Translation of "it reassures me" to Russian language:
Dictionary English-Russian
It reassures me - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This reassures me, you know, times go by for all of us. | Это вселяет надежду. Время, знаете, не щадит никого. |
So, as the president now reassures us, we are on track to achieve our goals. | итак , как президент заверяет нас, мы на пути достижения наших целей. |
That reassures and convinces us that, with regard to these issues, there will be no regression. | Это вселяет в нас уверенность и убеждает в том, что в отношении этих вопросов не будет никого отката. |
And EU leaders could find a formulation that reassures Britain about the eurozone s impact on the single market. | Лидеры ЕС могли бы найти такие формулировки, которые бы успокоили Британию в вопросах влияния врозоны на общий рынок. |
It also reassures the French business community, which was shocked by Dominique de Villepin s flamboyant opposition to the United States when he was Chirac s foreign minister. | Буша. Это также успокаивает французское деловое сообщество, которое было потрясено ярким противодействием Доминика де Вильпена Соединенным Штатам, когда он был министром иностранных дел Ширака. |
It also reassures the French business community, which was shocked by Dominique de Villepin s flamboyant opposition to the United States when he was Chirac s foreign minister. | Это также успокаивает французское деловое сообщество, которое было потрясено ярким противодействием Доминика де Вильпена Соединенным Штатам, когда он был министром иностранных дел Ширака. |
Unfortunately, the report hardly reassures us, as it confirms a negative trend resources devoted to operational activities of the United Nations for development continue, tragically, to drop. | К сожалению, в докладе мало что может внушить оптимизм, поскольку в нем подтверждается следующая негативная тенденция объемы ресурсов, направляемых на обеспечение оперативной деятельности Организации Объединенных Наций, продолжают трагически сокращаться. |
the strategy, the leadership and the resources. So, as the president now reassures us, we are on track to achieve our goals. | стратегия, лидерство и ресурсы , итак , как президент заверяет нас, мы на пути достижения наших целей. |
She reassures the children that everything is ok, and that they'll be safe in the classroom, reminding them to keep their heads down. | Она убеждает, что всё будет хорошо, они в безопасности, главное держать головы на полу. |
It shakes me, it quakes me. | Невообразимо, потрясающе! |
It confuses me, frightens me. But it fascinates me. | Я смущен, напуган... и при этом очарован. |
U.S. Beefs Up Military Options for China as Obama Reassures Allies in Asia WSJ http t.co TzOJ9s5MFd a tantalizing story M. Taylor Fravel ( fravel) April 28, 2014 | США разрабатывает варианты силового воздействия на Китай, в то время как Обама успокаивает союзников США в Азии The Wall Street Journal, захватывающая история |
In the first two, the US reassures each of these region s countries that there will be no sudden change in the balance of power that will threaten them. | В первых двух США убеждает каждую страну этих регионов, что не будет резких изменений в балансе сил, которые могут им угрожать. |
Let me see it, let me see it. | Я его еще не закончила. Дайте посмотреть. |
It wasn't him. It was me, me alone. | Это не он,это я,одна я. |
Give it to me, give it to me! | Дай мне его, дай мне, дай! |
Give it to me? She'll beg me for it. | Даст ли она его мне? |
You've written it to me, let me read it! | Ну, раз мне написал, дай прочесть! |
It me... | Это я. Мад... |
Ken gave it to me. Me? | Ее мне подарил Кен. |
To me it gives laziness me. | Мне лень. |
Not me, it would kill me. | Только не я, а то мне конец. |
And it just gripped me and then it released me. | Это была такая боль жгучая боль какая бывает, когда откусываешь мороженое. И она просто поглотила меня а потом отпустила. Снова поглотила и снова отпустила. |
Tell me, when it backfires does it say, Excuse me ? | Скажите, а он извиняется, когда стреляет выхлопной? |
It interests me.' | Это интересно. |
It soothes me. | Он успокаивает меня. |
It horrified me. | Это привело меня в ужас. |
It suits me. | Меня это устраивает. |
It suits me. | Мне это подходит. |
It saved me. | Это меня спасло. |
It disgusts me. | Мне противно. |
It scares me. | Это меня пугает. |
It staggered me! | Это меня потрясло! |
It wasn't me. | Это был не я. |
It wasn't me. | Это была не я. |
It bothered me. | Это меня беспокоило. |
It interested me. | Это меня интересовало. |
It scared me. | Меня это напугало. |
It scared me. | Это меня напугало. |
It shocked me. | Это меня шокировало. |
It shocked me. | Это меня поразило. |
It surrounded me. | Это окружaло меня. |
It isn't me. | Каждый день! |
It baffles me. | Меня это озадачивает. |
It kills me. | Это убивает меня. |
Related searches : That Reassures Me - It Stroked Me - It Impressed Me - It Shocked Me - It Delights Me - It Annoyed Me - It Motivates Me - It Amuses Me - It Bothered Me - It Relieves Me - It Haunts Me - It Amazed Me - It Sickens Me - It Bother Me