Translation of "key government" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Secondly, local government reform is a key to reassuring minorities.
Во вторых, реформа местных органов самоуправления является ключом к обеспечению того, чтобы меньшинства чувствовали себя увереннее.
And then the third key actor is the post conflict government.
Наконец, третий ключевой участник это правительство постконфликтного периода.
For Djukanovic holds a possible key to eviscerating Milosevic's stranglehold on government.
Дело в том, что у Джукановича, возможно, есть ключ к тому, чтобы ослабить мертвую хватку, которой Милошевич держит правительство.
Websites of major government institutions were consulted for key laws and regulations.
Для получения информации о важнейших законах и процедурах регулирования использовались вебсайты основных правительственных учреждений.
Government is therefore a key actor, but so, too, is the family.
Таким образом, основным действующим лицом здесь является правительство, но не менее важна и роль семьи.
Batkivshchyna, key coalition partner in the Yatsenyuk Government, came out against the plan.
Батькивщина, ключевой партнер по коалиции в правительстве Арсения Яценюка, выступила против этого плана.
So one citizen helped another citizen, but government played a key role here.
Один горожанин помог другому, но правительство сыграло здесь ключевую роль.
The new government should build on the steps undertaken by the Transitional Government to re establish government presence in key sectors in the departments.
Новое правительство должно будет опираться на меры, принятые переходным правительством в целях восстановления присутствия органов управления в ключевых секторах в департаментах страны.
After the war, the central government regained its ability to collect taxes and control over key port and government facilities.
После войны, центральное правительство вновь обрело способность собирать налоги и восстановило контроль над ключевыми предприятиями и государственными учреждениями.
The first key to business like innovation in government is a focus on skills.
Первый ключ к практическим инновациям в правительстве акцент на навыках.
Many other members of Tautas fronte took key positions in the government of Latvia.
Многие другие члены НФЛ заняли ключевые посты в правительстве.
More recently, the encouragement provided by the Government has also played a key role.
В последнее время важную роль также играло содействие со стороны государства.
Effective reform of local government, or decentralization, will be a key test in this regard.
Эффективная реформа местных органов управления, или децентрализация, будет играть в этом плане ключевую роль.
As stated previously, this analysis should involve all key stakeholders from both government and trade.
Как указывалось ранее, в таком анализе должны участвовать все важнейшие заинтересованные стороны сектора государственных органов и торгового сообщества.
Key... key... we got to get the key.
Ключ, ключ! Нужно найти ключ!
Yup, yup. Key, key.
Надо достать ключ, быстро!
The resolution opens the way for constructive interaction with the Government of New Zealand on key matters of the self Government of Tokelau.
Эта резолюция открывает путь к конструктивному взаимодействию с правительством Новой Зеландии по ключевым вопросам самоуправления Токелау.
And it must be acknowledged that the French government provides excellent value in some key areas.
И надо признать, что в некоторых ключевых сферах французские власти обеспечивают отличное качество услуг.
On one hand, wage restraint was the key element, though the government could not impose it.
С одной стороны, сдерживание роста заработной платы было ключевым элементом, хотя правительство не могло навязывать его.
The time taken to form the Government presented many opportunities to debate key political and constitutional issues.
Период формирования правительства открыл много возможностей для обсуждения ключевых политических и конституционных вопросов.
UNDP had also contributed to a sustainable peace by developing key government institutions, providing election assistance and helping form key non governmental institutions, including the national AIDS council.
ПРООН также способствовала укреплению мира путем создания ключевых государственных учреждений и оказания помощи в проведении выборов и формировании основных неправительственных организаций, включая Национальный совет по борьбе со СПИДом.
Returns the next key after key.
Description
But the real key to China's success is not found in Beijing, but at lower levels of government.
Однако решающий фактор экономических успехов Китая находится не в Пекине, а на местах.
Here, the key will be to bridge the gulf between Pakistan s government and the forces of northern Afghanistan.
Ключевая задача будет состоять в преодолении пропасти между правительством Пакистана и силами на севере Афганистана.
But the government could not really do much about Germany s key problem, namely its perceived lack of competitiveness.
Но правительство не могло справиться с ключевой проблемой в Германии ее ощутимым отставанием в конкурентоспособности.
In a reference to government claim that the house is a national key point, Flying Dutchman ( rulanda76) said
Ссылаясь на заявление правительства о том, что особняк представляет собой основной объект страны, Летучий голландец (Flying Dutchman) ( rulanda76) написал
Indeed, several key figures of the interim government took to the website to communicate directly with the public.
Действительно, несколько ключевых фигур временного правительства обратились к сайту как к прямому каналу связи с общественностью.
Social media participation can be a key factor in whether or not something is accepted by the government.
Например, социальные медиа могут быть ключевым фактором в принятии или отклонении решений правительством.
Health, education, gender equality and good governance remain among the key priorities of the Government of Timor Leste.
Здравоохранение, образование, равноправие мужчин и женщин и благое управление остаются ключевыми приоритетами правительства Тимора Лешти.
While significant forest management functions have been granted to municipalities, the central government still retains some key responsibilities.
Несмотря на передачу муниципалитетам значительных функций управления лесным хозяйством, центральное правительство по прежнему сохраняет за собой ряд ключевых полномочий.
The key challenges for Iraq now were to form a new government and to draft a new constitution.
Основными задачами для Ирака в настоящее время являются формирование нового правительства и разработка новой конституции.
The Government should embark on a proactive programme to formulate a media policy after consultations with key stakeholders.
Правительству следует заняться осуществлением программы с широким охватом для разработки политики в отношении средств массовой информации после консультаций с ключевыми заинтересованными субъектами.
The Government has identified a number of key areas for investment, including education, health, road infrastructure and telecommunications.
Правительство определило ряд ключевых областей инвестиционной деятельности.
She welcomes the fact that many countries intended to include key non governmental organizations in their government delegations.
Выступающая приветствует тот факт, что многие страны намереваются включить представителей основных неправительственных организаций в состав своих правительственных делегаций.
Delete all key connections for this key?
Удалить все связи для этой клавиши?
Show long key id in key manager.
Показывать полные идентификаторы ключей.
Key
Клавиша
Key
Regulation 16
Key
Regulation No.
Key
Приложение 3
Key
Обозначения см.
Key
Легенда
Key
Кнопка
key
key
Key
Клавиша

 

Related searches : Key Government Agencies - Government To Government - Key - Government Related - Government Ownership - Government Surveillance - Government Sales - Government Purchases - British Government - Government Business - Government Loans - Government Scheme - Government System