Translation of "leave the post" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Why did you leave your post?
Почему ты покинул пост? Ты что?
AL Annual leave SA Post deployed from the support account MR Mission replacement.
ГО годовой отпуск ВС должность, финансируемая с вспомогательного счета ЗМ замена в составе миссии
In another response post titled Leave Gays Alone , blogger Fragaria urges readers
В посте под названием Оставьте в покое геев! блогер Fragaria призывает читателей
Elon Musk was forced to leave his post as chairman of the board of directors of Tesla
Илон Маск вынужден покинуть пост главы совета директоров Tesla
However, by the time he took up the post, having taken some leave, the war was at an end.
В том же году ему был предложен пост Главнокомандующего Индийской армией.
If the birth takes place before the presumed due date indicated by the physician, the unused part of the prenatal leave is added to the period of post natal leave.
В случае родов до указанной врачом даты неиспользованное время предродового отпуска прибавляется к послеродовому отпуску.
In a comment to this post, LJ user genevien explained his decision not to leave Belarus
Комментируя этот пост, ЖЖ пользователь genevien объясняет свое решение не покидать Беларусь
I am sure.. that you won't regret if I leave the post to one better, more prepared than me.
Я уверена, что вы не пожалеете, если я оставлю пост человеку более опытному, более подготовленному, чем я.
After the post natal leave, the trainee is allowed to continue with the training, if she so wishes and meets the requirements.
После завершения послеродового отпуска практикантке разрешается продолжить обучение, если она того пожелает и соответствует требованиям.
The TV network reports that under the agreement reached, Musk must leave his post as chairman of Tesla s board of directors.
По данным телеканала, в рамках достигнутых договоренностей Маску придется покинуть пост главы совета директоров Tesla.
At least nine have been arrested by the IDF for trying to leave the Jericho area. (Jerusalem Post, 26 August 1994)
Как минимум девять человек были арестованы ИДФ при попытке покинуть район Иерихона. ( quot Джерузалем пост quot , 26 августа 1994 года)
(iii) The post delivery leave shall extend for a period equivalent to the difference between sixteen weeks and the actual period of pre delivery leave, subject to a minimum of ten weeks.
iii) послеродовой отпуск продолжается в течение периода, равного разнице между 16 неделями и фактической продолжительностью дородового отпуска, но не менее 10 недель.
IDF officers arrested them when they refused to leave the land in question. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 10 August 1994)
Отказавшись покинуть оспариваемый участок, они были арестованы офицерами ИДФ. ( quot Гаарец quot , quot Джерузалем пост quot , 10 августа 1994 года)
The post crisis era is over, and the post post crisis world is upon us.
Посткризисная эра миновала, перед нами пост пост кризисный мир .
In practice, however, managers prefer men for their own particular reasons such as the high cost of prenatal and post natal leave.
На практике же руководители предприятий предпочитают принимать на работу мужчин, исходя из своих соображений (например, большие расходы на оплату декретного отпуска).
Photo shared by Facebook page Isa, Go Away! The text reads If this photo gets 1,000 likes, Isa Omurkulov will leave his post .
Фотография, размещенная на страничке Facebook Иса, уходи! , со следующим текстом на ней Если это фото наберет 10 000 лайков, Иса Омуркулов подаст в отставку! .
Leave it, leave it, leave it.
А, брось, брось.
The post concluded
Автор поста заключил
The post explains
Пост объясняет
The post concludes
Пост подытоживает
The post continued
Продолжение поста
The Washington Post .
The Washington Post .
Post Office Sub branch of the United States Post Office
Почтовое отделение  отделение почтовой службы США (первый подвальный этаж, комн.
Leave... I leave.
Уехать...
Women benefit from all of the provisions concerning administrative leave, sick leave, training leave and paid maternity leave.
На женщин распространяются все положения, связанные с предоставлением очередного отпуска, отпуска по болезни, учебного отпуска, оплаченного отпуска по беременности и родам.
The amount of 4,175,200 provides for post and non post resources.
Сумма в размере 4 175 200 долл.
post.
п.
Post
Отправка
post
запись
Post
Запись
Post!
Почта.
Pregnant employees or employees on prenatal or post natal leave cannot be dismissed except on legitimate grounds previously found acceptable by the Ministry of Labour.
Беременная работница или женщина, находящаяся в дородовом или послеродовом отпуске, может быть уволена лишь в силу обоснованных причин, предварительно установленных Министерством труда.
Leave me! Leave you?
Нет, оставьте, оставьте...!
The Post Crisis Crises
Последствия кризиса
The accompanying post says
Плакат сопровождается постом следующего содержания
Where's the post office?
Где находится почта?
Where's the post office?
Где почта?
The Washington Post Magazine.
The Washington Post Magazine.
The post office staff.
Почтальонов.. И мою подружку.
The bullets missed the sentry post and travelled approximately 100 metres over the post.
Снаряды миновали сторожевой пост перелет составил приблизительно 100 метров.
The amount of 2,982,200 provides for additional post and non post resources.
Ресурсы в размере 429 300 долл.
The amount of 6,239,200 provides for additional post and non post resources.
Сумма в размере 6 239 200 долл.
The amount of 1,727,800 provides for additional post and non post resources.
Сумма в размере 1 727 800 долл.
The amount of 8,671,000 provides for additional post and non post resources.
США), консультантов и экспертов (50 000 долл.
The amount of 2,408,600 provides for additional post and non post resources.
Сумма в размере 2 408 600 долл.

 

Related searches : Leave His Post - Leave The Text - Leave The Subject - Leave The Name - Leave The Warehouse - Leave The Device - During The Leave - Leave The Project - Leave The Study - Leave The Situation - Leave The Employ - Leave The Apartment - Leave The Screen