Translation of "kingdom of god" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Being asked by the Pharisees when the Kingdom of God would come, he answered them, The Kingdom of God doesn't come with observation | Быв же спрошен фарисеями, когда придет Царствие Божие, отвечал им не придет Царствие Божие приметным образом, |
St Luke says, The Kingdom of God is within man. | Сражайтесь за свободу! Святой Лука писал |
Books of Essays Three Possibilities to See the Kingdom of God . | Three Possibilities To See The Kingdom Of God Jerusalem, Alphabet. |
And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation | Быв же спрошен фарисеями, когда придет Царствие Божие, отвечал им не придет Царствие Божие приметным образом, |
... Incidentally, we would then be living in the kingdom of God. | Окончил Йельский университет (бакалавр) и магистратуру Клэйрмонского колледжа (Claremont). |
To God belongs the kingdom of the heavens and the earth. | Аллаху принадлежит власть над небесами и землей. |
To God belongs the kingdom of the heavens and the earth. | Аллаху одному принадлежит власть над небесами и землёй. |
To God belongs the kingdom of the heavens and the earth. | Аллах властен над небесами и землей. |
To God belongs the kingdom of the heavens and the earth. | И лишь Аллах владеет небесами и землей, Творит Он все, что пожелает. |
To God belongs the kingdom of the heavens and the earth. | Богу принадлежит царственная власть над небесами и землею Он творит, что хочет. |
To God belongs the Kingdom of the heavens and the earth. | В тот день, когда настанет Час, приверженцы лжи окажутся в убытке. Всевышний сообщил о том, как велика Его власть и как необъятны Его владения, в которых Он является Единственным Правителем и Государем. |
To God belongs the Kingdom of the heavens and the earth. | Аллаху принадлежит власть над небесами и землей. |
To God belongs the Kingdom of the heavens and the earth. | Аллаху одному принадлежит власть над небесами и землёй. |
To God belongs the Kingdom of the heavens and the earth. | И лишь Аллах владеет небесами и землей. |
To God belongs the Kingdom of the heavens and the earth. | В Божьей власти небеса и земля. |
To God belongs the kingdom of the heavens and the earth. | И Аллаху (принадлежит) (вся) власть полное владение и управление над небесами и землей. |
To God belongs the kingdom of the heavens and the earth. | Аллах Прощающий, Милосердный. Всевышний сообщил, что Он один управляет всем, что происходит на небесах и на земле. |
To God belongs the kingdom of the heavens and the earth. | Аллаху одному принадлежит власть над небесами и землёй. Он управляет ими Своей мощью и мудростью. |
To God belongs the Kingdom of the heavens and of the earth and God is powerful over everything. | И (только одному) Аллаху (принадлежит) (вся) власть над небесами и землей все принадлежит только Аллаху и Он полностью управляет всем этим и все происходит только по Его знанию и по Его дозволению . И Аллах над всякой вещью мощен! |
To God belongs the Kingdom of the heavens and of the earth and God is powerful over everything. | Аллаху принадлежит власть над небесами и землей. И Аллах над всякой вещью мощен! |
To God belongs the Kingdom of the heavens and of the earth and God is powerful over everything. | Аллах Властелин небес, земли и всех творений, обитающих на них. Он управляет ими благодаря Своему совершенному могуществу и изумительному искусству, и никто не способен воспротивиться Ему или сбежать от Него. |
To God belongs the Kingdom of the heavens and of the earth and God is powerful over everything. | Аллаху принадлежит власть над небесами и землей, и Аллах способен на всякую вещь. |
To God belongs the Kingdom of the heavens and of the earth and God is powerful over everything. | Он Всемогущ, над всякой вещью мощен! Он накажет грешников за их грехи и наградит добродетельных за их добро! |
To God belongs the Kingdom of the heavens and of the earth and God is powerful over everything. | Аллаху принадлежит власть над небесами и землей, и Аллах над всем сущим властен. |
To God belongs the Kingdom of the heavens and of the earth and God is powerful over everything. | И лишь Аллах владеет небесами и землей, Он всемогущ над всем, (что суще)! |
To God belongs the Kingdom of the heavens and of the earth and God is powerful over everything. | Богу принадлежит царственная власть над небесами и землёю Бог всемогущ. |
Again he said, To what shall I compare the Kingdom of God? | Еще сказал чему уподоблю Царствие Божие? |
For the Kingdom of God is not in word, but in power. | ибо Царство Божие не в слове, а в силе. |
And again he said, Whereunto shall I liken the kingdom of God? | Еще сказал чему уподоблю Царствие Божие? |
For the kingdom of God is not in word, but in power. | ибо Царство Божие не в слове, а в силе. |
He is God your Lord. His is the kingdom. | Он Аллах создает вас в утробах ваших матерей, одним творением после другого определив стадии развития в трех мраках в трех оболочках в животе, в матке и в плаценте . |
Such is God, your Lord. His is the kingdom. | Он Аллах создает вас в утробах ваших матерей, одним творением после другого определив стадии развития в трех мраках в трех оболочках в животе, в матке и в плаценте . |
God to whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth, and God is Witness over everything. | И Аллах о каждой вещи свидетель Аллах знает о том, что они творили с верующими, ведь от Него ничто не скрыто. И этот аят является угрозой для тех, кто мучил и убивал верующих, и хорошей вестью тем, кто был безвинно убит за веру. ! |
God to whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth, and God is Witness over everything. | которому принадлежит власть над небесами и землей. И Аллах о каждой вещи свидетель! |
God to whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth, and God is Witness over everything. | Неужели не боятся те, которые восстают против Него, что Всемогущий Владыка покарает их? Неужели они не знают того, что являются рабами Аллаха и что ни один человек не властен причинить другому вред, если на то не будет воли его Владыки? |
God to whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth, and God is Witness over everything. | Которому принадлежит власть над небесами и землей. Аллах же Свидетель всякой вещи! |
God to whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth, and God is Witness over everything. | которому и Ему одному принадлежит полная власть над небесами и землёй. Он наблюдает за всеми деяниями верующих и неверных и воздаст им за эти деяния. |
God to whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth, and God is Witness over everything. | которому принадлежит владычество над небесами и землей. Ведь Аллах свидетель всему сущему. |
God to whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth, and God is Witness over everything. | В Того, Кому принадлежит Вся власть и в небесах, и на земле И Кто является свидетелем всего, (Что существует и вершится). |
God to whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth, and God is Witness over everything. | В Того, у кого власть над небесами и землею Бог свидетель всему. |
But if I by the Spirit of God cast out demons, then the Kingdom of God has come upon you. | Если же Я Духом Божиим изгоняю бесов, то конечнодостигло до вас Царствие Божие. |
But if I by the finger of God cast out demons, then the Kingdom of God has come to you. | Если же Я перстом Божиим изгоняю бесов, то, конечно,достигло до вас Царствие Божие. |
But if I cast out devils by the Spirit of God, then the kingdom of God is come unto you. | Если же Я Духом Божиим изгоняю бесов, то конечнодостигло до вас Царствие Божие. |
His is the kingdom. There is no god but He. | Ему принадлежит вся власть, И нет иного божества, кроме Него. |
His is the kingdom. There is no god but He. | Таков Бог, Господь ваш Ему принадлежит царство кроме Его нет бога. |
Related searches : Kingdom Of Darkness - Kingdom Of Ends - Kingdom Of Nature - Kingdom Of Heaven - Kingdom Of Bahrain - Kingdom Of Life - Kingdom Of Spain - Kingdom Of Swaziland - Kingdom Of Thailand - Kingdom Of Tonga - Kingdom Of Cambodia - Kingdom Of Denmark - Kingdom Of Norway