Translation of "limited human resources" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Resources are limited.
Ресурсы ограничены.
(d) Limited capacity of existing systems and lack of human and financial resources.
d) Ограниченные возможности существующих систем, нехватка людских и финансовых ресурсов.
Our resources are limited.
Наши ресурсы ограниченны.
Our resources are limited.
Наши ресурсы небезграничны.
Tom's resources are limited.
Ресурсы Тома ограничены.
(b) Limited energy resources
b) ограниченный объем энергетических ресурсов
For some entities, limited human and financial resources for successful gender mainstreaming represented a major challenge.
Для некоторых подразделений серьезной проблемой является нехватка людских и финансовых ресурсов для успешного продвижения гендерной проблематики.
Generally speaking, the financial, human, and physical resources of small island developing States are very limited.
В целом можно отметить, что финансовые, людские и физические ресурсы малых островных развивающихся государств ограничены.
Given the limited number of skilled personnel available to humanitarian agencies, human resources could follow the money.
Принимая во внимание ограниченное количество квалифицированного персонала, работающего в гуманитарных организациях, людские ресурсы столь же необходимы, как и денежная помощь
Given the States' limited human and financial resources, regional intergovernmental bodies must effectively support their implementation efforts.
Ввиду ограниченности людских и финансовых ресурсов этих государств их усилия по осуществлению должны эффективно поддерживаться региональными межправительственными органами.
In dealing with the problems of globalization, CARICOM member States were still limited by inadequate financial resources, institutional capacity and human resources development.
Государства члены КАРИКОМ по прежнему испытывают трудности в решении проблем, порождаемых глобализацией, в силу нехватки финансовых средств, низкого институционального потенциала и недостаточного развития людских ресурсов.
Human resources
Военный компонент
Human resources
1 С 4, 2 С 3, 11 ПС, 1 ПСa, 8 НП, 2 ДООН
Human resources
США.
Human resources
Защита
Human resources
b Включает штаб дивизии в Кисангани.
Human resources
Людские ресурсы
Human resources
А 60 50 и Corr.1.
Human resources
1 ПГС, 1 С 5, 2 С 4, 2 ОО, 2 НП
Human resources
1 С 4 1 С 3 1 С 2 3 ПС 1 ОО 9 НС
human resources
трудовые ресурсы
Therefore, general resources allow a more rational use of limited resources.
Поэтому общие ресурсы позволяют более рационально использовать ограниченные ресурсы.
Limited resources both human and budgetary meant that many struggled to respond to the international counter terrorism agenda.
Ограниченность ресурсов, как людских, так и бюджетных, означает, что многим из них приходится бороться за то, чтобы выполнить пункты, указанные в международной повестке в области борьбы с терроризмом.
HUMAN RESOURCES MANAGEMENT OTHER HUMAN
УПРАВЛЕНИЕ ЛЮДСКИМИ РЕСУРСАМИ ДРУГИЕ ВОПРОСЫ,
However, our region apos s limited financial, technological and human resources hamper our ability to deal with this problem.
Однако ограниченные финансовые, технические и людские ресурсы нашего региона сдерживают наши возможности решения этой проблемы.
Human resources management
Управление людскими ресурсами
Human resources development
развитие людских ресурсов
Human resources development
Развитие людских ресурсов
(c) Human resources.
c) людские ресурсы.
Developing human resources.
развитие людских ресурсов
Human resources management
Таблица 9.1
Human resources monitoring
Контроль в области людских ресурсов
HUMAN RESOURCES DEVELOPMENT
РАЗВИТИЕ ЛЮДСКИХ РЕСУРСОВ
Human Resources Administration
Управление людскими ресурсами.
Developing human resources
Развитие людских ресурсов
The IMF now has limited resources, one percent.
МВФ сегодня имеет ограниченные ресурсы один процент.
How can we avert conflicts about limited resources?
Каким образом мы можем предотвратить конфликты, возникающие из за ограниченных ресурсов?
The challenges are numerous and the resources limited.
Стоящие в этой области задачи многочисленны, а ресурсы ограничены.
The demands are many and the resources limited.
Требований много, а ресурсы ограничены.
The IMF now has limited resources, one percent.
МВФ сегодня имеет ограниченные ресурсы 1 .
Food production is constrained by limited agricultural resources.
Производство продовольствия сдерживается ограниченными сельскохозяйственными ресурсами.
46. The limited human resources and small size of small island developing States makes it especially important to pool these resources through regional cooperation and institutions.
46. Ограниченность людских ресурсов и небольшие размеры малых островных развивающихся государств обусловливают особую важность объединения и совместного использования этих ресурсов в рамках регионального сотрудничества и учреждений.
The migration of skilled professionals poses special challenges to African countries, especially as they have, in general, limited human resources.
Миграция квалифицированных специалистов представляет особую угрозу африканским странам, особенно в связи с тем, что в целом эти страны обладают ограниченными людскими ресурсами.
We should bear in mind that in this era of plentiful emergencies and limited resources efficiency has a human face.
Мы должны учитывать, что в эту эпоху разнообразия чрезвычайных ситуаций и ограниченных ресурсов эффективность имеет человеческое лицо.
While our compassion is great, our resources are limited.
Но в то время как сострадания у нас много, ресурсы наши ограничены.

 

Related searches : Limited Resources - Human Resources - Limited Resources Available - Limited Water Resources - With Limited Resources - Limited Natural Resources - Limited Financial Resources - Limited Personnel Resources - Its Limited Resources - Resources Are Limited - Assistant Human Resources - Human Resources Information - Planning Human Resources - Human Resources Perspective