Translation of "just over" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Just over there. | Тамо је. |
just bubbling over. | просто переполненны чуствами... |
You just... Come over here, over here. | Ты просто так, встань сюда, вот сюда. |
Just over those hills. | Да вон за холмами. |
Just wait over there. | Подождите здесь. |
She just came over. | Toлькo чтo пpиexaлa. |
'Yes, just over two years.' | Да, третий год пошел в Филипповки. |
Just step right over there. | Просто наступи прямо туда. |
Just get it over with. | Просто заканчивай с этим. |
Tom is just over thirty. | Тому чуть больше тридцати. |
Just put this over yourself. | Накинь на себя. |
Just type over it. (Laughter) | Просто печатайте сверху. |
Please, just think this over. | Пожалуйста, подумай ещё разок. |
It's over, just like that. | А где сейчас этот клоун? |
Just brain over brawn, friend. | Моя сила не в руках, а в мозгах. |
I'm just thinking that over. | Я обдумываю это. |
It just came over me. | На меня будто чтото нашло. |
Just over to the Laportes. | Поеду к Лапортам. |
I just got over one. | Я знаю. |
He's just over one year. | Ему чуть больше годика. |
Just sit down over there. | Садитесь вон туда. |
And so I just kept doing this over and over and over. | И так я продолжал это делать снова и снова. |
The circle just keeps showing up over and over and over again. | Круг будет встречаться повсюду снова и снова. |
So I could just move this over right over here. | Напомню, что нам надо изолировать Икс. У нас Иксы остались только с правой стороны. |
Let's just get this over with. | Давай просто покончим с этим. |
Can't we just talk this over? | Не можем ли мы просто поговорить об этом? |
I'm just glad it's all over. | Я просто рад, что всё закончилось. |
Just sit over there with Tom. | Просто сядь там с Томом. |
Just ponder over what you sow | Думали ли вы о том досл. видели ли вы , что вы возделываете (на полях)? |
Just ponder over what you sow | Видели ли вы, что возделываете? |
Just ponder over what you sow | Благодаря этому они получают продукты первой необходимости, которые приносят им огромную пользу и множество благ. Люди просто не в состоянии исчислить все эти блага, а тем более отблагодарить за них своего Благодетеля. |
Just ponder over what you sow | Видели ли вы то, что вы сеете? |
Just ponder over what you sow | Видели ли вы семена, которые вы сеете в землю? |
Just ponder over what you sow | Думали ли вы о том, что вы сеете? |
Just ponder over what you sow | Вы видите посев семян (на пашне), |
Just ponder over what you sow | Размышляли ли вы о земледельческом производстве вашем? |
Why not just give everything over | Почему бы просто не бросить все |
You can just type over it. | Вы можете просто печатать сверху. |
It's late so just sleep over. | Уже поздно, просто оставайся переночевать. |
Just go and sit over there. | Пойди и присядь вон там. |
They're just all over this place. | Они находятся здесь. |
Let's just get this over with. | Давайте просто получить это над с. |
Like I just got run over. | Как с бодуна. |
You just waved me over here. | Ты только что помахал мне. |
We just few over from London. | Мы только что из Лондона. |
Related searches : Just Ticking Over - In Just Over - Just Over Half - Over Over - Over And Over - Just Even - More Just - Have Just