Translation of "job opportunities with" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

With more prospective job opportunities requiring languages, these skills are essential in a globalised world.
Для более перспективных карьерных возможностей, требующих знания языков, такие навыки необходимы в глобализированном мире.
The shortage of job opportunities and the real unemployment rates
Дефицит вакансий и реальный уровень безработицы
Some 3,000 to 4,000 job opportunities had been forfeited as well.
Было также потеряно примерно 3000 4000 рабочих мест.
I had job opportunities. The maximum period I worked was 11 days!
Максимальный период моей работы был 11 дней!
Legislation had been introduced with the aim of creating job opportunities and establishing a public body to combat unemployment.
Были приняты законы, направленные на создание возможностей трудоустройства и учреждение государственного органа по борьбе с безработицей.
Meanwhile, work was continuing with a view to improving health indicators and creating job opportunities for the next generation.
А тем временем, его страна продолжает осуществлять деятельность в целях повышения показателей в области здравоохранения и создания рабочих мест для следующего поколения.
They were overcrowded, offered only limited job opportunities and were generally not safe.
Такие лагеря очень часто переполнены, предлагают лишь ограниченные возможности трудоустройства и в целом небезопасны.
We are therefore doing our utmost to provide every citizen with a dwelling as well as with means of transportation and job opportunities.
Поэтому мы делаем все, что в наших силах, для обеспечения каждого гражданина жильем, а также средствами транспорта и работой.
The CVP calls for equal wages and job opportunities for both men and women.
ХДНП требует равной заработной платы и возможности трудоустройства для мужчин и женщин.
Employment opportunities for this group would be developed through self sustaining job development schemes.
Возможности для трудоустройства этой группы будут изыскиваться на основе планов создания рабочих мест в целях самообеспечения.
The key to the success is education for all and job opportunities to the marginalized.
Ключевое значение для успеха имеют образование для всех и создание рабочих мест для маргинализованных слоев населения.
Now, marketing has done a very, very good job of creating opportunities for impulse buying.
И маркетинг хорошо поработал над созданием ситуаций для импульсивных покупок.
And that's because they have better job opportunities and their state offers better social services.
Это происходит, потому что у них появляется лучшая работа и также их государство улучшает социальную защищённость.
Opportunities for Persons with Disabilities
Международный год инвалидов
Opportunities for Persons with Disabilities
для инвaлидoв
All too frequently, this means that men take precedence over women in terms of job opportunities.
Это означает, что чаще всего именно мужчине в первую очередь достается работа.
Women had borne the greater brunt of the resulting rise in unemployment and diminished job opportunities.
Являющиеся следствием этого рост безработицы и уменьшение возможностей для трудоустройства в наибольшей степени сказываются на женщинах.
Reconstruction programmes over the next few years may provide the major training and job opportunities required.
Программы восстановления, рассчитанные на несколько следующих лет, могут обеспечить основные возможности для профессиональной подготовки и занятости.
Cordray with one job
(Аплодисменты.) будем
This has created more job opportunities for women, especially for those in rural areas and female students.
Это создает дополнительные вакансии для женщин, особенно для тех из них, кто живет в сельских районах, и студенток.
We are faced with real opportunities.
Перед нами открыты реальные возможности.
Equalization of Opportunities for Persons with
вoзмoжнocтей для инвaлидoв
The service sector has provided women with increased job opportunities, including in non traditional sectors such as the information and communication technology sector and tourism.
Сектор услуг предоставляет женщинам все более широкие возможности в плане занятости, в том числе в нетрадиционных секторах, таких, как информационно коммуникационные технологии и туризм.
The Equal Opportunities Ombudsman and the Equal Opportunities Council oversaw compliance with the Act.
Омбудсмен по равным возможностям и Совет по равным возможностям осуществляют надзор за соблюдением этого закона.
Addressing the needs of children and youth and promoting employment and job creation opportunities are given high priority.
Особое внимание уделяется удовлетворению потребностей детей и молодежи и расширению занятости и созданию рабочих мест.
The Agency's placement and career guidance office continued to facilitate recruitment by employers, helped match candidates with vacancies and made candidates aware of available job opportunities.
Служба трудоустройства и профессиональной ориентации Агентства содействовали найму выпускников работодателями, помогала находить кандидатов на заполнение имеющихся вакансий и информировала кандидатов об имеющихся у них возможностях в плане трудоустройства.
It's a job with prospects.
Говорят, что работа перспективная.
Botched job, but with heart
Неудачная, но смелая. Да.
That goes with my job.
Это моя работа.
A job with a rifle.
С ружьём.
I am content with my job.
Я доволен своей работой.
He acquainted himself with his job.
Он ознакомился со своей работой.
He is busy with job hunting.
Он занят поисками работы.
She is disgusted with the job.
Ей противна её работа.
She finished the job with ease.
Она с легкостью закончила работу.
Good luck with the new job.
Удачи вам на новой работе.
Good luck with the new job.
Удачи тебе на новой работе.
Are we done with this job?
С этой работой мы закончили?
I'm not happy with my job.
Я недоволен своей работой.
Tom was bored with his job.
Тому надоела его работа.
Tom was bored with his job.
Тому было скучно на работе.
To do their job with passion
Мы всё ещё остаёмся остаёмся остаёмся пацифистами !
Good job, Ted, with your questions.
Благодарность за хорошую работу в Вам, Тэд, со своими вопросами.
Do these go with the job?
Это оружие приложение к работе?
The offer came with a job.
Сейчас все остынет.

 

Related searches : Job Opportunities - Opportunities With - With Opportunities - Create Job Opportunities - Equal Job Opportunities - New Job Opportunities - Possible Job Opportunities - Explore Job Opportunities - Future Job Opportunities - Potential Job Opportunities - Creating Job Opportunities - Job With - With Equal Opportunities - Opportunities With Customers