Translation of "large production" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Large - translation : Large production - translation : Production - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Energy production leads to large quantities of hazardous wastes. | В результате выработки электроэнергии образуется большое количество опасных отходов. |
A slight increase in Canadian particle board production was more than offset by a large drop in US production. | Некоторое увеличение объема производства стружечных плит в Канаде было сведено на нет его резким сокращением в США. |
A large number of anime production studios are also located in Nerima, such as Toei Animation, Studio Gallop, Mushi Production and AIC. | Большое количество студий по производству аниме находится именно здесь, например, Toei Animation, Mushi Production, Studio Gallop и AIC. |
A better balance between production and consumption would avoid large swings in oil prices. | Лучший баланс между добычей и потреблением позволил бы избежать крупных колебаний в ценах на нефть. |
With regard to IT production , the large EU countries lag far behind the US. | Что касается производства ИТ, крупные страны ЕС сильно отстают от Соединенных Штатов. |
However, the large scale production and trafficking of narcotic drugs remain a serious concern. | Однако широкомасштабное производство и оборот наркотиков по прежнему вызывают серьезную обеспокоенность. |
But of course the price of mass production has been that we moved large scale. | Но, конечно, за массовое производство нам пришлось заплатить определённую цену. |
This process in a large cascade was used at the heavy water production plant at Rjukan. | Дистилляция успешно применяется как завершающая стадия в производстве тяжёлой воды. |
Its production was handled by Nas, Large Professor, Pete Rock, Q Tip, L.E.S., and DJ Premier. | Продюсерами альбома стали Large Professor, Pete Rock, Q Tip, L.E.S. |
Due to its limited arable land, livestock represents a large food production activity in the country. | Из за ограниченной площади пахотных земель в стране животноводство имеет значительную долю в производстве продовольствия. |
In rural areas, home production accounts for a large share of consumed foods, ranging from 38 | Было обнаружено, |
Production Fresh from the farm, milk is poured into large copper vats where it is gently warmed. | Молоко, доставленное с фермы, разливается в большие медные бочки, где подвергается щадящему нагреванию. |
Although technology wise EZSK is competitive on world wide markets, the production structure of EZSK is non integrated, non diversified and too large for present production levels. | Хотя с технологической точки зрения ЕЗСК конкурентоспособен на мировых рын ках, производственная структура ЕЗСК не интегрирована, не диверсифицирована и слишком велика для нынешнего уровня производства. |
With the construction of new, specialized enterprises and large, integrated textile plants, the large scale production of various products derived from cotton fibre has been set in place. | За счет строительства новых специализированных предприятий и крупных интегрированных текстильных комплексов, организован широкомасштабный выпуск из хлопка волокна разнообразной продукции. |
At the same time, large amounts of greenhouse gases are released into the atmosphere during production, processing, and cooking. | При этом большое количество парниковых газов выбрасывается в атмосферу во время процессов производства, переработки и приготовления пищи. |
In Uzbekistan and Tajikistan, cotton industries account for large shares in industrial production (see Chapter 4 for more details). | В Узбекистане и Туркменистане велика доля производства хлопка в общем объеме промышленной продукции (более подробная информация содержится в главе 4). |
In some EECCA countries agricultural production was structured around large scale collective farms, producing in many cases monoculture crops. | В некоторых странах ВЕКЦА сельскохозяйственное производство было организовано вокруг больших коллективных хозяйств, которые во многих случаях занимались выращиванием монокультур. |
Production meeting. Production meeting. | Продукцијски састанак. |
Their method was not widely adopted until the 1950s, when poliovirus was grown on a large scale for vaccine production. | Этот метод не применялся широко до конца 1950 х годов, когда в больших масштабах стали выращивать полиовирус для производства вакцины. |
Anju lies near large deposits of anthracite coal, and contains one of the largest coal production facilities in the country. | Анджу находится рядом с огромными залежами антрацита и является одним из крупных производителей угля в стране. |
In addition, waste and effluent from large cities often pollute surrounding agricultural lands and water, thus diminishing agricultural production capacity. | Кроме того, отходы и сточные воды больших городов часто загрязняют окружающие сельскохозяйственные земли и воду, уменьшая тем самым производственный потенциал сельского хозяйства. |
Or does it perhaps make so large a loss that total company profits would increase if its production were stopped? | Или, возможно, он приносит настолько большие убытки, что прибыли всей компании увеличатся, если прекратить его производство? |
(a) Production and production capacity | a) о производстве и производственной мощности |
Country Cumulative production production Proved | объем Добыча Дока запасов к ные допол Остаток Итого, |
While oil production in the Caspian Sea Region of Azerbaijan, Kazakhstan, Russian Federation and Turkmenistan is currently a small proportion of world oil production, there is a large potential for the future. | Хотя добыча нефти в регионе Каспийского моря Азербайджана, Казахстана, Российской Федерации и Туркменистана на сегодняшний день составляет лишь незначительную долю от общемирового объема добычи, этот регион является весьма перспективным в будущем. |
But, despite Novartis s large production capacity, donor agencies have failed to order, buy, and ship the medicines in the required amounts. | Но, несмотря на большие производственные мощности Novartis, агенства доноры не заказали, не закупили и не поставили лекарства в необходимом количестве. |
Gas production in the Middle East will triple, and more than double in Africa, where there are large low cost reserves. | Добыча газа на Ближнем Востоке возрастёт втрое, а в Африке увеличится более чем вдвое, т.к. здесь имеются крупные запасы газа с низкой себестоимостью добычи. |
Currently, only oil production and export benefit from capital accumulation, whereas large sums are simply being sent out of the country. | В настоящее время от накопления капитала выгоду получают только в отрасли, занимающейся добычей и экспортом нефти, тогда как большие суммы денег попросту отправляются за пределы страны. |
In many countries, in particular those which are economically advanced, there are large segments of the population dependent on military production. | Во многих странах, в частности в экономически развитых, благосостояние многочисленных групп населения зависит от военного производства. |
Her country apos s low birth rate was to a large extent caused by the large number of women employed in production, an undeveloped social welfare infrastructure and social and economic instability. | Низкая рождаемость в ее стране в значительной мере обусловлена высоким уровнем занятости женщин в общественном производстве, отставанием в развитии социально бытовой инфраструктуры, а также социально экономической нестабильностью. |
And pre production and post production | И препродукция, и постпродукция, |
Today, China s proclivity for industrial production is manifested in large scale manufacturing and infrastructure projects, encouraged by direct and indirect government subsidies. | Сегодня склонность Китая к промышленному производству проявляется в крупномасштабных производственных и инфраструктурных проектах, которые стимулируются за счет прямых и непрямых государственных субсидий. |
The Dart powered Vickers Viscount was the first turboprop aircraft of any kind to go into production and sold in large numbers. | Этот двигатель устанавливался на первый в мире серийный турбовинтовой самолёт Vickers Viscount (первый полёт в 1948). |
The gold coins and 2 centavos were not produced after 1916, with the large star design 1 peso ceasing production in 1934. | Золотые монеты и монеты в 2 сентаво не производились после 1916, а производство серебряного 1 песо было прекращено в 1934. |
In countries with large domestic markets, diversification of production structure is likely to be more closely linked to the domestic market needs. | В странах с крупными внутренними рынками диверсификация структуры производства, вероятно, более тесно увязывается с потребностями внутреннего рынка. |
However, in general, the scope for the diversification of exports will depend to a large extent on the possibilities of diversifying production. | Вместе с тем в целом масштабы диверсификации экспорта будут зависеть в значительной степени от возможностей диверсифицируемого производства. |
Many large enterprises already have a management appointment with responsibility for the purchase of the necessary energy supplies to meet production targets. | Многие крупные предприятия уже ввели в штатное расписание должность менед жера, отвечающего за энергоснабжение. |
Production Production was launched in August 1952. | Производство серийных ракет началось с 1952 года. |
Permits (gas production, power production, environmental permits ) | o) Разрешения (добыча газа, производство электроэнергии, экологические разрешения ) |
production. | Боеприпасы. |
Production | А. Производство |
Production | Введение |
Production | производством |
Production | производством |
Production | Производство |
Related searches : Large Batch Production - Large Series Production - Large Production Runs - Large Volume Production - Large-scale Production - Large-scale Production Facilities - Large Current - Large Project - Large Investment - Fairly Large - Large Degree - Large Array