Translation of "leave her alone" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Leave her alone! leave her alone! you hear me?
Слышите, опустите!
Leave her alone.
Оставьте её в покое!
Leave her alone.
Оставь её в покое.
Leave her alone.
Оставь её в покое.
Leave her alone.
Оставьте её.
Leave her alone...
Оставь ее...
Leave her alone.
Не переживайте за него!
Leave her alone.
Оставь ее в покое!
Let's leave her alone.
Давайте оставим её в покое.
Let's leave her alone.
Давай оставим её в покое.
Leave her alone, please.
Оставь её в покое, пожалуйста.
Leave her alone, please.
Оставьте её в покое, пожалуйста.
Leave her alone, please.
Оставь её, пожалуйста, в покое.
Leave her alone, please.
Оставьте её, пожалуйста, в покое.
Please leave her alone.
Пожалуйста, оставь её в покое.
Please leave her alone.
Пожалуйста, оставьте её в покое.
I'll leave her alone.
Я оставлю её в покое.
I'll leave her alone.
Я оставлю её одну.
Just leave her alone.
Просто оставь её в покое.
Just leave her alone.
Просто оставьте её в покое.
Leave her alone, Mashira.
Што...? Остави ја на мира, Машира.
Leave her alone now.
Оставь её в покое.
Yes, leave her alone.
Да, оставьте её.
Now, leave her alone.
Оставьте ее в покое.
Leave her alone, Doc.
Оставь её, Док.
Leave her alone, Durga.
Дурга, отпусти её.
We can't leave her alone.
Мы не можем оставить её одну.
I said leave her alone.
Я сказал, оставь её в покое.
I said leave her alone.
Я сказал, оставьте её в покое.
I'd never leave her alone.
Я бы никогда не оставил её одну.
I'd never leave her alone.
Я бы никогда не оставила её одну.
Don't ever leave her alone.
Никогда не оставляй её одну.
Don't ever leave her alone.
Никогда не оставляйте её одну.
You'd better leave her alone.
Тебе лучше оставить её в покое.
You'd better leave her alone.
Вам лучше оставить её в покое.
James!! Stop!! Leave her alone!
Джеймс! отпустите её! вы утюги хуевы! отябитесь же вы от нас! я всё проебал поэтому ты мне нужна нужна твоя кара за мои грехи но теперь всё кончено я прозрел пора с этим кончать что с тобой случилось? почему... почему...
Leave her alone, my boy.
Позволь ей побыть одной, мой мальчик.
I can't leave her alone.
Не могу оставить ее одну. Я ее люблю.
Leave her alone, you hypocrite.
остановитесь! оставьте ее, лицемер.
Poor girl, leave her alone.
Бедная девушка, оставьте её в покое.
Can we leave her alone?
Можем ли мы оставить её одну?
Now you'll leave her alone.
Теперь оставишь её в покое.
Damn you! Leave her alone!
Будьте вы прокляты!
Mary wanted her mother to leave her alone.
Мэри хотела, чтобы мать оставила её в покое.
Tell her to leave me alone.
Скажи ей, чтобы оставила меня в покое.

 

Related searches : Leave Alone - Her Leave - Leave That Alone - Leave You Alone - Leave It Alone - Leave Them Alone - Leave Him Alone - Leave Us Alone - Leave Well Alone - Leave Me Alone - Leave Someone Alone - Leave Something Alone - Leave Her Mark - After Her Leave