Translation of "laugh so hard" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What's making you laugh so hard?
Что тебя так сильно смешит?
Why do you laugh so hard at his jokes? They're not even funny.
Почему ты так ржёшь над его шутками? Они даже не весёлые.
I love to see you laugh after a hard day.
Мне нравится, когда ты смеёшься после сложного дня.
No, but it's hard to laugh off that voodoo stuff.
Нет, но не стоит смеяться над вуду.
Don't laugh so soppily.
Не смейся.
I used to laugh so.
Я так смеялась.
laugh about this, the hard part about this is constructing the function.
Сложность состоит в построении функции.
Her laugh, her laugh she hates but I think its so sexy.
Ее смех, ее смех она ненавидит, но Я думаю, что его так сексуально
There's so much, we laugh, right?
Мы же очень много смеёмся, ведь правда?
It's so nice when you laugh.
Мне очень нравится, когда ты улыбаешься.
So we sometimes laugh about teenagers.
Иногда мы смеёмся над подростками.
A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke.
Французу, например, может показаться трудным смеяться над русской шуткой.
Laugh, clown, laugh.
мейс , клоун, смейс .
If it were, it would be hard to laugh in these last days of 2009.
Если бы фильм ею являлся, то было бы сложно смеяться в эти последние дни 2009 года.
What's so hard?
Что тут такого трудного?
It's so hard.
Так трудно.
It's so hard.
Так тяжело.
It's so hard.
Это так трудно.
It's so hard.
Это так тяжело.
That's so hard.
Это так трудно.
Working so hard.
Так много работаешь.
Oppressed so hard?
Угнетение их так тяжко,..
What happened to make you laugh so much?
Что случилось, отчего ты так смеёшься?
Tom told Mary not to laugh so loudly.
Том попросил Мэри не смеяться так громко.
So, you know what they look like laugh .
У нас есть практика на наших занятиях с карточками 3 на 5. Итак, вы знаете, как они выглядят.
Why are you so silent and never laugh?
Почему ты молчишь и никогда не смеёшься?
So that we can laugh. All of you?
Все?
So yeah, try you so hard
Так что да, пошел на хуй так трудно
People will laugh at you if you say so.
Люди будут смеяться над тобой, если ты будешь так говорить.
So today the faithful will laugh at the faithless,
А в тот день День Суда те, которые уверовали, (сами) посмеются над неверными (как те смеялись над ними в этом мире),
So, I learned to laugh when other people did.
Так, я научилась смеяться, когда все смеются.
Again, in the elder days. So you know laugh .
Таким образом, вы знаете, смеется .
And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.
И сказала Сарра смех сделал мне Бог кто ни услышит обо мне, рассмеется.
That wasn't so hard.
Это было не так трудно.
It's not so hard.
Это не так уж трудно.
Was that so hard?
Это было настолько трудно?
Not so hard, right?
Не так уж и сложно, правда?
It's so hard, Peter!
Ой, трудно, Пётр Михалыч. Трудно? Трудно.
It's so hard in
Это так трудно типа ...
So, that was hard.
Это было тяжело.
I'm working so hard.
Работа и все.
Eloquence isn't so hard.
Красноречие не так уж трудно.
So hard to convince.
Вас трудно было убедить.
It hurts so hard.
Боль так сильна.
You laugh, you laugh. But hey.
Вам то смешно...

 

Related searches : Laugh Hard - Laugh Really Hard - So Hard - Laughing So Hard - Trying So Hard - Work So Hard - Tried So Hard - Worked So Hard - Ball So Hard - Try So Hard - Laughed So Hard - Not So Hard - Good Laugh