Translation of "light goes down" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The light goes down? | Газ уменьшается. |
Wavelength goes up, frequency goes down. | Возрастает длина волны, уменьшается частота. |
The light never goes out. | Свет никогда не гаснет. |
Down goes the economy and down goes the Labour government s standing. | Экономический спад вкупе с ухудшением репутации лейбористского правительства. |
Cheating goes down. | Обмана стало меньше. |
So income goes down, demand goes up. | Если доход уменьшится, спрос увеличится. |
The sound goes down, it echoes back, it goes down, echoes back. | Звук отправляется, возвращается, отправляется, возвращается. |
goes down the drain | идёт коту под хвост |
My target goes down. | Чуть позже включают свет. |
You often say the tires gone down, been let down. So flat goes down, sharp goes up. | Ну или сами себе придумайте, главное, чтобы запомнилось хорошо, что бемоль понижает, а диез повышает ноты. |
So, the temperature starts at 25 centigrade, and down it goes, down it goes. | Температура начинается с 25 градусов Цельсия, и опускается, опускается. |
And the light goes through that hole. | И свет идет через это отверстие. |
The epipelagic zone generally goes down to 150 to 200 metres, where there is sufficient light for photosynthesis. | Эпипелагическая зона, как правило, простирается на глубину 150 200 м, где имеется достаточно света для фотосинтеза. |
And then you can imagine if the price goes down the quantity supplied goes down | И тогда Вы можете себе представить если цена снизится количество предложения уменьшится |
The third one goes down. | Третий идет вниз. |
It goes down by 3. | Она идет вниз на 3. |
Almost across the board, productivity goes up, worker engagement goes up, worker satisfaction goes up, turnover goes down. | Практически повсеместно рост продуктивности, рост участия работников в делах фирмы, рост удовлетворённости, падение текучести кадров. |
Sometimes the stock market goes up, and sometimes it goes down. | Иногда рынок ценных бумаг растёт, а иногда падает. |
Watchdog website goes down in Zambia | В Замбии перестаёт работать веб сайт Watchdog |
The boat goes down the river. | Судно идёт вниз по реке. |
Nobody goes down to see Leo. | Никто из вас не пойдет вниз, чтобы увидеть Лео. |
When a fish swims underneath, a light goes on. | Когда рыба проплывает под буем, загорается свет. |
And the mother goes right through a red light. | Мама проезжает на красный свет. |
And the mother goes through a second red light. | Мама опять проезжает на красный свет. |
And it goes down the sides and goes into the critter's mouth. | А затем стекает по бокам и попадает в рот этого существа. |
And then when it's time to go, a green light goes and the jumpmaster goes, Go. | И потом, когда наступает время прыжка, зеленый свет загорается и инструктор командует Пошел. |
It goes from 0, moves up to 1, goes back to 0, goes down to negative 1. | Она идет от 0, повышается до 1, идет обратно к 0, затем понижается до 1. |
Light like a down cushion! | Лёгкая, словно подушка! |
But what goes up must come down. | Однако всё имеет свои последствия. |
By the star as it goes down. | Клянусь (Я, Аллах) звездой всеми звездами , когда она закатывается когда звезды исчезают с небосклона , |
By the star as it goes down. | Клянусь звездой, когда она закатывается! |
By the star as it goes down. | Клянусь звездой, когда она падает (или частями Корана, когда они нисходят)! |
By the star as it goes down. | Клянусь звездой, когда она падает (или частью Корана, когда она нисходит)! |
By the star as it goes down. | Клянусь звездой во время ее заката! |
By the star as it goes down. | В знак той звезды, Что падает (и исчезает) с небосклона. |
By the star as it goes down. | Клянусь звездою, когда она закатывается |
So the queen goes down in there. | Так вот, королева заползает в ямку. |
Sometimes he goes down to take pictures. | Он иногда спускается, чтобы сделать снимки. |
But only after the sun goes down. | Но только после захода солнца. |
is a constant. When the frequency goes up, the wavelength comes down. Wavelength goes up, frequency goes down. So, if we have a wave here over here, that's what's interesting as the pitch goes up, things get closer, pitch goes down, things stretch out. | равна константе. Когда возрастает частота, уменьшается длина волны. Возрастает длина волны, уменьшается частота. Вот перед нами волна, высота звука растет, пики сближаются, а когда звук становится ниже, пики раздвигаются. |
Because all this light here goes up to the sky. | Потому что весь этот свет идет в небо. |
Oh, because the light goes only to here, not here. | А, это потому что тут есть свет, а тут нет. |
Sit down. Is there enough light? | Садитесь.Света достаточно? |
Lehman Brothers goes down, the whole lot collapses. | Акции Леман Бразерс падают и весь рынок обваливается. |
But it goes down below ground many stories. | Но оно уходит вниз на множество этажей. |
Related searches : Goes Down - Light Goes Off - Light Goes Out - It Goes Down - Market Goes Down - Line Goes Down - Price Goes Down - Network Goes Down - Computer Goes Down - Sun Goes Down - Server Goes Down - Goes Down Well - Business Goes Down - Website Goes Down