Translation of "keep us going" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Keep going, keep going.
Продолжай, продолжай идти.
This letter is going to keep us together.
Это письмо удержит нас вместе.
Get a better dream and then keep going. Keep going, keep going, and keep going.
Заведи себе мечту получше и работай, работай, продолжай работать.
What should keep these two from going after us?
Что мешает это парочке нас выдать?
God keep us, keep us all.
Спаси нас, Господь.
Keep going in a straight line, Prewitt. Keep going!
По прямой, Пруит.
Keep going!
Продолжай идти!
Keep going!
Продолжайте идти!
Keep going.
Настави да трчиш!
Keep going.
Продолжай.
Keep going.
Идите дальше.
Keep going!
Иди вперёд!
Keep going!
Не обращай внимания. Идём.
Keep going.
Что тут происходит?
Keep that fire going so she'll know where to look for us.
Не давай огню затухнуть, чтобы она могла найти нас.
Keep going straight.
Идите вперёд.
Keep going straight.
Продолжайте идти вперёд.
Keep going straight.
Едьте вперёд.
Keep going straight.
Идите прямо.
Keep going straight.
Двигайтесь прямо.
Keep going straight.
Продолжай идти прямо.
Let's keep going.
Продолжим.
Let's keep going.
Давайте продолжать.
Keep going, Nat.
Напред, Нет.
Keep going, brother.
Давай, брат.
And keep going.
И продолжается.
Let's keep going.
Пойдем.
Keep on going.
Держись .
Keep going, girls.
Продолжайте, девушки.
No, keep going!
Может, передумаем, и повернём обратно? Идём, идём.
Keep it going!
Продолжайте!
Yeah. Keep going.
Не останавливайся.
Keep them going.
Ведите их.
Keep it going!
Проезжай!
Keep 'em going.
Продолжайте.
Keep it going!
Давайте, помогайте!
Keep on going.
Продолжать движение.
Let's keep going.
Так, продолжаем
Let's keep going.
Мы пойдем к цели.
We're going to keep doing this until someone tells us that we can't.
Мы продолжим делать это до тех пор, пока нам скажут, что мы не можем.
It's cost us everything we've gotten to keep going so far. We're broke.
Мы на мели.
You are going to get us all killed if you keep antagonising him.
Если вы не прекратите лезть на рожон, он убьет нас всех.
And I think eventually it will allow us to colonize and to keep us from going extinct.
И я думаю, в конечном итоге это позволит нам заселять космос и избежать вымирания.
But I'm just going to keep going.
Но при этом готовы работать усерднее.
If you're going through hell, keep going .
Когда проходишь через ад не останавливайся .

 

Related searches : Keep Going - Keep Us - Keeps Us Going - Get Us Going - Going To Keep - Keep Everything Going - We Keep Going - Keep Going For - Keep Going Until - Keep Her Going - Keep Them Going - Keep Something Going - Keep Going Back - Keep Going Ahead