Translation of "launching with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We are launching with 18 keyboards. | Мы выпустили 18 видов клавиатуры. |
Launching kfind | Запуск kfind |
Launching Applications | Запуск приложений |
Launching Programs | Запуск программ |
Honest Company launching. | Honest Company. И, |
50 Launching of global | 50 Открытие глобальных перегово |
LAUNCHING OF GLOBAL NEGOTIATIONS | ОТКРЫТИЕ ГЛОБАЛЬНЫХ ПЕРЕГОВОРОВ |
Window management and application launching | Управление окнами и запуск приложений |
Launching organization International Launch Services | Запускающая организация компания International Launch Servies |
Launching reforestation afforestation programmes and | Развертывание программ лесовосстановления облесения и активизация деятельности по сохранению почв |
This required a catapult for launching. | Для запуска самолёта требовалась катапульта. |
Support for the launching of MARAC | содействие в связи с введением в действие МРПЦА |
LAUNCHING OF GLOBAL NEGOTIATIONS ON INTERNATIONAL | ОТКРЫТИЕ ГЛОБАЛЬНЫХ ПЕРЕГОВОРОВ ПО МЕЖДУНАРОДНОМУ ЭКОНОМИЧЕСКОМУ |
(a) Name of launching State or | а) Название запускающего |
Launching of the international verification mission | Начало функционирования международной миссии по проверке |
After launching project, we started to get acquainted with similar resources and their creators. | Уже после запуска проекта мы начали знакомиться с похожими ресурсами и их создателями. |
The launching was in the regular mode. | Старт ракеты носителя Союз ФГ с космическим кораблем Союз ТМА 4 прошел в штатном режиме. |
LAUNCHING OF GLOBAL NEGOTIATIONS ON INTERNATIONAL ECONOMIC | ОТКРЫТИЕ ГЛОБАЛЬНЫХ ПЕРЕГОВОРОВ ПО МЕЖДУНАРОДНОМУ |
So we are launching an independent study. | Мы запускаем независимое исследование. |
In 1962, Luxair began flights by launching a Luxembourg Paris route with a Fokker F27 Friendship. | В 1962 году Luxair начала полёты по маршруту Люксембург Париж на самолёте Fokker F27. |
CPU explains their objective in launching the website | CPU объясняет, какую цель он преследовал при запуске сайта |
The launching of the company was in 1950. | Компания была основана в 1950 году. |
49. Launching of global negotiations on international economic | 49. Открытие глобальных переговоров по международному |
We are launching now our new University Udacity. | Сейчас мы открываем наш новый университет Udacity. |
This is why I'm launching a new initiative. | Вот что заставило меня выступить с этой инициативой. |
Here's Clive Sinclair now launching his color computer. | А вот Клайв Синклер презентует свой цветной компьютер. |
You're launching this idea here at TED PG | Вы представляете эту идею на TED ПГ |
He responded by quickly launching a frontal assault on the cartels, with the support of the army. | Он ответил быстрой и прямолинейной атакой на картели, прибегнув к поддержке армии. |
TMA 11M is the 120th flight of a Soyuz spacecraft, with the first flight launching in 1967. | Это 118 й пилотируемый полёт корабля Союз , первый полёт которого состоялся в 1967 году. |
Since its launching, it has scored almost 200,000 downloads. | С момента запуска программы насчитывается уже почти 200 000 скачиваний. |
will.i.am instead had new partners and was launching i.am. | will.i.am носит разнообразные головные уборы. |
Name of launching States Japan (United States of America) | Запускающее государство Япония (Соединенные Штаты Америки) |
(e) Launching of the theme song for the Year | е) написание тематической песни, посвященной Году |
Launching facilities and activities are monitored by imaging satellites. | Наблюдение за пусковыми объектами и деятельностью по запуску ведется с помощью съемочных спутников. |
(a) The name of the launching State or States | а) название запускающего государства или запускающих государств |
Malta Statement of the World NGO Forum Launching the | Мальтийское заявление Всемирного форума НПО, посвященного |
(b) Name of launching authority European Space Agency (ESA) | b) Название организации, осуществившей запуск Европейское космическое агентство (ЕКА) |
We knew the Government had tried many things, like launching perfumes with pheromones or organising speed dating evenings. | Мы знали, что правительство пыталось сделать многое, например осуществить запуск духов с феромонами или организовать вечеринки быстрых знакомств (блиц свиданий). |
Plot The game begins with Dr. Doom and the Masters of Evil launching an attack on the S.H.I.E.L.D. | Сюжет начинается с нападения Доктора Дума на вертоавианосец международной организации Щ.И.Т. |
The game we are launching this month is a new MMORPG with realistic visual action aspects to it. | Игра, которую мы выпускаем в этом месяце, это новая ММОРПГ с реалистичными визуальными эффектами. |
Today it is with great pleasure that I join with you in the launching of 1994 as the International Year of the Family. | Сегодня я с величайшим удовольствием присоединяюсь к вам в праздновании начала Международного года семьи. |
Russia began 2006, the year of its chairmanship of the G 8, by launching a gas war with Ukraine. | В 2006 году Россия председательствует в Большой Восьмёрке , и начала она этот год с газовой войны против Украины. |
In these launching silos there were 104 intercontinental ballistic missiles, each of which was equipped with a nuclear warhead. | В этих пусковых шахтах размещалось ровно 104 межконтинентальные баллистические ракеты, каждая из которых была оснащена ядерной боеголовкой. |
59 115. Application of the concept of the launching State | 59 115. Применение концепции запускающее государство |
SpaceX began launching Falcon 1 rockets from Omelek in 2006. | SpaceX начала запуски ракет Falcon 1 с Омелека в 2006 году. |
Related searches : With Launching - Is Launching - Launching Event - Launching Date - Launching Point - Launching Customer - Rocket Launching - Product Launching - Launching Campaign - Launching Ceremony - Launching System - Market Launching - Ship Launching