Translation of "level of convergence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Convergence - translation : Level - translation : Level of convergence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
help secure high level approval for the approaches by which convergence is achieved | добиваться их применения и содействовать их применению |
The convergence trend in the EU at the country level is reflected in the regions. | Тенденция к конвергенции в ЕС на уровне страны отражается в регионах. |
3 Expected Benefits of Convergence | 3 Ожидаемые выгоды от сближения |
3 Expected Benefits of Convergence | 3 Выгоды, ожидаемые от сближения |
C. Regulatory convergence | С. Сближение норм |
Approximation of legislation and regulatory convergence. | Согласование нормативных мер стимулирует развитие рынков и международной торговли. |
Approximation of legislation and regulatory convergence. | Согласование законодательства и сближение нормативных положений. |
Convergence of anticapitalist struggles in montreal | Чтобы сорвать Гран При |
And the forces of convergence exploded. | Вырвались силы конвергенции. |
Long term interest rate convergence euro area e euro has brought inflation down to a low and stable level. | С введением евро инфляция снизилась до стабильно низкого уровня. |
Globalization and the myth of economic convergence. | Globalization and the myth of economic convergence. |
There's a lot of serendipitous convergence here. | Очень много счастливых случайностей здесь находится. |
Will Technology Kill Convergence? | Уничтожит ли технология конвергенцию? |
NACE NAICS convergence project | Проект сближения НАСЕ НАИКС |
Inflation convergence euro area | Кредиты стали доступнее и дешевле |
THE NEED FOR CONVERGENCE | Мадридский сценарий |
Price convergence motor cars | Сближение цен легковые автомобили |
Convergence with EUIPPC Policies | Сближение с политикой ЕС по интегрированному предотвращению загрязнения и контролю (ИПЗК) |
But, however admirable this sentiment may be, there is no scientific truth about the right level of disparities and the correct speed of convergence. | Но, каким бы восхитительным не было это настроение, нет никакой научной правды о правильном уровне расхождений и правильной скорости конвергенции. |
Immigration illustrates the cost of integration without convergence. | Иммиграция иллюстрирует стоимость интеграции без конвергенции. |
Convergence and partnership in the interest of all | Конвергенция и партнерство в интересах всех |
Global regulatory convergence and simplification | СБЛИЖЕНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА И НОРМ |
Develop a strategy for convergence | Разработка стратегии сближения |
Set convergence priorities and targets. | Установление приоритетов и целей сближения. |
Convergence with EUNature Protection Policies | Сближение с природоохранной политикой Европейского Союза (ЕС) |
Convergence with EU IPPC Policies | Сближение с политикой ЕС по интегрированному предотвращению загрязнения и контролю (ИПЗК) |
Challenges to Convergence and Costs | Трудности сближения и затраты |
Of course, economic convergence is a long term business. | Конечно, экономическое сближение это долгий процесс. |
Those points of convergence deserve thorough consideration and reflection. | Эти общие точки зрения заслуживают тщательного изучения и обсуждения. |
Overcoming of regional disparities Legal convergence and upgraded competition ( ) | Сближение правовых требований и совершенствование конкуренции ( ) |
LAIA will also support Project Convergence. | ЛАИ также будет оказывать поддержку в осуществлении проекта quot Конвергенция quot . |
Main thing is you yourself convergence. | Главное, вы сами сходимости. Так что же делать? |
Convergence report 2004, COM(2004) 690. | Отчет о конвергенции за 2004 год, СОМ(2004)690. |
This is the real convergence process. | Это и есть процесс реальнойконвергенции . |
Convergence with EU Nature Protection Policy | Сближение с природоохранной политикой Европейского Союза (ЕС) |
GAP analysis and set convergence priorities | Анализ разрывов в законодательстве и определение приоритетов сближения |
6.2 Challenges to Convergence and Costs | 6.2 Трудности сближения и затраты |
Linguistic Convergence An Ethnography of Speaking at Fort Chipewyan, Alberta . | Linguistic Convergence An Ethnography of Speaking at Fort Chipewyan, Alberta . |
I think we can reach a good degree of convergence. | Я думаю, что мы можем добиться значительной степени совпадения мнений. |
There was a convergence of views on two broad points. | Сближение позиций было отмечено по двум широким вопросам. |
A pledge taken by 29 countries in June 1999 to reform their higher education systems in order to create overall convergence at European level. | Обязательство, принятое 29 странами в июне 1999 года, о проведении реформы систем высшего образования в этих странах в целях их всестороннего сближения на европейском уровне. |
But interest rate convergence caused economic divergence. | Но сближение процентных ставок привело к экономическому расхождению. |
For starters, there is the convergence argument. | Для начала, есть факт конвергенции. |
Eye movements recorded during convergence and divergence. | Eye movements recorded during convergence and divergence. |
Convergence in planning for child related goals. | Согласованность планов достижения целей, имеющих отношение к детям. |
Related searches : Lack Of Convergence - Convergence Of Trends - Convergence Of Rules - Convergence Of Technology - Order Of Convergence - Convergence Of Technologies - Area Of Convergence - Areas Of Convergence - Speed Of Convergence - Point Of Convergence - Points Of Convergence - Degree Of Convergence