Translation of "resources are limited" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Limited - translation : Resources - translation : Resources are limited - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Resources are limited. | Ресурсы ограничены. |
Our resources are limited. | Наши ресурсы ограниченны. |
Our resources are limited. | Наши ресурсы небезграничны. |
Tom's resources are limited. | Ресурсы Тома ограничены. |
The challenges are numerous and the resources limited. | Стоящие в этой области задачи многочисленны, а ресурсы ограничены. |
The demands are many and the resources limited. | Требований много, а ресурсы ограничены. |
While our compassion is great, our resources are limited. | Но в то время как сострадания у нас много, ресурсы наши ограничены. |
Our resources are limited, as are those of the United Nations. | Наши ресурсы ограничены, равно как и ресурсы Организации Объединенных Наций. |
(b) Limited energy resources | b) ограниченный объем энергетических ресурсов |
Resources are limited, and we must all share the burden. | Ресурсы ограничены, и мы все должны разделить бремя расходов. |
However, financial resources to implement respective measures are severely limited. | Однако, финансовые средства для реализации соответствующих мер крайне ограничены. |
The Council is aware that Iraq's resources are limited at present. | Совет понимает, что ресурсы Ирака в настоящее время ограничены. |
Since core resources are limited, UNDP should resume vigorous fundraising for this purpose. | Поскольку размер основных ресурсов является ограниченным, ПРООН следует возобновить активную мобилизацию средств для этой цели. |
These limited material resources are under constant and severe stress despite our efforts. | Несмотря на предпринимаемые нами усилия, мы испытываем постоянную и острую нехватку этих ограниченных материальных ресурсов. |
Therefore, general resources allow a more rational use of limited resources. | Поэтому общие ресурсы позволяют более рационально использовать ограниченные ресурсы. |
The need is clear, and our resources and abilities are limited, but we are trying hard. | Потребность очевидна, а наши ресурсы и способности ограничены, но мы предпринимаем настойчивые попытки. |
But, given limited resources and few teachers, too many children are being left behind. | Но, учитывая ограниченные ресурсы и лишь ограниченное количество учителей, слишком много детей остаются позади. |
At present the flows of external resources to diversification projects in Africa are limited. | В настоящее время потоки внешних ресурсов для целей осуществления проектов в области диверсификации в Африке являются ограниченными. |
Although the resources of the United Nations are limited, genuine priorities must be met. | Поскольку ресурсы Организации Объединенных Наций ограничены, необходимо четко определить приоритеты. |
The limited availability of coastal mining resources and the growing demand for these resources implies that their prices are rising. | Ограниченные запасы ресурсов полезных ископаемых в прибрежной зоне и растущий спрос на них влечет за собой повышение цен. |
The IMF now has limited resources, one percent. | МВФ сегодня имеет ограниченные ресурсы один процент. |
How can we avert conflicts about limited resources? | Каким образом мы можем предотвратить конфликты, возникающие из за ограниченных ресурсов? |
The IMF now has limited resources, one percent. | МВФ сегодня имеет ограниченные ресурсы 1 . |
Food production is constrained by limited agricultural resources. | Производство продовольствия сдерживается ограниченными сельскохозяйственными ресурсами. |
Whatever limited resources are available are allocated by the developed nations largely on the basis of strategic concerns. | Как бы ни были ограничены ресурсы, они выделяются развитыми странами на основе стратегических соображений. |
The goals and responsibilities of SELA are in this respect comprehensive, while unfortunately its resources are somewhat limited. | Цели и обязанности ЛАЭС в этом отношении являются всеобъемлющими, в то время как средства, к сожалению, ограничены. |
People are remarkable in all sorts of ways, but our attention in short term memory are limited resources. | Люди являются замечательным во всех видах способами, но наше внимание в краткосрочной памяти являются ограниченные ресурсы. |
Another is that of limited resources such as water. | Еще одним примером является нехватка таких природных ресурсов, как вода. |
In addition, the Government deployed all its limited resources. | Кроме того, правительство задействовало для этой цели все свои ограниченные ресурсы. |
However, the country's financial resources are very limited at present as a result of the war. | Однако следует иметь в виду, что война существенно истощила финансовые ресурсы страны. |
Generally speaking, the financial, human, and physical resources of small island developing States are very limited. | В целом можно отметить, что финансовые, людские и физические ресурсы малых островных развивающихся государств ограничены. |
Most host countries have limited resources to penetrate the complex structures of sprawling financial groups, and their powers to enforce regulation and supervision are limited. | Ресурсы большинства принимающих стран по проникновению в сложные структуры разросшихся финансовых групп и их полномочия по реализации регулирования и контроля ограничены. |
The same applies to utilization of resources, which, as we know only too well, are always limited. | Это же касается и использования ресурсов, которые, как нам всем слишком хорошо известно, всегда ограничены. |
This is of particular relevance to small island developing States where freshwater resources are often severely limited. | Это особенно актуально для малых островных развивающихся государств, где ресурсы питьевой воды зачастую крайне ограниченны. |
This is of particular relevance to small island developing States where freshwater resources are often severely limited. | Для малых островных развивающихся государств, где ресурсы питьевой воды зачастую являются крайне ограниченными, это имеет особое значение. |
Due to our limited resources, we are unable to police and control our borders and coastlines effectively. | Учитывая ограниченность наших ресурсов, мы не можем эффективно осуществлять полицейское наблюдение и контроль за своими границами и береговой линией. |
Even the richest country in the world has limited resources. | Даже самая богатая страна мира имеет ограниченные ресурсы. |
Tickets are limited. | Количество билетов ограничено. |
The oceans are limited. The atmosphere is limited. | И воды его ограничены, атмосфера ограничена. |
We must not, however, lose sight of the fact that the resources of the international community are limited. | Нам, однако, не следует забывать о том, что ресурсы международного сообщества ограничены. |
The Organization must do its utmost to avoid wasting limited resources. | Организация должна сделать все возможное, чтобы экономно расходовать ограниченные ресурсы. |
The problem is large and the resources of the Government limited. | Проблема эта велика, а ресурсы правительства ограничены. |
Given that only limited resources are available to sustain and promote human well being, more efficient production and consumption patterns are essential. | Учитывая, что для поддержания и развития благосостояния человека имеются лишь ограниченные ресурсы, необходимо разработать эффективные структуры производства и потребления. |
Programmes are extremely limited. | Каких либо мероприятий в этой связи почти не проводится. |
The limited fiscal resources that are available should be targeted on areas that affect competitiveness in the tradable sector. | Доступные ограниченные финансовые ресурсы должны быть направлены в области, которые влияют на конкурентоспособность в товарном секторе. |
Related searches : Limited Resources - Are Limited - Limited Resources Available - Limited Water Resources - With Limited Resources - Limited Natural Resources - Limited Financial Resources - Limited Human Resources - Limited Personnel Resources - Its Limited Resources - Spaces Are Limited - Studies Are Limited - Are More Limited - Yields Are Limited