Translation of "keep me informed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Keep me informed.
Держи меня в курсе.
Keep me informed.
Держите меня в курсе.
Please keep me informed.
Держи меня в курсе, пожалуйста.
Please keep me informed.
Держите меня в курсе, пожалуйста.
And keep me fully informed.
Держите меня в курсе .
Please keep me informed of the matter.
Пожалуйста, держите меня в курсе дела.
I want you to keep me informed.
Я хочу, чтобы ты держал меня в курсе.
Keep me informed of everything he does.
Сообщайте мне о каждом его шаге.
Keep me informed about status changes of this incidence.
Держать меня в курсе изменений статуса этого события.
Please keep me informed of whatever happens in my absence.
Пожалуйста, сообщайте обо всём, что произойдёт в моё отсутствие.
Keep us informed.
Держи нас в курсе.
Keep us informed.
Держите нас в курсе.
I'll keep you informed.
Я буду держать вас в курсе.
I'll keep you informed.
Я буду держать тебя в курсе.
We'll keep you informed.
Мы будем держать тебя в курсе.
We'll keep you informed.
Мы будем держать вас в курсе.
Keep me fully informed and... Be careful, as far as that goes.
Держите меня в курсе и... берегите себя пока все это продолжается.
Tom will keep you informed.
Том будет держать вас в курсе.
Tom will keep you informed.
Том будет держать тебя в курсе.
He will keep us informed.
Он будет держать нас в курсе.
Tom will keep us informed.
Том будет держать нас в курсе.
At least keep us informed.
Подождите.
In the future I'd like you to keep me informed of your activities.
В будущем, я бы хотел быть в курсе вашей деятельности.
Keep the network informed and make sure that the members of the network keep the NDO informed
Сутью партнерства является создание сетей, а не иерархический или централизованный процесс, но деньги и полномочия могут помочь!
I will keep the Council informed of further developments.
Я буду на постоянной основе информировать Совет о дальнейших событиях в этой связи.
I will also keep the Assembly informed of any changes.
Я также буду информировать Ассамблею о любых изменениях.
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me.
Он Пророк сказал Сообщил мне Знающий, Ведающий (Аллах) .
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me.
Он сказал Сообщил мне знающий, ведающий .
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me.
Пророк ответил ей, что узнал об этом от Аллаха. Ничто невозможно утаить от Него, ибо Ему ведомо все тайное и сокровенное.
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me.
Он сказал Мне сообщил Знающий, Ведающий .
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me.
Он ответил Мне сообщил Тот, кто Своим знанием объемлет всё, и ничто не скроется от Него .
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me.
Он ответил Сообщил мне Знающий, Ведающий.
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me.
Ответил он Сказал мне Тот, Кто ведает и знает обо всем .
He said, The All Knowing, the All Informed, informed me.
Он сказал Мне возвестил Знающий, Ведающий .
Keep me updated.
Держи меня в курсе.
Keep me updated.
Держите меня в курсе.
Keep me company.
Пойдем к цирюльнику, повеселимся.
She informed me of her decision.
Она сообщила мне о своём решении.
She informed me of her decision.
Она проинформировала меня о своём решении.
She informed me of her departure.
Она известила меня о своем отъезде.
Tom has always kept me informed.
Том всегда держал меня в курсе.
We will keep you informed of things that happen here in Japan.
Мы продолжим информировать вас о том, что происходит здесь, в Японии.
I will also keep the Assembly informed of any additions or changes.
Я также буду информировать Ассамблею о любых дополнениях или изменениях.
Keep away from me.
Держись от меня подальше.
Keep away from me.
Держитесь от меня подальше.

 

Related searches : Keep Informed - Keep Me - Keep Myself Informed - Keep Duly Informed - Keep Her Informed - Keep Informed About - Keep Him Informed - Keep Well Informed - Keep Them Informed - Please Keep Informed - Keep Yourself Informed - Will Keep Informed - Keep Sb Informed - Keep Us Informed