Translation of "legal services market" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Legal Services
Отделения связи в Нью Йорке и Женеве
(b) Legal Services
b) Правовая служба
Central legal services
Централизованное правовое обслуживание
Legal advisory services
Консультативно правовое обслуживание
Legal advisory services
Консультативные услуги по правовым вопросам
(c) Legal advisory services
iii) юридические консультативные услуги
4. General legal services
4. Общеправовые услуги
Programme G.4 Legal Services
Программа G.4 Юридические услуги
Family Violence Prevention Legal Services
Юридические услуги по предотвращению семейного насилия
(e) Medical care, legal services and all other professional services.
е) медицинское обслуживание, юридические консультации и другие услуги специалистов.
Programme G.4 Legal Services 98
СТВ стойкие токсичные вещества
Programme G.4 Legal Services 100
СТВ стойкие токсичные вещества
External legal and data and market research consultants
Внешние консультанты по правовым вопросам и по вопросам получения данных и анализу конъюнктуры рынков
Chief of Section, General Legal Services Section
Начальник Секции общего правового обслуживания
General legal services to United Nations organs
Предоставление общих юридических услуг
General legal services to United Nations organs and programmes General Legal Division
Общеправовые услуги органам и программам Организации Объединенных Наций Отдел по общеправовым вопросам
It also provides logistics services in the domestic market and global delivery services.
Оказывает также логистические услуги на внутреннем рынке и услуги международной доставки корреспонденции.
of legal advice and services to the United
динация деятельности по предоставлению юридических консультаций и услуг
Legal services 1 859 211 1 859 211
Правовое обслуживание Услуги по обеспечению охраны
We use market prices to value goods and services.
Мы пользуемся рыночными ценами для оценки товаров и услуг.
Electronic market places Movement of people (for immigration services).
е) заключение электронных сделок
6. Legal services 1 926 2 478 12 13
6. Юридическая служба
General legal services to United Nations organs and programmes
Общеправовые услуги органам и программам Организации Объединенных Наций
The Office of Legal Affairs has provided legal and administrative support services to the Commission.
Правовую и административную поддержку Комиссии оказывало Управление по правовым вопросам.
Half of world trade in commercial services consists of business services, which includes professional services such as accounting, legal, health and advertising services.
Половина мировой торговли коммерческими услугами приходится на бизнес услуги, к которым относятся такие профессиональные услуги, как бухгалтерские, правовые, медицинские и рекламные услуги.
South Africa Merger in the health care services market prohibited
Южная Африка Запрещение слияния на рынке медицинских услуг
General legal services provided to United Nations organs and programmes
Общеправовые услуги органам и программам Организации Объединенных Наций
Overall direction, management and coordination of legal advice and services
Сектор права международной торговли в Вене
4. GENERAL LEGAL SERVICES TO UNITED NATIONS ORGANS AND PROGRAMMES
4. ОБЩЕПРАВОВЫЕ УСЛУГИ ОРГАНАМ И ПРОГРАММАМ ОРГАНИЗАЦИИ
Some of the projects funded by the Community Legal Services Programme are located in mainstream community or women's legal centres, while others are stand alone services.
Другие проекты действуют на самостоятельной основе.
Services are even more susceptible than goods to internal market barriers.
Услуги в ещё большей степени, чем товары, чувствительны к барьерам внутреннего рынка.
South Africa Merger in the health care services market prohibited .11
Коста Рика Поддержание перепродажных цен, эксклюзивные
(e) Costs required for legal or expert assistance, medicine and medical services, and psychological and social services.
е) расходы на правовую или экспертную помощь, лекарства и медицинское обслуживание, а также на услуги психологических и социальных служб.
(a) Settlement of disputes, special missions, good offices, fact finding, emergency and humanitarian relief services, legal services
а) Урегулирование споров, специальные миссии, добрые услуги, установление фактов, услуги по оказанию чрезвычайной и экстренной гуманитарной помощи, юридическое обслуживание
The Parliament had adopted legal instruments for adaptation to a market economy.
Парламент принял законодательные документы в целях адаптации страны к условиям рыночной экономики.
Provision of corporate and legal information in support of advisory services.
Предоставление корпоративной и правовой информации в поддержку консультативных услуг.
4. General legal services to United Nations organs and programmes 24
4. Общеправовые услуги органам и программам Организации Объединенных Наций . 32
(a) Legal services legal advice to Member States on matters relating to joining the Convention and its ratification
а) Юридические услуги юридические консультативные услуги государствам членам по вопросам, связанным с присоединением к Конвенции и ее ратификацией
These include police, prosecutors and legal advisers, as well as psychologists, family services and medical and victim services.
В их число входят сотрудники полиции, прокуратуры, юридические консультанты и психологи, а также семейные службы, медицинские учреждения и службы оказания помощи потерпевшим.
Market access, road services and natural resource management must also be developed.
Необходимо также расширять доступ к рынкам, транспортным услугам и управлению природными ресурсами.
We need to provide better market access, including access to financial services.
Мы должны обеспечить лучший доступ к рынкам, включая доступ к финансовым услугам.
Social services, such as education, health care, social welfare services and labour market services, are vitally important to promote the well being of families.
Оказание социальной помощи в таких сферах, как образование, медицинское обслуживание, социальное обеспечение и занятость, имеют жизненно важное значение с точки зрения благосостояния семьи.
As in Russia, they failed to bring about a legal free market economy.
Как и в России, они не смогли привести в действие легальную экономику свободного рынка.
(d) Personal services contracts ( 4,700) would provide for legal services required by the United Nations Common Services and which are not available in house.
d) контракты на оказание индивидуальных услуг (4700 долл. США) для оказания юридической помощи, которая требуется Общим службам Организации Объединенных Наций и которая не может быть получена за счет внутренних возможностей.
The Government was endeavouring to ensure that legal services were available to the entire population, not only the fortunate few who could afford the cost of private legal services.
Правительство стремится обеспечить предоставление юридической помощи всему населению, а не только тем, кто может позволить себе оплатить частные юридические услуги.

 

Related searches : Legal Services - Legal Market - Market Services - Services Market - Provides Legal Services - External Legal Services - Render Legal Services - Providing Legal Services - Legal Services Provider - Legal Services Provided - Legal Services Act - Provide Legal Services - Legal Support Services - Corporate Legal Services