Translation of "laying foundation stone" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Is laying the foundation for long term desire to her man
Закладывает основу для долгосрочного желание своего мужчины
Or she may be laying a foundation for an insanity plea.
Или может закладывать фундамент для версии помешательства.
music Giotto is not a Renaissance painter but his laying that foundation
(М) Джотто не относится к Возрождению, (М) но он заложил его основы.
26. The European continent was laying the foundation for a new global stability.
26. На европейском континенте происходит закладка основы для новой глобальной стабильности.
Present day realities are laying a sound foundation for global cooperation, stability and peace.
Реалии сегодняшнего дня создают надежный фундамент для глобального сотрудничества, стабильности и мира.
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation he that believeth shall not make haste.
Посему так говорит Господь Бог вот, Я полагаю в основание на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный верующий в него не постыдится.
In 1385 the laying of foundations began and in 1388 the first stone was laid.
В 1385 году состоялась закладка фундамента нового собора, а в начале 1388 года было начато строительство.
The rally ended with the placing of flowers at the foundation stone.
Митинг закончился возложением цветов к закладному камню.
On 10 April 1956, the foundation stone for a mosque was laid.
10 апреля 1956, первый камень для мечети был положен.
The two organizations have been instrumental in laying the foundation for women to advance in the nation.
Трудно переоценить роль, которую играют эти две организации в формировании основы для улучшения положения женщин в стране.
On July 25, 1211 during a ceremony, Bishop Albert laid the foundation stone.
Торжественная закладка фундамента церкви состоялась 25 июля 1211 года.
Therefore thus says the Lord Yahweh, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious cornerstone of a sure foundation. He who believes shall not act hastily.
Посему так говорит Господь Бог вот, Я полагаю в основание на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный верующий в него не постыдится.
The foundation stone was laid on 1 May 1861 by the Mayor of Liverpool.
Первый камень в фундамент был заложен 1 мая 1861 года мэром Ливерпуля.
Effective multilateralism is the foundation stone of global order and the rule of law.
Эффективный многосторонний подход является основой обеспечения мирового порядка и верховенства права.
This Law is of essential importance for laying a foundation that should support further reform and modernization of education.
Этот Закон является исключительно важным, поскольку он закладывает фундамент, на который будет опираться дальнейшая реформа и модернизация образования.
And uh interesting thing about his particular stone which is laying down flat here as you see on the ground.
И э интересная вещь о своем частности камень которая кладет плашмя здесь, как вы видите на земле.
The foundation stone for Ghazi University and D.G.Khan Medical College was laid on December 2011.
D. G. Khan , ) город в пакистанской провинции Пенджаб, административный центр одноимённого округа.
Enterprises could also be encouraged to employ students as interns or part time researchers, laying the foundation for later employment.
местные предприятия выполняют функции консультантов по вопросам трудоустройства студентов.
The foundation stone was laid by Sukarno on 24 August 1961 the construction took 17 years.
24 августа 1961 года Сукарно заложил первый камень в основание мечети, строительство заняло семнадцать лет.
She was a lover of theatre, laid the foundation stone of the National Theatre in Warsaw.
Изабелла была любительницей театра, она положила краеугольный камень в фундамент Национального театра в Варшаве.
Education is critical in providing a normalizing environment that offers real alternatives to violence, laying the foundation for a child's future.
Образование играет крайне важную роль в нормализации обстановки, что является подлинной альтернативой насилию и закладывает основы будущего ребенка.
The first time we came together was twenty three years ago when the foundation stone was laid.
Впервые мы собрались двадцать три года назад, когда был заложен закладной камень.
The foundation stone for the first St Mary s was laid on 29 October 1821 by Governor Macquarie.
Первый камень в основание католической церкви был заложен 29 октября 1821 года губернатором Маккэри.
The foundation stone of the church was laid in 1711, but it was not completed until 1762.
Фундамент костела был заложен еще в 1711 году, однако строительство завершилось только в 1762 году.
In the year 2006, foundation laying ceremony for the first Nigerian private refinery Orient Petroleum Refinery (OPR) was made at Aguleri area.
В 2006 году здесь был открыт первый в Нигерии частный нефтеперерабатывающий завод, Orient Petroleum Refinery.
laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold of eternal life.
собирая себе сокровище, доброе основание для будущего, чтобы достигнуть вечной жизни.
Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.
собирая себе сокровище, доброе основание для будущего, чтобы достигнуть вечной жизни.
Politically, Afghanistan has promulgated a new constitution and has held successful presidential and parliamentary elections, laying a political foundation for its stability.
Что касается политической ситуации, Афганистан обнародовал новую конституцию и успешно провел президентские и парламентские выборы, тем самым заложив основу для обеспечения стабильности в стране.
They'll stop laying!
Они потом нестись не будут!
The then premier, Sir John Forrest, laid the foundation stone for the markets on Saturday 6 November 1897.
Первый камень в фундамента рынка был заложен 6 ноября 1897 года действовавшим премьером Западной Австралии, Джоном Форрестом.
42. At the threshold of the twenty first century, there was not a moment to lose in laying the foundation for the future.
42. На пороге XXI века необходимо безотлагательно позаботиться о будущем.
She was then said to have turned to stone, becoming the foundation on which Berat Castle is now built.
Она позже превратилась в камень, стала фундаментом, на котором замок Берат теперь построен.
The bridge's foundation stone was laid on March 6, 2009, and it opened for traffic on November 11, 2011.
Фундамент моста был заложен 6 марта 2009 года, а для движения мост открылся 11 ноября 2011 года.
The foundation stone was laid by the Lord Lieutenant, John Russell, 6th Duke of Bedford, on 15 February 1807.
Первый камень в фундамент часовни был заложен лордом лейтенантом Джоном Расселом, 6 м герцогом Бедфордом 15 февраля 1807 года.
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone
быв утверждены на основании Апостолов ипророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем ,
Establishing the necessary political will is the foundation stone upon which all the other success factors have to rest.
Мобилизация необходимой политической воли служит фундаментом всех других определяющих факторов успеха.
The introduction of the Swiss Federal Constitution in 1848 was a revolution of sorts, laying the foundation of Swiss society as it is today.
Введение Швейцарской федеральной конституции в 1848 году было революцией масс, заложившей основу сегодняшнего швейцарского общества.
I'm laying you off.
Я тебя увольняю.
I'm laying you off.
Я вас увольняю.
The foundation stone was laid in 1330 however, due to constant battles with Rigans, the castle was destroyed several times.
С момента закладки фундамента до 1562 года замок был резиденцией магистров Ливонского ордена.
Laying Paris in the monument.
Укладка Париже в памятник.
You're laying it on thick !
Ты на всё забил.
Start laying out my things.
Иди разложи мои вещи.
No, ma'am, she's laying down.
Она лежит.
Now they're laying for you.
Теперь они тебя ждут.

 

Related searches : Laying Of Foundation Stone - Foundation Laying - Foundation Stone - Stone Foundation - Laying The Foundation - Laying A Foundation - Foundation Stone Ceremony - Laying Low - Is Laying - Was Laying