Translation of "keep them coming" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Keep Them Coming
Контролируйте их прибытие
Keep them coming.
Продолжай.
You just keep coming back girl, just keep coming back.
Ты только продолжай программу, не останавливайся .
They'll keep coming.
Они продолжают поступать.
Keep it coming.
Продолжаем.
But we keep coming.
А мы не исчезаем.
You must keep coming.
Обязательно приходите еще.
Why do you keep coming?
Зачем вы сюда приехали?
Many more. Patients keep coming.
Много, раненые всё прибывают.
Where does it keep coming from?
Откуда она у вас берётся?
Well, the surprises just keep coming.
Все это так внезапно.
Keep them hidden! Keep them hidden!
Пусть сидят в засаде! пусть сидят в засаде!
I will keep coming back week after week.
Я буду приходить сюда каждую неделю .
Good idea, your coming to keep Mario company.
Хорошо сделал, что навестил Марио.
Proposals for economic reform of Continental Europe keep coming.
Планов и предложений экономических реформ в континентальной Европе становится все больше.
You keep these, Nick. Keep them, pay for them.
Оставь их себе, Ник, оставь их.
Keep them.
Храни их.
Keep them.
Храните их.
Tell them we're coming.
Скажи им, что мы идём.
Tell them we're coming.
Скажите им, что мы идём.
I'm coming with them.
Я иду с ними.
Tell them I'm coming.
Скажи им, что я иду.
Tell them I'm coming.
Скажите им, что я иду.
Keep them entertained.
Не давай им скучать.
Keep building them.
Укрепляйте отношения.
Or keep them.
Или оставьте их.
Keep them up.
Задержите их.
Keep them guessing!
Пусть догадываются!
Keep punching them.
Держись.
Keep them anyway.
Может, пригодятся.
Keep them going.
Ведите их.
You keep them.
Держи их.
You keep them.
Оставьте их себе.
Keep them rolling.
Продолжайте крутить.
But I'll keep coming back for as long as I live.
Но я буду возвращаться всегда, сколько буду жить.
Maybe you would keep coming back but that's not for me.
Возможно, ты продолжил бы возвращаться... Но это не для меня!
It's almost machine like the way people are born and people die, and the stories keep coming and coming.
Это почти механический процесс люди рождаются, люди умирают, и случаются всё новые истории.
I love spoken word. I will keep coming back week after week.
Мне нравится устное творчество. Я буду приходить сюда каждую неделю.
More people need to keep coming no matter how tiring it is.
Нужно, чтобы люди продолжали приезжать сюда, несмотря на то, как это все выматывает.
Once that's loose, there's nothing to keep the log from coming down.
Как только это будет свободным, нет ничего сохранить журнал из снижаются.
Tell them I'm coming back.
Скажи им, что я возвращаюсь.
Tell them I'm coming back.
Скажите им, что я возвращаюсь.
Don't tell them I'm coming.
Не говори им, что я иду.
Don't tell them I'm coming.
Не говорите им, что я иду.
And that sending them coming.
И что отправка их ждать.

 

Related searches : Keep Coming - Keep Coming Back - Keep On Coming - Keep It Coming - Keep Them There - Keep Them Running - Keep Them Separate - Keep Them Abreast - Keep Them Straight - Keep Them Handy - Keep Them Going - Keep Them Focused - Keep Them Motivated