Translation of "light goes down" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The light goes down?
Газ уменьшается.
Wavelength goes up, frequency goes down.
Возрастает длина волны, уменьшается частота.
The light never goes out.
Свет никогда не гаснет.
Down goes the economy and down goes the Labour government s standing.
Экономический спад вкупе с ухудшением репутации лейбористского правительства.
Cheating goes down.
Обмана стало меньше.
So income goes down, demand goes up.
Если доход уменьшится, спрос увеличится.
The sound goes down, it echoes back, it goes down, echoes back.
Звук отправляется, возвращается, отправляется, возвращается.
goes down the drain
идёт коту под хвост
My target goes down.
Чуть позже включают свет.
You often say the tires gone down, been let down. So flat goes down, sharp goes up.
Ну или сами себе придумайте, главное, чтобы запомнилось хорошо, что бемоль понижает, а диез повышает ноты.
So, the temperature starts at 25 centigrade, and down it goes, down it goes.
Температура начинается с 25 градусов Цельсия, и опускается, опускается.
And the light goes through that hole.
И свет идет через это отверстие.
The epipelagic zone generally goes down to 150 to 200 metres, where there is sufficient light for photosynthesis.
Эпипелагическая зона, как правило, простирается на глубину 150 200 м, где имеется достаточно света для фотосинтеза.
And then you can imagine if the price goes down the quantity supplied goes down
И тогда Вы можете себе представить если цена снизится количество предложения уменьшится
The third one goes down.
Третий идет вниз.
It goes down by 3.
Она идет вниз на 3.
Almost across the board, productivity goes up, worker engagement goes up, worker satisfaction goes up, turnover goes down.
Практически повсеместно рост продуктивности, рост участия работников в делах фирмы, рост удовлетворённости, падение текучести кадров.
Sometimes the stock market goes up, and sometimes it goes down.
Иногда рынок ценных бумаг растёт, а иногда падает.
Watchdog website goes down in Zambia
В Замбии перестаёт работать веб сайт Watchdog
The boat goes down the river.
Судно идёт вниз по реке.
Nobody goes down to see Leo.
Никто из вас не пойдет вниз, чтобы увидеть Лео.
When a fish swims underneath, a light goes on.
Когда рыба проплывает под буем, загорается свет.
And the mother goes right through a red light.
Мама проезжает на красный свет.
And the mother goes through a second red light.
Мама опять проезжает на красный свет.
And it goes down the sides and goes into the critter's mouth.
А затем стекает по бокам и попадает в рот этого существа.
And then when it's time to go, a green light goes and the jumpmaster goes, Go.
И потом, когда наступает время прыжка, зеленый свет загорается и инструктор командует Пошел.
It goes from 0, moves up to 1, goes back to 0, goes down to negative 1.
Она идет от 0, повышается до 1, идет обратно к 0, затем понижается до 1.
Light like a down cushion!
Лёгкая, словно подушка!
But what goes up must come down.
Однако всё имеет свои последствия.
By the star as it goes down.
Клянусь (Я, Аллах) звездой всеми звездами , когда она закатывается когда звезды исчезают с небосклона ,
By the star as it goes down.
Клянусь звездой, когда она закатывается!
By the star as it goes down.
Клянусь звездой, когда она падает (или частями Корана, когда они нисходят)!
By the star as it goes down.
Клянусь звездой, когда она падает (или частью Корана, когда она нисходит)!
By the star as it goes down.
Клянусь звездой во время ее заката!
By the star as it goes down.
В знак той звезды, Что падает (и исчезает) с небосклона.
By the star as it goes down.
Клянусь звездою, когда она закатывается
So the queen goes down in there.
Так вот, королева заползает в ямку.
Sometimes he goes down to take pictures.
Он иногда спускается, чтобы сделать снимки.
But only after the sun goes down.
Но только после захода солнца.
is a constant. When the frequency goes up, the wavelength comes down. Wavelength goes up, frequency goes down. So, if we have a wave here over here, that's what's interesting as the pitch goes up, things get closer, pitch goes down, things stretch out.
равна константе. Когда возрастает частота, уменьшается длина волны. Возрастает длина волны, уменьшается частота. Вот перед нами волна, высота звука растет, пики сближаются, а когда звук становится ниже, пики раздвигаются.
Because all this light here goes up to the sky.
Потому что весь этот свет идет в небо.
Oh, because the light goes only to here, not here.
А, это потому что тут есть свет, а тут нет.
Sit down. Is there enough light?
Садитесь.Света достаточно?
Lehman Brothers goes down, the whole lot collapses.
Акции Леман Бразерс падают и весь рынок обваливается.
But it goes down below ground many stories.
Но оно уходит вниз на множество этажей.

 

Related searches : Goes Down - Light Goes Off - Light Goes Out - It Goes Down - Market Goes Down - Line Goes Down - Price Goes Down - Network Goes Down - Computer Goes Down - Sun Goes Down - Server Goes Down - Goes Down Well - Business Goes Down - Website Goes Down