Translation of "legally hold" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There's no way they can hold you legally responsible.
Они не могут задержать вас на законных основаниях.
Legally binding instruments.
Документы, имеющие обязательную юридическую силу.
Legally, that can t happen.
С юридической точки зрения такое не может произойти.
(4) Legally recognized refugees.
4) беженцы, признанные таковыми в установленном законом порядке.
8.6 Legally enabling Environment
8.6 Благоприятная правовая среда
Yes, get it legally.
Да, получить его на законных основаниях.
They're not legally liable.
Перед законом они чисты.
Creating legally independent structures
Постепенный процесс
Definitely, legally, actually married.
Конкретно, легально, на самом деле женаты.
Especially with Bill legally dead?
Когда следуя ему даже Билл мёртв?
Well, what am I, legally?
Так кто же я, согласно закону?
These documents are legally valid.
Эти документы юридически действительны
Daisy is legally an adult.
Но Дэйзи совершеннолетняя.
But hold on. Hold on. Hold on.
Но стой, стой, погоди.
The couple legally divorced in 2008.
В 2008 году они официально развелись.
Kerrigan's mother, Brenda, is legally blind.
Её мать, Бренда, полностью слепа.
God can legally dismiss your case.
Бог может на законных основаниях закрыть судебное разбирательство против нас.
Can an insane person marry legally?
Может ли сумасшедший вступать в брак?
It's now legally yours, Mrs. Sutton.
Теперь это ваше по закону, миссис Саттон.
Just hold on, hold on, hold on. OK.
Чекај, чекај.
Hold on! Hold on!
Спокойно, спокойно!
Hold it! Hold it!
Стой!
Hold it, hold it!
Хватит, хватит!
Most weapons start out their lives legally.
Бóльшая часть оружия начинает свою жизнь законно.
(d) Diplomatic assurances are not legally binding.
d) дипломатические заверения не имеют обязательной юридической силы.
But we've got to verify it legally
Но все нужно сделать солидно. Надо посмотреть.
I want you to remain dead, legally.
Я хочу, чтобы ты осталась мертвой, юридически.
Hold on, hold on, sorry!
Подождите, подождите, извините меня!
Now hold on, hold on.
Если сможете. Спокойно.
Now, hold on! Hold on!
Стой!
Hold him, boss! Hold him!
Держите его, босс!
Hold him, boss, hold him!
Держите, босс!
Now, hold on! Hold on!
Hука тише!
Hold it, hold it, stop.
Всё, всё, остановись.
Hold it, Felipe, hold it!
Погоди, Фелипе, стой!
Hold it, Pop, hold it.
Постой, Папаша, постой!
The pool of fleeing capital includes assets acquired legally at home and legally transferred abroad capital acquired legally at home and illegally transferred abroad and illegally acquired capital that is funneled abroad illegally.
Убегающий капитал складываться из активов, законно полученных у себя на Родине и законно переданных за границу капитала, законно накопленного на Родине и незаконно переведенного за границу и незаконно накопленного капитала, который незаконно был переведен за границу.
Hey yo, hold up, hold up.
Хэй йоу, погоди, погоди!
Hold it, hold it, I say!
Стой, говорю! Ладно уж!..
Hold on, hold on, stop it.
Ой, хоть бы они остановились!
Hold onto means ... hold onto it.
Подержаться значит подержаться .
Hold on there. Hold on now.
Успокойтесь, парни, хватит!
Hold your fire. Hold your fire.
Спокойно, спокойно, мэм, я ухожу.
OK, fellas, hold it, hold it!
Вот она. Дайте снять! Не держите меня!
Hold it a minute, hold it!
Подождите!

 

Related searches : Hold Legally Accountable - Held Hold Hold - Legally Allowed - Legally Enforced - Legally Speaking - Legally Bind - Legally Prescribed - Legally Admissible - Legally Possible - Legally Established - Legally Approved - Legally Secure