Translation of "keep him informed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Keep me informed.
Держи меня в курсе.
Keep me informed.
Держите меня в курсе.
Keep us informed.
Держи нас в курсе.
Keep us informed.
Держите нас в курсе.
Please keep me informed.
Держи меня в курсе, пожалуйста.
Please keep me informed.
Держите меня в курсе, пожалуйста.
I'll keep you informed.
Я буду держать вас в курсе.
I'll keep you informed.
Я буду держать тебя в курсе.
We'll keep you informed.
Мы будем держать тебя в курсе.
We'll keep you informed.
Мы будем держать вас в курсе.
Tom will keep you informed.
Том будет держать вас в курсе.
Tom will keep you informed.
Том будет держать тебя в курсе.
He will keep us informed.
Он будет держать нас в курсе.
Tom will keep us informed.
Том будет держать нас в курсе.
At least keep us informed.
Подождите.
And keep me fully informed.
Держите меня в курсе .
Keep the network informed and make sure that the members of the network keep the NDO informed
Сутью партнерства является создание сетей, а не иерархический или централизованный процесс, но деньги и полномочия могут помочь!
Please keep me informed of the matter.
Пожалуйста, держите меня в курсе дела.
I want you to keep me informed.
Я хочу, чтобы ты держал меня в курсе.
Keep me informed of everything he does.
Сообщайте мне о каждом его шаге.
The resident auditor will work closely with the Special Representative and keep him informed as required.
Этот ревизор будет работать в тесном сотрудничестве со Специальным представителем и по мере необходимости представлять ему соответствующую информацию.
Keep me informed about status changes of this incidence.
Держать меня в курсе изменений статуса этого события.
I will keep the Council informed of further developments.
Я буду на постоянной основе информировать Совет о дальнейших событиях в этой связи.
You keep him away... Keep him away from me.
Уберите его!
Please keep me informed of whatever happens in my absence.
Пожалуйста, сообщайте обо всём, что произойдёт в моё отсутствие.
I will also keep the Assembly informed of any changes.
Я также буду информировать Ассамблею о любых изменениях.
Ask anyone informed concerning Him!
Только Он может доподлинно сообщить людям о Своих божественных качествах, Своем величии и совершенстве, и Он уже сделал это. Он научил рабов познавать величие и совершенство Господа, и всякий, кому это удается, непременно смиряется перед Его могуществом.
Ask anyone informed concerning Him!
Спрашивай об этом Ведающего.
Ask anyone informed concerning Him!
Если ты хочешь узнать некоторые из Его свойств, спроси о Нём сведущего, а именно Аллаха Всеведущего, Мудрого, и Он тебе ответит.
Ask anyone informed concerning Him!
Спрашивай о Нем того, кто ведает.
Ask anyone informed concerning Him!
Спроси о Нем того, кто сведущ.
Ask anyone informed concerning Him!
Спроси кого либо, имеющего ведение об Нем.
Keep him entertained.
Не давай ему скучать.
Keep leaving him.'
Продолжай игнорировать его.
Keep him busy.
Отвлекай его.
Lastly, the Conference requests its Chairman to keep members informed of the action taken by him in implementation of this declaration.
В заключение Конференция просит Председателя информировать своих членов о мерах, которые он примет во исполнение настоящей декларации.
I informed him of her arrival.
Я сообщил ему об её приезде.
She informed him of her arrival.
Она уведомила его о своём приезде.
Ask about Him a well informed.
Только Он может доподлинно сообщить людям о Своих божественных качествах, Своем величии и совершенстве, и Он уже сделал это. Он научил рабов познавать величие и совершенство Господа, и всякий, кому это удается, непременно смиряется перед Его могуществом.
Ask about Him a well informed.
Спрашивай об этом Ведающего.
Ask about Him a well informed.
Если ты хочешь узнать некоторые из Его свойств, спроси о Нём сведущего, а именно Аллаха Всеведущего, Мудрого, и Он тебе ответит.
Ask about Him a well informed.
Спрашивай о Нем того, кто ведает.
Ask about Him a well informed.
Спроси о Нем того, кто сведущ.
To keep him alive, well, there's no reason to keep him alive.
Сохранить ему жизнь, ну, нет никаких причин сохранить ему жизнь.
I have him. I'II keep him.
Он мой, я его охраняю .

 

Related searches : Informed Him - Keep Informed - Keep Him - Informed Him About - Informed Him That - I Informed Him - Keep Myself Informed - Keep Duly Informed - Keep Her Informed - Keep Informed About - Keep Well Informed - Keep Them Informed - Please Keep Informed - Keep Yourself Informed