Translation of "legal and commercial" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Working Party on International Legal and Commercial Practice
Рабочая группа по политике в области технического согласования и стандартизации
For the Working Party on International Legal and Commercial Practice (WP.5)
2.1.1 Для Рабочей группы по международной юридической и коммерческой практике (WP.5)
Therefore, Parties shall exchange scientific, technical, socio economic, business, commercial and legal information.
Поэтому Стороны будут обмениваться научной, технической, социально экономической, деловой, коммерческой и правовой информацией.
The Cchairman of the Working Party on International Legal and Commercial Practice WP , Mr.
Документация
(d) Integration of environmental aspects into the work on international legal and commercial practice.
Интеграция экологических аспектов в работу по вопросам международной юридической и коммерческой практики
There were too many variables of commercial practice and technologies, not to mention desired legal results.
Существовало слишком много переменных факторов в коммерческой практике и технологиях, не говоря о желаемых правовых последствиях.
They've used legal penalties written for large scale commercial piracy to go after families and children.
Они использовали правовые санкции педусмотренные за крупномасштабное коммерческое пиратство против семей и детей.
State owned enterprises (SOEs) are legal entities owned by the Chinese state and engaged in commercial activities.
Государственные предприятия (ГП) являются юридическими лицами китайского государства и осуществляют коммерческую деятельность.
Paragraph 31.59 In the first sentence, insert quot , commercial and or operational quot after quot legal quot .
Пункт 31.59 В первом предложении после слова quot правовой quot вставить слова quot , коммерческой и или оперативной quot .
Member of the commercial arbitration centre of the African Asian Legal Consultative Committee (Cairo).
Сотрудник Центра торгового арбитража Афро азиатского юридического консультативного комитета (Каир)
Recommendation 7 Early legal assistance in the preparation of complex or innovative commercial contracts
Рекомендация 7 Правовая помощь на ранних этапах подготовки сложных или нестандартных коммерческих контрактов
Symposium Legal Aspects of Commercial Utilisation of the International Space Station a Dutch Example
Симпозиум по теме Юридические аспекты коммерческого использования Международной космической станции пример Нидерландов
(c) Legal aspects relating to major negotiations with commercial entities providing services to UNICEF
с) правовые аспекты, касающиеся крупных переговоров с коммерческими структурами, предоставляющими услуги ЮНИСЕФ
Noting the positive trends and developments in the legal, commercial and financial frameworks for bilateral trade, economic cooperation and investment
отмечая позитивные тенденции и сдвиги в создании юридических, коммерческих и финансовых условий для двусторонней торговли, экономического сотрудничества и инвестиций,
Second, common legal rules on group consolidation do not exist indeed, many EU countries commercial law contains no legal definition of a group.
Во вторых, не существует общих правовых норм по консолидации групп действительно, торговое право многих стран ЕС не содержит никакого юридического определения группы.
The Fifty Second Session of the Working Party on International Legal and Commercial Practices (WP 5), 24th October 2005
Пятьдесят вторая сессия Рабочей группы по международной юридической и коммерческой практике (РГ. 5), 24 го октября 2005 г.
Commercial, procurement and
Торговые операции, закупки
economic, commercial and
ческой, торговой и финансовой
Commercial freight and
Коммерческий фрахт и перевозка
Residential and commercial
Жилищный и коммерческий сектор
Residential and commercial
Жилищный и коммерческий секторы
This arrangement provides for a basis of cooperation with the EU in the political, commercial, economic, legal, cultural and scientific areas.
Этот документ обеспечивал основу для сотрудничества в политической, коммерческой, экономической, правовой, культурной и научной областях.
Without presently having a legal definition, both criteria for defining commercial transactions (character and purpose) are accepted in the Bulgarian legislation.
В отсутствие в настоящее время юридического определения, оба критерия, используемые для определения коммерческих сделок (характер и цель), приемлемы с точки зрения болгарского законодательства.
Mixed' focuses on both commercial companies and non commercial organisations.
Проект Смешанный состав ориентирован на коммерческие компании и некоммерческие организации.
The Fourth PPP Alliance Meeting takes place under the auspices of the Working Party on International Commercial and Legal Practices (WP.5).
The Fourth PPP Alliance Meeting takes place under the auspices of the Working Party on International Commercial and Legal Practices (WP.5).
In 1993 such a programme was dedicated to quot Legal Issues Concerning Low Earth Orbit Communications Satellite quot and in 1994 to quot Legal Questions Regarding Commercial Activities in Outer Space quot .
В 1993 году такая программа была посвящена quot Правовым вопросам, касающимся спутников связи с низкой орбитой quot , а в 1994 году quot Правовым вопросам, касающимся коммерческой деятельности в космосе quot .
Commercial and improvised explosives
Покупные и самодельные взрывчатые вещества
Commercial and industrial BODIES
КОММЕРЧЕСКИЕ И ПРОМЫШЛЕННЫЕ ОРГАНЫ
Commercial and Economic Affairs
Commercial and Economic Affairs
Commercial freight and cartage
Коммерческие перевозки грузов безрельсовым транспортом
Commercial freight and cartage
Коммерческие перевозки
Commercial freight and cartage
Коммерческий фрахт и автотранспортные перевозки
Commercial freight and cartage
Коммерческий фрахт и перевозки
Commercial freight and cartage
Коммерческие перевозки грузов безрельсовым транспортом
If these two parts of the work are completed, we shall have complete legal coverage of electronic commercial relations.
Если обе части этой работы успешно завершатся, вопрос с правовым урегулированием отношений в области электронной торговли будет решен.
Half of world trade in commercial services consists of business services, which includes professional services such as accounting, legal, health and advertising services.
Половина мировой торговли коммерческими услугами приходится на бизнес услуги, к которым относятся такие профессиональные услуги, как бухгалтерские, правовые, медицинские и рекламные услуги.
The Working Party on International Legal and Commercial Practice (WP 5) promotes the rule of law as an essential requirement for sustainable development.
Рабочая группа по международной юридической и коммерческой практике (РГ.5) пропагандирует верховенство права как существенное требование устойчивого развития.
This appraisal should review issues of user fees, relation with commercial legal database providers, text search capacity and hyperlinks with other treaty sites
В рамках этой оценки необходимо рассмотреть вопросы платы за пользование, отношений с коммерческими компаниями, предоставляющими правовые базы данных, возможность текстового поиска и гипертекстовые ссылки на другие договорные сайты
47. Over 60 speakers from different regions and legal systems presented a panoramic view of developments in major areas of international commercial law.
47. Более 60 выступающих, которые представляли различные регионы и правовые системы, сделали панорамный обзор событий в основных областях международного торгового права.
A detailed study of adult commercial sex work in Namibia was, however, conducted by the Legal Assistance Centre in 2002.
Подробное исследование проституции среди взрослых в Намибии, однако, было проведено Центром правовой помощи в 2002 году.
Trade promotion and trade finance Trade facilitation recommendations and supporting documents Industry and enterprise development International legal and commercial practice Arbitration Technical harmonization and standardization policy Agricultural standards.
политика в области технического согласования и стандартизации
This change would further widen the divide between commercial and non commercial films.
Это изменение способствовало дальнейшему расширению пропасти между коммерческим и некоммерческим кино.
Commercial freight and cartage 17.5
Фрахт и плата за перевозки коммерческими
and Commercial Practice (WP.5)
и коммерческой практике (PГ5)
Facilities and Commercial Services Division
Отдел информационно технического обслуживания

 

Related searches : Commercial And Legal - Commercial Legal - Commercial Legal Entity - Commercial Legal Advice - Legal And Non-legal - Private And Commercial - Commercial And Professional - Civil And Commercial - Commercial And Financial - Trading And Commercial - Commercial And Sales - Trade And Commercial - Commercial And Retail - Residential And Commercial