прошлoe.
Put it back.
Отложит.
Give it back!
Отдай!
Give it back!
Верни!
Give it back!
Отдайте его!
Bring it back.
Принеси это обратно.
Bring it back.
Принесите это обратно.
Bring it back.
Верни это назад.
Bring it back.
Верните это назад.
Put it back.
Положи назад.
Put it back.
Положи обратно.
Put it back.
Положи это обратно.
Put it back.
Положи это назад.
Put it back.
Положите обратно.
Take it back.
Возьми обратно.
Take it back.
Возьмите обратно.
Give it back.
Отдай это!
Give it back.
Верни это!
Give it back.
Отдайте это!
Give it back.
Верните это!
It walks back.
Затем она возвращается.
Take it back
Забери все обратно.
Want it back.
Если кто либо продаст почку, и другая его почка откажет, он может обвинить eBay. Хочу пересмотреть.
It talks back.
Отвечает!
Bring it back.
Вернёмся назад.
Take it back.
Тогда я Вам возвращаю!
Give it back!
Ěîë č!
Give it back!
Отдай обратно!
Give it back!
Возврати мне ее!
Put it back!
Положи их обратно!
Giving it back?
Возвращаешь?
Take it back.
Забери.
Give it back.
Отдайте.
Put it back!
Положите!
Bring it back!
Верните!
Give it back.
Правда.
Push it back.
Сбрось.

 

Related searches : Harks Back - Place It Back - Want It Back - Gave It Back - Bringing It Back - Holding It Back - Brought It Back - Strip It Back - Sing It Back - Pass It Back - Made It Back - Set It Back - Play It Back - Keep It Back