Translation of "light commercial use" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Commercial - translation : Light - translation : Light commercial use - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Non Commercial Use. | Не для коммерческого использования. |
Non Commercial Use. | Не для коммерческого использования. |
Non commercial use. | Не для коммерческого использования. |
Non commercial use with permission. | Некоммерческое использование с разрешения. |
Image from inmediahk.net. Non commercial use. | Фото предоставлено inmediahk.net для некоммерческого использования. |
JWKTL is available for non commercial use. | Программа доступна для некоммерческого использования. |
The recording was not for commercial use. | Запись не предназначена для коммерческого использования. |
HDWiki is free for non commercial use. | HDWiki является бесплатной платформой для некоммерческого использования. |
Photo from the House News. Non commercial use. | Фото получено из House News и используется в некоммерческих целях. |
Commercial use require special licensing agreement from Hudong. | Коммерческое использование требует специального лицензионного соглашения с Hudong. |
The Nissan NV200 is a light commercial vehicle produced by Nissan. | Nissan NV200 лёгкий коммерческий автомобиль, выпускающийся Nissan Motor Company с 2009 года. |
Commercial flights have ceased to use the military airbase. | Военно воздушная база больше не используется для полетов пассажирских самолетов. |
The use of higher payload commercial vehicles was also identified. | Кроме того, сообщалось об использовании коммерческих транспортных средств с большей грузоподъемностью. |
Chinese Input Method (Use Light weight UI) | Метод ввода китайских символов (Использует Light weight UI) |
The PhysX SDK is provided to developers for free for both commercial and non commercial use on Windows. | Если на компьютере установлена плата PhysX, то драйвер PhysX SDK при работе будет использовать её ресурсы. |
So, for example, they can say their work is available freely for non commercial, this amateur type of use, but not freely for any commercial use. | Например, они могут заявить, что их работы доступны бесплатно для некоммерческого, любительского использования, но не бесплатно для любого коммерческого использования. |
It is a scaled down version of Microsoft SQL Server 7.0 or 2000 which is free for non commercial use as well as certain limited commercial use. | Это сокращенная версия Microsoft SQL Server 7.0 или 2000, которая свободна как для некоммерческого использования, так и для ограниченного коммерческого использования. |
Both groups use the commercial shipping lines of the Indian Ocean. | Тем не менее и та, и другая группа пользуются торговыми судоходными линиями, проходящими по Индийскому океану. |
Provision is made for commercial hiring of two fixed wing AN 26 light cargo aircraft and one AN 32 light passenger aircraft. | 55. Средства ассигнуются для аренды на коммерческих условиях двух легких транспортных самолетов АН 26 и одного легкого пассажирского самолета АН 32. |
EV More often charity organizations use the business model of commercial enterprises. | Все чаще в своей работе благотворительные организаций используют бизнес модель коммерческих предприятий. |
The data are available for non commercial use only, without written permission. | Данные доступны для некоммерческого использования, без возможности записи. |
As a result, Cotonti is free of charge for both non commercial and commercial use with respect of the original copyrights. | Это делает Cotonti бесплатным как для некоммерческого, так и для коммерческого использования, при условии сохранения оригинальных авторских прав. |
I mentioned automobiles buy a hybrid. Use light rail. | Я говорил об автомобилях купите гибрид. Используйте легкорельсовый транспорт. |
It says Use your electricity for more than light. | Используйте электричество не только для освещения . |
Instead of ions, one can use particles of light. | Вместо ионов можно использовать фотоны. |
It says Use your electricity for more than light. | Используйте электричество не только для освещения . |
And they use light to illuminate space down there. | И они используют лампы, чтобы освещать пространство. |
This use of light is a symbol for divinity. | В готической архитектуре свет символизирует божественное. |
Some images in KStars are for non commercial use only. See README. images. | Некоторые изображения, показываемые программой KStars, доступны только для некоммерческого использования. Подробную информацию можно найти в файле README. images. |
34. Several constraints to large scale commercial use of renewable energy resources remain. | 34. Сохраняются определенные трудности в том, что касается крупномасштабного коммерческого использования возобновляемых источников энергии. |
We're hoping we can use part of this in a national commercial, right? | Женщина Мы надеемся, мы сможем использовать это в рекламе, которую будут показывать по всей стране. |
But with MBI, we use just light, pain free compression. | Но с MBI, мы используем легкое, абсолютно безболезненное сдавливание. |
To light up the candle we will use red balloon. | Зажгём свечку красным шариком. |
I will use two speedlights as my main light sources. | В качестве главного источника света я воспользуюсь двумя фотовспышками. |
You can use any light color balloon to make eyes. | Вы можете использовать любой светлого цвета шарик для глаз. |
Optical microscopes use light and lenses to magnify the image. | Оптические микроскопы используют свет и линзы для увеличения картинки. |
But they typically use it to light up the screen. | Но ею обычно пользуются для подсветки экрана. |
But with MBl, we use just light, pain free compression. | Но с MBI, мы используем легкое, абсолютно безболезненное сдавливание. |
Common law leases range from 50 years for commercial, industrial, civic and community use and 99 years for residential use. | Аренда на основании норм общего права предоставляется на срок до 50 лет в коммерческих, промышленно хозяйственных, гражданских и общинных целях и на 99 лет для строительства жилья. |
Woman We're hoping we can use part of this in a national commercial, right? | Женщина Мы надеемся, мы сможем использовать это в рекламе, которую будут показывать по всей стране. |
Savings under commercial communications ( 2,600) are due to lower use of the communication lines. | Экономия по статье quot Коммерческие средства связи quot (2600 долл. США) обусловлена менее активным использованием линий связи. |
Some of Fiat's light commercial vehicle products include the Fiat Ducato, Fiat Scudo and Fiat Doblò Cargo. | Эта цифра вывела Fiat на первое место среди производителей коммерческих автомобилей. |
Provision is made for the commercial hiring of two AN 26 fixed wing light cargo passenger aircraft. | 51. Предусматриваются ассигнования на аренду двух легких грузовых пассажирских самолетов Ан 26 на коммерческих условиях. |
Intrinsically safe environments like this petrochemical plant you can't use RF, it may generate antenna sparks, but you can use light you see plenty of light there. | На искробезопасных производствах как на этом нефтехимическом заводе вы не можете использовать радиочастоты они могут создать искры в антеннах, но можно использовать свет вы видите здесь много света. |
They use wavelengths of light not absorbed by plants or Cyanobacteria. | Они используют световые волны такой длины, которые не поглощаются растениями или цианобактериями. |
Related searches : Light Commercial - Commercial Use - Light Commercial Applications - Light Commercial Vehicle - Light Commercial Building - Light Commercial Compressors - Light Commercial Trucks - Non-commercial Use - Make Commercial Use - For Commercial Use - No Commercial Use - Light Industrial Use - Use Of Light - Personal Non-commercial Use