Translation of "just as many" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Just - translation : Just as many - translation : Many - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He has just as many books as his father does. | У него столько же книг, сколько у его отца. |
Just as many have fled to neighbouring countries. | Многие бежали в соседние страны. |
This resolution has many authors, just as it will have many beneficiaries. | Число ее соавторов велико, как велико и число тех, кому принесет пользу ее осуществление. |
I just wanted you to fill in as many circles as possible. | Я просто хотел, чтобы вы заполнили как можно больше кругов. |
Next, they just give you as many o's as there are pages. | Следующие. Они просто показывают столько букв О , сколько получилось страниц. |
Just look how many. | Посмотрите, сколько это. |
This is just one of many, many MDPs. | Это лишь один из многих, многих MDP(Марковский процесс принятия решений). |
To many Middle East states, what China wants is now just as important as US interests. | Для многих государств Среднего Востока то, что хочет Китай, сейчас так же важно, как и интересы США. |
Approximately just as many (17 ) intend to celebrate November 7 October Revolution Day. | Примерно столько же (17 ) намерены отпраздновать 7 ноября День Октябрьской революции. |
In Serbia, social media users, bloggers and many journalists are just as skeptical. | Таким же скептицизмом отличаются пользователи социальных сетей, блогеры и многие журналисты из Сербии. |
It's just not that many. | Это не так много. |
Just one of the many. | Один из многих. |
Just as disgusting, just as greedy, just as cowardly. | Такие же отвратительные, жадные, трусливые. |
This is one through 20. Next, they just give you as many o's as there are pages. | Показаны первые 20. Следующие. Они просто показывают столько букв О , сколько получилось страниц. |
He never, ever stops asking questions and Sophie just loves to answer as many as she can. | Любит Адила за то, что он никогда не перестает задавать вопросы, а она любит отвечать на них. |
His name is Johannes Oberman and Johannes worked with me from day one in Chicago just as long hours, just as many sleepless nights as I did. | Его зовут Йоханнес Оберман. Он работал со мной в Чикаго с самого начала, так же долго и столько же бессонных ночей. |
As I realized, just like with many many things in my life that I actually love, I adapt to it. | Как я тут осознал, очень часто в моей жизни я привыкаю к тому, что я по настоящему люблю. |
It's not as many percent as the number of women we've just elected to Congress, so that's good. | Процент не так высок, как процент женщин, которых мы избрали в Конгресс, но и это тоже неплохо. |
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you. | Не задирай нос только потому, что выиграл турнир. В мире есть много тех, кто так же хорош, как и ты. |
I was just as young as you, just as beloved, just as mistaken. | Я была так же молода, как вы, так же любима. Я так же ошибалась. |
I've made just so many things. | Я намастерил очень много всего. |
I'm just contemplating the many possibilities. | Сейчас я как раз рассматриваю разные варианты... вот... |
I'm gonna convince her, though, we can have just as many comforts and luxuries here. | Я хочу убедить ее, что... мы можем иметь все удобства здесь. |
These are just characters. Now, there's many many many many other things we can do with strings, | Сейчас, в этой среде, все эти строки определены и я могу проверить это, для этого, я могу сказать |
There are many capitalisms, not just that of Chicago there are many democracies, not just that of Westminster. | Существует много капитализмов , а не только капитализм Чикаго существует много демократий, а не только демократия Вестминстра. |
Many neighborhoods or colonias in Mexico City are just as old and have all these amenities. | Многие районы Мехико такие же старые, но при этом обеспечены всеми этими удобствами. |
And second, just as in a radio broadcast, you can communicate with many receivers at once. | А во вторых, как и в радио, сигнал будет приниматься многими приемниками одновременно. |
And obvioulsy, this market involves many, many more than just three people. | И очевидно, этот рынок имеет много, много участников, более чем 3 человека. |
And many features of the brain such as the size, number of neurons and dendritic morphology as I've just shown. | Меняется величина мозга, количество нейронов и, как я уже говорила, дендритная морфология. |
Just as one strand of spaghetti contacts many other strands on your plate, one neuron touches many other neurons through their entangled branches. | Подобно тому, как одна макаронина соединяется со многими другими на вашей тарелке, один нейрон касается многих других нейронов через их запутанные ветви. |
You are just as beautiful, just as desirable. | Ты так же прекрасна и желанна. |
If you want to make larger size arch, just work with the spiral color pattern as many sets as you want. | Если вы хотите сделать большего размера арку, просто можете добавить сколько вам хочется наборов из спирального узора. |
However, as many on the RuNet immediately noticed, this image was just too good to be true. | Однако, как немедленно заметили многие в Рунете, это изображение было слишком хорошо, чтобы быть правдой. |
I want to kill as many Muslims, and as many Arabs, as possible. | Я хочу убить как можно больше мусульман и арабов . |
So many many many people who will maybe just have watch the strike on the news everyday | Все эти люди были похожими, так, что у нас нет права жаловаться |
I was just as strong... just as good as they were. | Я был таким же сильным... Как и все они. |
As many words as possible. | Как можно больше слов . |
As many as you please! | Да сколько пожелаешь! |
Just as | Точно так же |
Just out of curiosity, how many of you? | Просто из любопытства, давайте посмотрим, сколько нас? |
How many times did they kiss? Just once. | Сколько раз они поцеловались? Всего один . |
So many others you see, they're just wonderful. | Много других здесь тоже, все такие замечательные. |
Just like Jordan and so many other makers, | Подобно Джордану и многим другим изобретателям, |
How many gone out of it? Just one. | Сколько выстрелов было сделано? |
Just how many kinds of fool are you? | Откуда же в тебе столько глупости? |
Related searches : As Many - As Many As - As Just - Just As - Just How Many - Quite As Many - Double As Many - Nearly As Many - As Many Say - Many As Possible - In As Many - Half As Many - Times As Many - As Many Times