Translation of "it proposes" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It proposes a restaurant.
Он предлагает ресторан.
It proposes direct approval of Charter amendments.
В нем предлагается прямое одобрение поправок к Уставу.
Man proposes, God disposes.
Человек предполагает, а Бог располагает.
Jean proposes to Marie.
Мари называет его идиотом.
'Ah, how strange it is when and how a man proposes...
Ах, это так странно, как и когда мужчина делает предложение...
The report proposes two alternatives.
Доклад предлагает две альтернативы.
Accordingly, Jordan proposes the following
Исходя из этого, Иордания вносит следующие предложения
) proposes equal treatment for the sexes.
) предлагает придерживаться принципа равного обращения независимо от пола.
Switzerland proposes holding the next meeting.
Швейцария заявила о своей готовности принять следующее совещание.
The European Union proposes, in particular
Европейский союз, в частности, предлагает
My country proposes the following steps.
Моя страна предлагает осуществить следующие шаги.
I bet that Isabel will say yes to the first man who proposes to her. Who proposes what?
Держу пари, что Изабелла скажет да первому, кто ей сделает предложение.
UNDP should define how the organization understands gender mainstreaming and proposes to implement it.
ПРООН должна определить, как она понимает актуализацию гендерной проблематики и как она планирует ее осуществлять.
It proposes a range of policy response options related to the following key findings
В нем предлагается целый ряд директивных вариантов принятия мер реагирования, связанных со следующими основными выводами
Austrian Parliament proposes new state surveillance regime
Австрийский парламент предлагает новую систему государственного надзора
A third theory proposes a palearctic origin.
Третья предлагает палеарктическое происхождение.
The ICRC proposes to eliminate paragraph 17.
МККК предлагает исключить пункт 17.
Vision 2016 proposes a vision for Botswana.
Стоит отметить, что одна из этих целей состоит в превращении Ботсваны к 2016 году в открытую, демократическую и ответственную страну .
Comrades! Our bureau proposes the following agenda
Товарищи, ваше бюро предлагает следующую повестку дня.
IF HE PROPOSES, WHY NOT MARRY HIM?
Если он сделает предложение, почему бы не выйти за него?
The Government of Japan further proposes the following
Правительство Японии также предлагает следующее
In short, it points out that the world is changing, and proposes a way to change it even more.
Короче говоря, в ней указывается, что мир изменяется, и предлагается путь еще больше изменить его.
McGinn (2009) proposes that it is the closest relative of the divergent Rejang language of Sumatra.
McGinn, Richard (2009) Out of Borneo subgrouping hypothesis for Rejang .
It proposes a new initiative to facilitate strengthening country capacity for the sound management of chemicals.
В нем предлагается новая инициатива по оказанию содействия укреплению национальных потенциалов в области рационального использования химических веществ.
It proposes increasing child care leave without pay to three years from one and a half.
В нем предлагается увеличить с полутора до трех лет отпуск без сохранения заработной платы по уходу за ребенком.
In the text, Rudneva proposes the following curious approach
В тексте Руднева предлагает следующий любопытный подход к решению задачи
The Secretary General proposes that consultants undertake the review.
Генеральный секретарь предлагает поручить проведение обзора консультантам.
The Secretary General proposes that consultants undertake the review.
Генеральный секретарь предлагает поручить проведение этого обзора консультантам.
The course my learned friend proposes is quite unprecedented.
Ваша честь, предложение моего ученого коллеги беспрецедентно.
It proposes direct approval of a Charter amendment rather than a complex and uncertain three stage process.
Оно предусматривает прямое утверждение поправок к Уставу, а не сложный и неопределенный трехэтапный процесс.
It also proposes to review existing practices to facilitate coordination, communication and cooperation between different policy sectors.
В нем также предлагается провести обзор существующей практики с целью облегчения координации, связей и сотрудничества между различными секторами политики.
It also proposes to review existing practices to facilitate coordination, communication and cooperation between different policy sectors.
В нем также предлагается провести обзор существующей практики с целью обеспечения координации, связи и сотрудничества между различными секторами политики.
It might be a technical innovation, particular packaging or attractive guarantee conditions it proposes to the customer that differentiate it from the competitors.
Особенно менеджер по производству дол жен получить точные инструкции для организации производства, которое отвечало бы требованиям отдела продаж.
The group proposes that the Statistical Commission focus on improving those indicators for which it has real expertise.
Группа предлагает Статистической комиссии сосредоточить основное внимание на совершенствовании указанных показателей, в отношении которых она располагает реальным опытом и знаниями.
So the BIS proposes nothing new or particularly attention grabbing.
Таким образом, BIS не предлагает ничего нового или особенно захватывающего.
Third, the FMLC proposes expanding the Financial Stability Board s mandate.
В третьих, FMLC предлагает расширить мандат совета по финансовой стабильности.
The latter proposes renaming the UOC of the Moscow Patriarchate.
Последний предполагает переименование УПЦ Московского патриархата.
Africa proposes to enlarge the Security Council to 26 seats.
Африка предлагает расширить членский состав Совета до 26 государств.
The bureau proposes to update the current rules concerning presentation.
Бюро предлагает обновить действующие нормы, касающиеся товарного вида.
In response, the Secretary General proposes to draw attention to
В ответ на это Генеральный секретарь предлагает обратить внимание на следующее
Through its Youth Department, the government proposes the following aims
Правительство через отдел молодежи выдвигает следующие задачи.
After further review of the responsibilities of this post, UNOCI proposes to maintain it at the D 1 level.
После дальнейшего рассмотрения функций этой должности ОООНКИ предлагает сохранить ее на уровне Д 1.
It proposes to revert to the funding modality in the context of the report requested in paragraph 18 above.
Он предлагает вновь рассмотреть вопрос о таком порядке финансирования в контексте доклада, испрашиваемого в пункте 18 выше.
Richard Bellamy proposes that this be done through lasting institutional compromises.
Ричард Беллэми предлагает, что это можно сделать посредством долговременных институциональных компромиссов.
The Secretary General proposes four additional regular budget posts, as follows
Генеральный секретарь предлагает создать следующие четыре дополнительные должности, финансируемые из регулярного бюджета

 

Related searches : Proposes That - Theory Proposes - Proposes Changes - Proposes For - Proposes To Issue - This Paper Proposes - Proposes To Sell - Proposes To Vote - The Initiative Proposes - Proposes To Use - Proposes To Her - Proposes To Take - Proposes To Conduct - This Project Proposes