Translation of "jewish people" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A reference to the Jewish people.
Его Превосходительство упоминает евреев.
Liptzin comments that Every people is seen by him as a chosen people... he saw his role as a Jewish writer to express Jewish ideals...grounded in Jewish tradition and Jewish history.
В 1890 х годах основал периодические издания Ди йидише библиотек (Еврейская библиотека), Литератур ун лебн (Литература и жизнь), сыгравшие большую роль в развитии еврейской общественной мысли.
I didn t call for the killing for the innocent people whether Jewish or non Jewish.
Я не призывал к убийству невинных, не важно, евреев или нет.
Amsterdam Amsterdam's Jewish community today numbers about 15,000 people.
Еврейская община Амстердамa сегодня насчитывает около 15 000 человек.
Tjernagel, Neelak S. Martin Luther and the Jewish People .
Tjernagel, Neelak S. Martin Luther and the Jewish People .
What I mean is this black people generally have black children, Jewish people generally have Jewish children, any kind of people can have gay or lesbian children.
Нам нужно уточнить некоторые морально соответствующие черты этого понятия.
Altogether, 291 people were buried at the Hainsfarth Jewish cemetery.
В общей сложности, на кладбище похоронены 291 евреев.
As I mentioned, the Jewish people have a long memory.
Как я уже говорил, у еврейского народа долгая память.
Israel was established as a homeland for the Jewish people and is often referred to as a Jewish state.
Большую роль сыграл факт, что с октября 1989 в США был ограничен приём еврейских беженцев из СССР.
We Jewish people shouldn't get mixed up in such a business.
Евреи не должны вмешиваться в такие дела.
Like the Jewish people, the people of Asia will never forget that chapter in our history.
Подобно еврейскому народу, народы Азии никогда не забудут эту страницу нашей истории.
Jewish.
Еврейка.
The Holocaust represented the murder of one third of the Jewish people.
Решения, принятые в Ялте в 1945 году через голову поляков тремя главными державами антинацистской коалиции, привели к тому, что Польша оказалась подчиненной сталинской диктатуре.
Entry into Israel Israel is the designated homeland of the Jewish people.
Въезд в Израиль
Jewish immigrants founded Jewish Hospital, which was once the center of the city's Jewish district.
Еврейская диаспора основала Еврейский госпиталь больницу, которая одно время была центром еврейского района.
I wish Happy Hanukkah to all people who celebrates it, jewish or not.
Я желаю счастливой хануки всем кто её празднует евреи или нет.
Jewish Lublin.
Jewish Lublin.
Jewish soldier.
Еврейский солдат.
I'm jewish...
Я еврейка.
In the Middle East, a heightened climate and culture of hatred against Jewish people permeated both official and private media, which combined dehumanizing images of Jewish people with insults dating back to mediaeval Europe, and Nazist theories of a Jewish conspiracy to dominate the world.
На Ближнем Востоке как в правительственных, так и в частных средствах массовой информации разжигается обстановка и культура нетерпимости в отношении евреев.
Jewish History, Jewish Religion The Weight Of Three Thousand Years In 1994, Shahak published Jewish History, Jewish Religion The Weight Of Three Thousand Years .
Американский писатель Гор Видал, написал предисловие к книге Шахака Еврейская история, еврейская религия Тяжесть трёх тысяч лет .
There are a couple of Jewish websites focusing on bringing Jewish news to the Dutch Jewish community.
Существует несколько еврейских веб сайтов, публикующих на своих страницах новости для евреев в Нидерландах.
Other nationalities, including people of Jewish origin, began to appear in the political spotlight.
Другие национальности, включая людей еврейского происхождения, стали появляться на политической сцене.
Post war Germany could regain international legitimacy only through reconciliation with the Jewish people.
Послевоенная Германия могла восстановить международную легитимность только через примирение с еврейским народом.
It is, of course, a great moment in the history of the Jewish people.
Это, конечно же, великий момент в истории иудейского народа.
His family is of German Jewish and Russian Jewish descent.
Его семья имеет происхождение русских и немецких евреев.
11,000 people of German ancestry were interned, as were 3,000 people of Italian ancestry, along with some Jewish refugees.
Были интернированы 11,000 американцев немецкого происхождения, 3,000 американцев итальянского происхождения, наравне с некоторыми еврейскими беженцами.
And to this day remains the only Jewish diaspora in the history of the Jewish people, which has never encountered a single incident of anti semitism.
До сегодняшнего дня это единственное в истории еврейского народа место проживания диаспоры без единого проявления антисемитизма.
And to this day remains the only Jewish diaspora in the history of the Jewish people, which has never encountered a single incident of anti semitism.
До сегодняшнего дня это единственное в истории еврейского народа место проживания диаспоры без единого проявления антисемитизма.
One letter, addressed to young Jewish people in Chile and signed by leaders of the Chilean Palestinian community, urged the Jewish people to speak out against Israel's abuse of the Palestinian people's human rights
Одно письмо, адресованное молодым евреям в Чили и подписанное лидерами чилийско палестинской общины, призывало евреев высказаться против нарушения Израилем прав человека палестинцев
The Jewish image.
Еврейского образа.
Nazi Jewish negotiations, .
Nazi Jewish negotiations.
Miller is Jewish.
Миллер еврейка.
Arab Jewish schools.
Арабо еврейские школы.
Jewish Calendar Plugin
Модуль еврейского календаря
Jewish Calendar Plugin
Еврейский календарьComment
First Jewish mohel.
Первых еврейских моэлем.
I'm Jewish, Lilly.
Я еврейка, Лили.
Mohammedan, Jewish, Buddhist.
Особенно я молюсь за то, что за Железным занавесом, там, куда нам не дозволено заглянуть,
In short, the wrong friends of Israel are even worse friends of the Jewish people.
Короче говоря, ложные друзья Израиля являются еще более худшими друзьями еврейского народа.
The population of Jewish people reached its peak at the end of the 19th century.
Евреи в Турове Еврейская община в Турове образовалась в XVI столетии.
I guess you cannot say the Jewish people have not accepted some painful compromises already.
По моему, невозможно утверждать, что еврейский народ с тех пор ни разу не шел на болезненные компромиссы.
Looting of Jewish property took place and 900 Jewish homes were destroyed.
Имущество евреев было разграблено, и 900 еврейских домов было разрушено.
It referred to a phenomenon that was all too familiar to Jewish people around the world.
Он обозначает явление, с которым слишком хорошо знакомы евреи во всем мире.
His corpse was then buried in a Jewish Cemetery according to Jewish faith.
После этого его труп был похоронен на Еврейском кладбище в соответствии с иудаистскими обрядами.

 

Related searches : Jewish Community - Jewish Studies - Jewish Religion - Jewish Orthodoxy - Jewish Rye - Jewish Question - Jewish Life - Jewish Women - Jewish Descent - Jewish Quarter - Jewish Temple - Jewish Agency - Jewish Law