Translation of "areas of convergence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The political process has now reached a phase at which areas of convergence are emerging. | Политический процесс сейчас достиг той фазы, в которой появляются области конвергенции. |
Moreover, areas of synergy and convergence have been sought between projects within each individual programme. | Кроме того, в рамках каждой конкретной программы изыскивались возможности конвергенции проектов. |
Delegates outlined their initial positions on the issues and identified areas of convergence and divergence. | Делегаты изложили свои исходные позиции по вопросам и выявили области совпадения мнений и разногласий. |
3 Expected Benefits of Convergence | 3 Ожидаемые выгоды от сближения |
3 Expected Benefits of Convergence | 3 Выгоды, ожидаемые от сближения |
C. Regulatory convergence | С. Сближение норм |
Approximation of legislation and regulatory convergence. | Согласование нормативных мер стимулирует развитие рынков и международной торговли. |
Approximation of legislation and regulatory convergence. | Согласование законодательства и сближение нормативных положений. |
Convergence of anticapitalist struggles in montreal | Чтобы сорвать Гран При |
And the forces of convergence exploded. | Вырвались силы конвергенции. |
The three hours of discussions in an informal, interactive mode lead me to conclude that there are more areas of convergence than of divergence. | После трехчасового обсуждения в неформальном интерактивном формате я пришел к заключению о том, что вопросов, по которым наши позиции совпадают, больше, чем тех, по которым наши мнения расходятся. |
Globalization and the myth of economic convergence. | Globalization and the myth of economic convergence. |
There's a lot of serendipitous convergence here. | Очень много счастливых случайностей здесь находится. |
Will Technology Kill Convergence? | Уничтожит ли технология конвергенцию? |
NACE NAICS convergence project | Проект сближения НАСЕ НАИКС |
Inflation convergence euro area | Кредиты стали доступнее и дешевле |
THE NEED FOR CONVERGENCE | Мадридский сценарий |
Price convergence motor cars | Сближение цен легковые автомобили |
Convergence with EUIPPC Policies | Сближение с политикой ЕС по интегрированному предотвращению загрязнения и контролю (ИПЗК) |
Immigration illustrates the cost of integration without convergence. | Иммиграция иллюстрирует стоимость интеграции без конвергенции. |
Convergence and partnership in the interest of all | Конвергенция и партнерство в интересах всех |
Global regulatory convergence and simplification | СБЛИЖЕНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА И НОРМ |
Develop a strategy for convergence | Разработка стратегии сближения |
Set convergence priorities and targets. | Установление приоритетов и целей сближения. |
Convergence with EUNature Protection Policies | Сближение с природоохранной политикой Европейского Союза (ЕС) |
Convergence with EU IPPC Policies | Сближение с политикой ЕС по интегрированному предотвращению загрязнения и контролю (ИПЗК) |
Challenges to Convergence and Costs | Трудности сближения и затраты |
Of course, economic convergence is a long term business. | Конечно, экономическое сближение это долгий процесс. |
Those points of convergence deserve thorough consideration and reflection. | Эти общие точки зрения заслуживают тщательного изучения и обсуждения. |
Overcoming of regional disparities Legal convergence and upgraded competition ( ) | Сближение правовых требований и совершенствование конкуренции ( ) |
Thus the main emphasis has shifted to structural, financial, and cyclical convergence, in line with economic theory on so called optimum currency areas. | Таким образом, основной акцент переместился на структурную, финансовую и циклическую конвергенцию в соответствии с экономической теорией так называемых оптимальных валютных зон . |
It is now time to step up our work and start identifying other areas of convergence, as the Chairman of our Working Group attempted to do last year. | Настало время активизировать нашу работу и приступить к определению тех областей, по которым наши мнения совпадают, как это попытался сделать в прошлом году Председатель нашей Рабочей группы. |
TAIEX provides technical support and training in areas related to the implementation of the ENP Action Plans, including with regard to the convergence, application and enforcement of legislation. | ИТПИО обеспечивает техническую поддержку и обучение, связанные с осуществлением Программ Действий ПЕС, в том числе связанные со сближением, применением и наблюдением за соблюдением законодательства. |
TAIEX provides technical support and training in areas related to the implementation of the ENP Action Plans, including with regard to the convergence, application and enforcement of legislation. | ИТПИО обеспечивает техническую поддержку и обучение, связанные с осуществлением Программ Действий ЕПД, в том числе связанные со сближением, применением и наблюдением за соблюдением законодательства. |
LAIA will also support Project Convergence. | ЛАИ также будет оказывать поддержку в осуществлении проекта quot Конвергенция quot . |
Main thing is you yourself convergence. | Главное, вы сами сходимости. Так что же делать? |
Convergence report 2004, COM(2004) 690. | Отчет о конвергенции за 2004 год, СОМ(2004)690. |
This is the real convergence process. | Это и есть процесс реальнойконвергенции . |
Convergence with EU Nature Protection Policy | Сближение с природоохранной политикой Европейского Союза (ЕС) |
GAP analysis and set convergence priorities | Анализ разрывов в законодательстве и определение приоритетов сближения |
6.2 Challenges to Convergence and Costs | 6.2 Трудности сближения и затраты |
Linguistic Convergence An Ethnography of Speaking at Fort Chipewyan, Alberta . | Linguistic Convergence An Ethnography of Speaking at Fort Chipewyan, Alberta . |
I think we can reach a good degree of convergence. | Я думаю, что мы можем добиться значительной степени совпадения мнений. |
There was a convergence of views on two broad points. | Сближение позиций было отмечено по двум широким вопросам. |
But interest rate convergence caused economic divergence. | Но сближение процентных ставок привело к экономическому расхождению. |
Related searches : Areas Of - Lack Of Convergence - Convergence Of Trends - Convergence Of Rules - Convergence Of Technology - Order Of Convergence - Level Of Convergence - Convergence Of Technologies - Area Of Convergence - Speed Of Convergence - Point Of Convergence - Points Of Convergence