Translation of "non commercial use" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Commercial - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Non Commercial Use. | Не для коммерческого использования. |
Non Commercial Use. | Не для коммерческого использования. |
Non commercial use. | Не для коммерческого использования. |
Non commercial use with permission. | Некоммерческое использование с разрешения. |
Image from inmediahk.net. Non commercial use. | Фото предоставлено inmediahk.net для некоммерческого использования. |
JWKTL is available for non commercial use. | Программа доступна для некоммерческого использования. |
HDWiki is free for non commercial use. | HDWiki является бесплатной платформой для некоммерческого использования. |
Photo from the House News. Non commercial use. | Фото получено из House News и используется в некоммерческих целях. |
The data are available for non commercial use only, without written permission. | Данные доступны для некоммерческого использования, без возможности записи. |
The PhysX SDK is provided to developers for free for both commercial and non commercial use on Windows. | Если на компьютере установлена плата PhysX, то драйвер PhysX SDK при работе будет использовать её ресурсы. |
Some images in KStars are for non commercial use only. See README. images. | Некоторые изображения, показываемые программой KStars, доступны только для некоммерческого использования. Подробную информацию можно найти в файле README. images. |
So, for example, they can say their work is available freely for non commercial, this amateur type of use, but not freely for any commercial use. | Например, они могут заявить, что их работы доступны бесплатно для некоммерческого, любительского использования, но не бесплатно для любого коммерческого использования. |
As a result, Cotonti is free of charge for both non commercial and commercial use with respect of the original copyrights. | Это делает Cotonti бесплатным как для некоммерческого, так и для коммерческого использования, при условии сохранения оригинальных авторских прав. |
It is a scaled down version of Microsoft SQL Server 7.0 or 2000 which is free for non commercial use as well as certain limited commercial use. | Это сокращенная версия Microsoft SQL Server 7.0 или 2000, которая свободна как для некоммерческого использования, так и для ограниченного коммерческого использования. |
Mixed' focuses on both commercial companies and non commercial organisations. | Проект Смешанный состав ориентирован на коммерческие компании и некоммерческие организации. |
This change would further widen the divide between commercial and non commercial films. | Это изменение способствовало дальнейшему расширению пропасти между коммерческим и некоммерческим кино. |
Many non commercial sites and networks use com names to benefit from the perceived recognizability of a com domain. | Многие некоммерческие сайты и сети используют имена com, чтобы воспользоваться преимуществами узнавания домена com. |
(vi) Separation of non commercial and regulatory functions from commercial functions, transparent compensation for agreed non commercial functions, and transfer of regulatory functions back to the government | vi) отделения некоммерческих и регулирующих функций от коммерческих функций, введения открытых выплат за осуществление согласованных некоммерческих функций и обратной передачи регулирующих функций государству |
The recording was not for commercial use. | Запись не предназначена для коммерческого использования. |
Several commercial and non commercial examples are listed in the article on collaborative filtering systems. | Некоторые примеры их коммерческого и некоммерческого использования приведены в статье о коллаборативной фильтрации. |
Commercial use require special licensing agreement from Hudong. | Коммерческое использование требует специального лицензионного соглашения с Hudong. |
Commercial flights have ceased to use the military airbase. | Военно воздушная база больше не используется для полетов пассажирских самолетов. |
Use non standard cipher algorithm | Использовать нестандартный алгоритм шифрования |
Use non standard authentication algorithm | Использовать нестандартный алгоритм аутентификации |
The use of higher payload commercial vehicles was also identified. | Кроме того, сообщалось об использовании коммерческих транспортных средств с большей грузоподъемностью. |
Savings under commercial communications were due to reimbursements received from members of contingents and international staff for the non official use of communications facilities. | Экономия средств по статье quot Коммерческая связь quot обусловлена возмещением персоналом контингентов и международными сотрудниками расходов за неофициальное использование средств связи. |
Gazprom itself will continue to operate as a non commercial actor. | Газпром сам по себе продолжит работать в качестве некоммерческого игрока. |
Recalling also the international and non commercial character of the Organization, | напоминая о международном и некоммерческом характере Организации, |
The AMP non commercial license was included in its help menu. | Некоммерческая лицензия на AMP была включена в справочном меню. |
A Singularity Research Development Kit (RDK) has been released under a Shared Source license that permits academic non commercial use and is available from CodePlex. | Исследовательский пакет Singularity 1.1 Research Development Kit (RDK) был выпущен под лицензией Shared Source и допускает академическое некоммерческое использование пакет доступен на CodePlex. |
According to the end user license agreement VC 1 and H.264 are only licensed for the personal and non commercial use of a consumer . | Кроме того, лицензионное соглашение говорит, что VC 1 разрешено использовать только в личных, некоммерческих целях ( personal and non commercial use of a consumer ). |
This license allows those who hold the license to retain their copyright, but still allow other people to use the material for non commercial purposes. | Эта лицензия позволяет тех, кому принадлежит лицензия сохранить их авторских прав, но по прежнему позволяют другим людям использовать материал для некоммерческие цели. |
Both groups use the commercial shipping lines of the Indian Ocean. | Тем не менее и та, и другая группа пользуются торговыми судоходными линиями, проходящими по Индийскому океану. |
Non interactive use no message boxes | Автоматическая работа без окон сообщений |
Can not use non info SENDER | Невозможно использовать параметр SENDER без данных |
Can not use non info RECIPIENT | Невозможно использовать параметр RECIPIENT без данных |
HDF is supported by many commercial and non commercial software platforms, including Java, MATLAB Scilab, Octave, IDL, Python, R, and Julia. | Формат HDF поддерживается многими коммерческими и некоммерческими программами, существуют библиотеки для работы с ним из Java, Matlab, IDL и Python. |
This includes approximately 9,300 full day spaces in 220 centres (105 non profit and 115 commercial), and 3,200 part day spaces in 148 centres (77 non profit and 71 commercial). | В их число входит около 9 300 мест присмотра за детьми в течение целого дня в 220 центрах (105 некоммерческих и 115 коммерческих) и 3 200 мест присмотра за детьми в течение неполного дня в 148 центрах (77 некоммерческих и 71 коммерческий). |
NON NUCLEAR WEAPON STATES AGAINST THE USE OR THREAT OF USE | НЕ ОБЛАДАЮЩИМ ЯДЕРНЫМ ОРУЖИЕМ, ПРОТИВ ПРИМЕНЕНИЯ ИЛИ УГРОЗЫ ПРИМЕНЕНИЯ |
EV More often charity organizations use the business model of commercial enterprises. | Все чаще в своей работе благотворительные организаций используют бизнес модель коммерческих предприятий. |
Finally, general collective agreements for the commercial and non commercial sectors bind the employer and employee to provide or follow training, respectively. | Наконец, общие коллективные соглашения в коммерческих и некоммерческих секторах экономики обязывают работодателей предоставлять обучение, а работников, соответственно, проходить обучение. |
Use transaction notes on non split transactions | Использовать примечания к неразделённым операциям |
(14) Use of non permissible combat means | 14) использования запрещенных методов ведения боевых действий |
An SDK for third party application developers is available for non commercial use at the BlueSoleil download site, but this API will only work with the non free version of the stack, BlueSoleil 6.4 and above. | SDK для сторонних разработчиков приложений доступен для некоммерческого использования на сайте загрузки BlueSoleil, но этот API будет работать только с платной версией стека, BlueSoleil 6.4 и выше. |
It is hard for non profits to compete with the production values embodied in Beyoncé s Pepsi commercial or Taylor Swift s Diet Coke commercial. | Некоммерческим компаниям трудно конкурировать с огромным производством воплощенным в рекламах Пепси с участием Бейонсе, или рекламного ролика диетической Кока Колы где снялась Тейлор Свифт. |
Related searches : Non-commercial Use - Personal Non-commercial Use - Non-commercial Use Only - Commercial Use - Non Commercial License - Non-commercial Research - Non-commercial Purposes - Non-commercial Organisations - Non Commercial Consumer - Make Commercial Use - For Commercial Use - Light Commercial Use - No Commercial Use - Non-intended Use - Non-use Period