Translation of "life easier" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
What makes life easier, more enjoyable? | Что делает жизнь легче, приятнее? |
Your life has become easier, quieter. | Твоя жизнь стала комфортней. И куда спокойней. |
Take things a mite easier. Enjoy your life. | Не волноваться, наслаждаться жизнью. |
Life here is much easier than it used to be. | Сейчас здесь жить гораздо легче, чем прежде. |
...He made life easier for me and I for him. | В играх серии плей офф НБА Дирк практически в каждом матче делал дабл дабл. |
Show your schoolmate good example and life will be easier. | Если будешь хорошим примером для своих товарищей, жить тебе будет проще |
To me, it is easier writing about death than about life. | Мне легче писать о смерти, чем о жизни. |
Recent international situations have not made life any easier for us. | Недавние международные ситуации никому из нас не облегчают жизнь. |
What can we do to make life easier for them?' Boie says. | Что мы можем сделать, чтобы облегчить их жизнь? , говорит Бойе. |
People and robots can cooperate with each other in making life easier. | Люди и роботы могут сотрудничать друг с другом для того, чтобы сделать жизнь проще. |
So there are some of the ways Evernote makes my life easier. | Вот так Evernote делает мою жизнь проще. |
And as soon as I understood that, life became much more easier. | И как только я это понял, жизнь стала намного проще. |
Just bring home the checks so you can have an easier life? | Чтобы я работал с 9 до 18, а ты бы вздохнула с облегчением? |
What really changed after the ouster of Mubarak wasn't that life got easier. | И что действительно изменилось после свержения Мубарака, это не то, что жизнь стала легче. |
Latifa says life was tough but that it was easier back then to integrate. | Латифа говорит, что жизнь в то время была тяжелой, но было легче интегрироваться. |
2004 São Paulo, Brazil Theme Imagine a world where smart technology makes everyday life easier. | 2004 Сан Паулу, Бразилия Тема Представьте мир, в котором умные технологии делают повседневную жизнь легче. |
In addition to literal characters, some abbreviations are defined, making life still a bit easier | В дополнение к обычным литералам можно использовать следующие сокращения |
For David, I would cure it in an instant to give him an easier life. | Я мечтаю о мгновенном излечении для Дэвида, для облегчения его жизни. |
How does e euro makes life easier by removing the need to exchange national currencies | Как работает р о о б |
Easier! | Легче! |
Easier? | Проще? |
Easier. | Снисхождение. |
Nothing easier. | Нет ничего легче. |
Nothing easier! | Нет ничего проще! |
Much easier. | Идёт гораздо легче. |
It's easier. | Это проще |
It's easier. | Это гораздо удобнее. |
The ability to have operating systems and software bundled together made life much easier for the average consumer. | Возможность использовать совместно операционные системы и программное обеспечение очень сильно облегчила жизнь среднему потребителю. |
Car stunts are another area where technology and engineering advances have made life easier for us, and safer. | Трюки с машинами это ещё одна область, где технология и инженерная мысль сделали нашу жизнь легче и безопаснее. |
Probably easier if you got a Rottie much easier to train. | Вероятно даже легче если у вас ротвейлер, его легче дрессировать. |
They develop science that makes it easier and easier to do. | Они развивают науку, которая всё больше и больше позволяет сделать это. |
Probably easier if you got a Rottie much easier to train. | Вероятно даже легче если у вас ротвейлер, его легче дрессировать. |
It's gotten easier. | Стало проще. |
It'll be easier. | Так мне будет легче. |
Lower oil prices make life easier, not harder, for highly indebted households in the US or the eurozone periphery. | Снижение цен на нефть делает жизнь легче, а не труднее, для частников с высокой задолженностью в США или периферии еврозоны. |
It'll probably be easier for everyone if we don't tell Mary until after we shut the life support down. | Вероятно, для всех будет проще, если мы не станем говорить Мэри до тех пор, пока не отключим поддерживающую аппаратуру. |
The life of some dairy farmers has gotten a lot easier since the introduction of robots to milk the cows. | Жизнь некоторых владельцев молочных ферм стала намного проще после внедрения роботов для доения коров. |
The purpose was to encourage local experiments to find easier ways of combining work and family life in the Netherlands. | евро на четырехлетний период для реализации программы содействия совмещению оплачиваемой работы и обязанностей по уходу. |
It's easier to die... | Умереть легче... |
Easier said than done. | Легче сказать, чем сделать. |
Ask me something easier. | Спроси меня чего нибудь полегче. |
Ask me something easier. | Спроси что нибудь полегче. |
Ask me something easier. | Спросите что нибудь полегче, пожалуйста. |
Ask me something easier. | Спросите что нибудь попроще, пожалуйста. |
Ask me something easier. | Спросите что нибудь полегче. |
Related searches : Make Life Easier - Makes Life Easier - Making Life Easier - Made Life Easier - Easier Than - Easier Handling - Far Easier - Easier Way - Easier Reference - Even Easier - Easier Access - Made Easier - Easier Reading