Translation of "it would helpful" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I think it would be helpful.
Думаю, что это будет на пользу нашим дискуссиям.
That would be helpful.
Это было бы полезно.
That would be extremely helpful.
Это было бы крайне полезно.
I think that would be very helpful.
Я думаю, это было бы очень полезно.
I think that would be extremely helpful.
Я думаю, это было бы крайне полезно.
Predictable donor support would also be helpful.
Полезной была бы и оказываемая на предсказуемой основе поддержка доноров.
It may be helpful.
Это может быть полезно.
It would be helpful if LDCs could have further bilateral and multilateral treaties.
Желательно, чтобы НРС заключали новые такие двусторонние и многосторонние договоры.
It would be helpful if States supplied examples of any relevant action taken.
Было бы полезным, если бы государства привели примеры принятых ими соответствующих мер.
It would be helpful if States supplied examples of any relevant action taken.
Было бы полезным, если бы государства привели примеры мер, принятых в этом отношении.
It would be helpful if States supplied examples of any relevant action taken.
Было бы полезно, если бы государства привели примеры соответствующих мер, принятых ими.
It would be helpful if States supplied examples of any relevant action taken.
Было бы полезно, если бы государства привели примеры принятых для этого мер.
I find it very helpful.
Оно мне очень помогает.
22. The Panel would be happy to elaborate on these views if Member States would find it helpful.
22. Группа готова развить изложенные здесь точки зрения, если государства члены сочтут это полезным.
23. The Board would be happy to elaborate on these views if Member States would find it helpful.
23. Комиссия с удовольствием представит более подробную информацию по этим вопросам, если государства члены сочтут это целесообразным.
Additional extrabudgetary resources would be helpful and highly appreciated.
Дополнительные сверхбюджетные ресурсы были бы полезными и крайне желательными.
It would also be helpful if Iran laid out its strategic vision for the region.
También sería útil que Irán manifestara su visión estratégica para la región.
He says ... it would be helpful to recall ... the animist religions which stress ancestor worship.
1 12 апреля 1987 года поездка папы в Чили и встреча с Пиночетом.
Ms. Udo (Nigeria) said that it would be helpful to have that information in writing.
Г жа Удо (Нигерия) говорит, что было бы полезно получить эту информацию в письменном виде.
It would be helpful to make this information available in the form of a brochure
Представляется полезным распространить эту информацию в виде брошюры
It is not helpful at all.
Это совершенно нецелесообразно.
Maybe you can be helpful. Helpful?
Ты не поможешь?
Most certainly, it would be very helpful if Governments that do not provide any support would begin to do so.
Безусловно, было бы весьма полезно, если бы правительства, не оказывающие никакой поддержки, начали ее оказывать.
The manual would be helpful for environmental officials and statisticians.
Справочное пособие могло бы оказаться полезным для сотрудников природоохранных и статистических органов.
Can it be helpful for Russian bloggers?
Может ли оно быть чем нибудь полезно непосредственно для российских блоггеров?
IT WASN'T VERY HELPFUL TO MY CAREER.
Это могло нанести вред моей карьере.
Similarly, it would be very helpful to set up machinery for providing information that would enable Members to obtain information rapidly.
Точно так же было бы весьма полезно создать механизм для оперативного обеспечения государств членов необходимой информацией.
The CTC would also find it helpful to receive information on recent successful operations in these areas.
КТК также хотел бы получить информацию о последних успешных операциях в этих областях.
Here, respondents indicated that an entry search facility would be helpful.
В ходе опроса респонденты указали на целесообразность обеспечения механизма поиска введенных данных.
Moreover, streamlining reports to the bare minimum would be very helpful.
Кроме того, целесообразно упорядочение докладов и сведение к минимуму.
Accurate testing, specific testing, something that would be helpful to you.
The CTC would also find it helpful to receive information on recent successful operations in the areas above.
Если да, кратко опишите, в чем состояли эти трудности.
It would be helpful to have more information on the measures that had been taken in that area.
Было бы полезным получить более подробную информацию о мерах, принятых в этой области.
It would have been helpful if consolidated tables had been included, explaining reasons behind changes in projected expenditures.
США, тогда как первоначальная смета на двухгодичный период 2006 2007 годов составляет 139 600 долл.
Perhaps it would be helpful to examine ways of improving and strengthening the regulation of the arms trade.
Возможно, было бы целесообразным рассмотреть поиск путей упорядочения и определенного ужесточения режима торговли оружием.
The CHAIRMAN said that it would be helpful if the position regarding the UNPROFOR report could be clarified.
11. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что было бы полезно услышать разъяснения в отношении подготовки доклада о СООНО.
He said you were so helpful getting it.
Он сказал, что ты помогла его достать.
In addition, a bibliography on existing economic studies would be especially helpful
Кроме того, было бы весьма полезно подготовить библиографию имеющихся экономических исследований.
Such a framework would also be helpful in negotiating and securing financing.
Такие рамки также были бы полезны для обсуждения и получения финансирования.
Such groups would be helpful partners in pursuing the climate change objective.
26. Такие группы могут быть полезными партнерами в деле решения задач изменения климата.
We believe you could provide us with information that would be helpful.
Мы полагаем, что вы в состоянии помочь нашему расследованию.
If it is considered that it be kept in the draft, it would be helpful to replace the locution ipso facto with necessarily .
Если будет сочтено необходимым сохранить его в проекте, было бы целесообразно заменить выражение ipso facto словом заведомо .
That's helpful.
Это полезно.
So helpful.
Такой полезный.
In that regard, it would also be helpful to dispense with the requirement of prior authorization for political meetings.
В этой связи было бы целесообразно отменить требование о получении предварительного разрешения на проведение политических митингов.

 

Related searches : It Was Helpful - Was It Helpful - It Is Helpful - Find It Helpful - Is It Helpful - Found It Helpful - But It Would - It Would End - Since It Would - Thus It Would - It Would Remain - It Would Entail