Translation of "leave you alone" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Alone - translation : Leave - translation : Leave you alone - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Leave us alone. Leave you alone? | Оставить в покое? |
Leave me alone and I'll leave you alone. | Оставь меня в покое, и я оставлю тебя в покое. |
Leave us alone and we'll leave you alone. | Оставь нас, и мы оставим тебя. |
Leave us alone and we'll leave you alone. | Оставь нас в покое, и мы оставим в покое тебя. |
Leave her alone! leave her alone! you hear me? | Слышите, опустите! |
Leave you alone. | Оставить в покое. |
I'll leave you alone. | Я оставлю тебя одного. |
You leave him alone. | Ты оставляешь его в покое. |
You leave me alone! | Оставьте меня! |
You leave me alone. | Ты вернешься со мной. Оставь меня. |
You leave him alone! | Оставь его в покое, наконец! |
You leave that alone! | Поставьте это! |
I'll leave you alone. | Ну вот,я и оставлю вас в покое. |
We'll leave you alone. | Пусть спит. |
OK, I'll leave you alone. | Хорошо, я оставлю тебя одну. |
Can you leave me alone? | Ты можешь оставить меня в покое? |
Can you leave me alone? | Вы можете оставить меня в покое? |
I will leave you alone. | Я оставлю тебя одного. |
I will leave you alone. | Я оставлю тебя одну. |
I will leave you alone. | Я оставлю вас одних. |
I will leave you alone. | Я оставлю тебя в покое. |
I will leave you alone. | Я оставлю вас в покое. |
Can't you leave me alone? | Не мог бы ты оставить меня одного? |
Can't you leave me alone? | Не мог бы ты оставить меня одну? |
Can't you leave me alone? | Не могла бы ты оставить меня одного? |
Can't you leave me alone? | Не могла бы ты оставить меня одну? |
Can't you leave me alone? | Не могли бы вы оставить меня одного? |
Can't you leave me alone? | Не могли бы вы оставить меня одну? |
Can't you leave me alone? | Не мог бы ты оставить меня в одиночестве? |
Can't you leave me alone? | Не могла бы ты оставить меня в одиночестве? |
Can't you leave me alone? | Не могли бы вы оставить меня в одиночестве? |
Can't you leave me alone? | Не можешь ли ты оставить меня в покое? |
Can't you leave me alone? | Не можете ли вы оставить меня в покое? |
Could you leave us alone? | Можешь оставить нас одних? |
Could you leave us alone? | Можете оставить нас одних? |
Could you leave us alone? | Можешь оставить нас в покое? |
Could you leave us alone? | Можете оставить нас в покое? |
Could you leave us alone? | Вы не могли бы оставить нас одних? |
Could you leave us alone? | Ты не мог бы оставить нас одних? |
I'll leave you two alone. | Я оставлю вас двоих наедине. |
You should leave me alone. | Вы должны оставить меня в покое. |
You should leave me alone. | Ты должен оставить меня в покое. |
We can't leave you alone. | Мы не можем оставить тебя одного. |
We can't leave you alone. | Мы не можем оставить тебя одну. |
We can't leave you alone. | Мы не можем оставить вас одних. |
Related searches : Leave Alone - You Alone - Leave That Alone - Leave It Alone - Leave Them Alone - Leave Her Alone - Leave Him Alone - Leave Us Alone - Leave Well Alone - Leave Me Alone - Leave Someone Alone - Leave Something Alone - Leave You - You Leave