Translation of "its own value" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Its value had trebled.
Его стоимость выросла втрое.
What Ukraine would value most is a real sense that it is being treated distinctly in its own right.
Больше всего Украине необходима уверенность в том, что её права действительно различаются и признаются.
If an enterprise knowingly damages the interests of its stakeholders, it can risk negatively affecting its own ability to produce long term shareholder value.
Если предприятие будет сознательно ущемлять интересы заинтересованных в его работе сторон, оно рискует ограничить имеющиеся у него возможности создавать долгосрочную стоимость для своих акционеров.
If you don't value your own people first, why would you expect someone else to value them?
Если вы не цените прежде всего своих собственных людей, почему вы ждете, что кто то другой станет их ценить?
with its own generatng equipment and its own food supply.
У меня есть генератор и было достаточно запасов еды.
Its value depends on two factors
Величина энергоемкости зависит от двух параметров
My own country's development experience demonstrates the value of those approaches.
Опыт в деле развития собственно моей страны иллюстрирует полезность таких подходов.
Each discipline has its own language and its own separate machinery.
В каждой дисциплине устоялся свой собственный язык и своя собственная отдельная структура.
We need to learn our own value so that we can begin to value others. Love, peace and harmony
Нам нужно научиться ценить свои собственные жизни, и тогда мы научимся ценить и чужие.
However both its share and its value are still small.
Вместе с тем как доля этих услуг, так и их объем в стоимостном выражении все еще малы.
It is too complicated, it has its own programs, its own regulations.
Это очень сложно, там есть свои программы, свои грифы.
It grows with its own intelligence, with its own self organizing direction.
Он растёт с собственным интеллектом, со своей собственной самоорганизацией .
What gives sport its meaning and value?
В чем заключается смысл и ценность спорта?
Because my government and my rulers have to value their own people.
Потому что мое правительство и мои правители должны ценить своих собственных людей.
Men value the career of their children equally with their own career.
Мужчины к карьере своих детей относятся столь же ревностно, как и к своей собственной карьере.
Would it maintain its value against the dollar?
Сохранит ли евро свою стоимость против доллара?
We guessed they didn't know its real value.
Мы полагаем, они не знали настоящей цены.
But what value do we place on the sound of our own voice?
Но какое значение мы придаем звуку собственного голоса?
Unlike C and related languages, Rust's if construct is an expression rather than a statement, and thus has a return value of its own.
В отличие от C и других родственных языков, в Rust if это выражение, возвращающее значение, а не просто оператор.
And its owner has the right to determine its use and value.
И ее владелица имеет право самостоятельно определять ее назначение и ценность.
ITS OWN VIEWS AND PROPOSALS FOR ENHANCING ITS
МНЕНИЯ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ПОВЫШЕНИЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
Worse, it ignores that politics follows its own logic, or at least its own dynamics.
И что ещё хуже, он игнорирует тот факт, что политика следует собственной логике, или, по крайней мере, собственным тенденциям.
In the past, the left was equipped with its own ideology, its own economic theory.
В прошлом у левых была собственная идеология и собственная экономическая теория.
It has its own universe.
У него свой мир.
Virtue is its own reward.
Добродетель сама себе награда.
Sweden has its own language.
У Швеции есть свой язык.
Neuendorf has its own harbour.
В Нойендорфе есть собственная гавань.
Change has its own dynamic.
У перемен свой собственный динамизм.
Play is its own reward.
Мы играем ради игры, в ней самой наша награда.
It has its own inspiration.
В этом пейзаже тоже что то есть.
It has its own innovation.
Weibo также инновативен.
Each got its own name
Каждый остров получил своё имя.
Marketing has its own jargon.
Маркетинг имеет свою собственную терминологию.
It takes its own time.
Воде нужно время.
Unfortunately, monetary policymakers effort to operationalize the objective of ensuring that the value of money remains stable has taken on a life of its own.
К сожалению, попытка законодателей в области кредитно денежной политики воплотить в жизнь задачу обеспечения стабильной ценности денег начала жить собственной жизнью.
with formula_2) for which formula_3 has its lowest value.
formula_4) , для которых значение formula_5 наименьшее.
Set the display Zoom Level to its default value.
Установить масштаб по умолчанию.
Most collateral is valued at Its realisable market value.
Большинство залогов оценивается по их реализационной рыночной цене.
It is valued at 20 of its face value.
Оно получает 20 от номинальной стоимости.
make the added value of its outputs a priority
Какая была точка зрения основных информантов?
By handling all that money, you've forgotten its value.
Вы постоянно имеете дело с деньгами в банке, вот и забыли их стоимость.
When the stomach is empty, gold loses its value.
Когда пузо пустое, золото теряет свою ценность.
Celtic Frost has its own style, its own sound and it expresses a lot of emotions.
После ухода одного из членов группы, , Celtic Frost решила окончательно прекратить свою деятельность.
a) Ideally, the co operative should own its own storage facilities
а) В идеале, кооператив должен располагать собственными мощностями для хранения
The value of an asset equals the present value of all its future earnings for the compa ny. 2.
Стоимость имущества равняется текущей стоимости всех будущих доходов ком пании от его использования. 2.

 

Related searches : Its Own - Own Value - Its Value - Its Own Dedicated - Operates Its Own - Its Own Terms - Upon Its Own - Its Own Merits - Held Its Own - Its Own Costs - Holds Its Own - Holding Its Own - Its Own Processes - Its Own Premises