Translation of "limited personal use" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's for my personal use.
Это для моего личного пользования.
An easy to use personal database application
Простая в использовании персональная СУБД
Women use talking to maintain personal relationships.
Женщины разговаривают, чтобы сохранять личные взаимоотношения.
Epigraphic sources or inscriptions are of limited use.
Эпиграфические источники или надписи имеют ограниченное применение.
Should the use of neuroleptics be severely limited?
Should the use of neuroleptics be severely limited?
whether damage would be limited to the environment, or include property personal loss
должно ли определение понятия quot ущерб quot ограничиваться лишь ущербом для окружающей среды или же включать в себя также утрату собственности личного имущества
Increased capability to use personal time and talent effectively
Самоуправление
In limited use by the GROM special forces group.
в ограниченном использовании подразделением GROM.
Portugal has decriminalized the possession of drugs for personal use.
Португалия декриминализировала хранение наркотиков для употребления в личных целях.
Both of them kept the money for their personal use.
долл. передал г ну Алану.
The free, easy to use, personal finance manager for KDE
Программа для учёта персональных финансов для KDE
Claims against the personal wealth of shareholders would be blocked by the limited liability constraint.
Претензии к личному богатству акционеров будут заблокированы принципом ограниченной ответственности.
But education by itself is of only limited use here.
Но польза образования как такового здесь ограничена.
Their use was limited by their high toxicity to humans.
Их применение было ограничено высокой токсичностью для людей.
Subjecting people to criminal sanctions for the personal use of drugs, or for possession of drugs for personal use, infringes on their autonomy and right to privacy.
Подвергать людей уголовным санкциям за личное употребление наркотиков или за хранение наркотических веществ для личного употребления значит нарушать их независимость и право на частную жизнь.
Philosophers of a liberal bent are of only limited use here.
Философы, придерживавшиеся либеральных взглядов, в данном случае могут оказать нам лишь незначительную помощь.
Therefore, general resources allow a more rational use of limited resources.
Поэтому общие ресурсы позволяют более рационально использовать ограниченные ресурсы.
The military use of Puerto Rico is not limited to Vieques.
Военное использование Пуэрто Рико не ограничивается островом Вьекес.
Viewers Adobe Reader Adobe's PDF reader is free only for personal use.
Adobe Reader бесплатная программа Adobe для чтения PDF.
As to the use of personal promotions in that context, the Commission recalled that in 1993 14 it had reaffirmed the possible use of personal promotions in certain specific circumstances.
338. В связи с использованием в этом контексте индивидуального продвижения по службе Комиссия напомнила, что в 1993 году 14 она подтвердила возможность использования индивидуального продвижения по службе в определенных конкретных условиях.
Clearly, protecting coral reefs is a much better use of limited resources.
Очевидно, что защита коралловых рифов является намного лучшей сферой применения ограниченных ресурсов.
The threat posed by these weapons is not limited to terrorist use.
Угроза, создаваемая этими видами оружия, не сводится лишь к возможности применения такого оружия террористами.
The use of the veto power should be limited and eventually eliminated.
Применение права вето следует ограничить и в конечном итоге ликвидировать.
(a) Sustainable energy use in the Canadian agriculture sector is currently limited.
а) В настоящее время устойчивое использование энергии в сельскохозяйственном секторе Канады носит ограниченный характер.
The WTO agreements had been of limited use on the practical side.
Полезность соглашений ВТО на практике оказалась довольно ограниченной.
And of course, the use is limited to specific number of students.
И Конечно, использование ограничивается определенное число студентов.
Transport systems In other countries can be very different, with limited public transport and higher personal car ownership.
Транспортные системы в других странах могут быть весь ма различными, с ограниченным общественным транспортом и высокой пер сональной автомобилизацией.
The personal information is acquired as an instrument of crime for future use.
Личная информация приобретается как инструмент для совершения преступления в будущем.
Identity theft involves the collection of personal information data for future criminal use.
c Хищение личных данных предполагает сбор сведений, относящихся к личной информации, для последующего их использования в преступных целях.
Yes, I wish to use the KDE wallet to store my personal information.
Да, я хочу использовать бумажник KDE для хранения личной информации.
But if you don't mind a personal suggestion, you could use more makeup.
Но если ты не против личного совета, тебе нужно больше макияжа.
And what you could use it for is just limited by your imagination.
и воображение вам подскажет, как можно использовать то, что получилось.
Obama s threat last summer to use limited force in Syria was empty rhetoric.
Сделанные Обамой прошлым летом угрозы об ограниченном военном вторжении в Сирию были простой риторикой.
The newspaper also points out that the possession and use of marijuana for personal use is not penalized in Uruguay.
Газета также отмечает, что в Уругвае употребление и хранение наркотиков для личного пользования не наказывается законом.
Also, data protection legislation may affect the obtaining, use and disclosure of personal data.
Кроме того, законодательство о защите данных может регламентировать деятельность по получению, использованию и обнародованию личных данных.
Warn me when I visit a site that may use my personal information to
Предупреждать перед посещением сайтов, использующих мои личные данные чтобы
Furthermore, that water is strictly for personal use, not for agricultural or economic development.
Кроме того, эти водные ресурсы предназначаются исключительно для личного пользования, а не для сельскохозяйственного или экономического развития.
You know what, let them use their mobile phone for personal calls heaven forbid.
Знаете что, разрешите сотрудникам использовать мобильные телефоны для личных звонков. Упаси, Господи!
For instance, in Hungary, the Constitutional Court forbids the use of personal identification codes.
Например, в Венгрии Конституционный Суд запрещает использование персональных идентификационных кодов.
People importing cultural goods into Russia for their personal use are offered significant advantages.
Холст, масло. Государственная Третьяковская галерея.
However, the use of economic instruments to influence transport demand is still very limited.
В других странах, например, в Кыргызстане и Армении, налоги на транспортное топливо в последние годы снизились (OECD, 2007).
Conflicts often occur over the use of already limited natural resources, fertile ground and water.
Предметом конфликтов часто становится использование исчерпаемых природных ресурсов, плодородных почв и воды.
The reason we're so focused on building robots that everyone can train is that we think the most compelling use cases in personal robotics are personal.
Причина, по которой мы нацелены на создание роботов, которых каждый может обучить, в том, что самые интересные применения личной роботехники являются очень личными.
The Japanese government is planning to develop a legal framework for the use of personal data.
Правительство Японии планирует разработать правовые рамки использования личной информации.
Collective transport systems are greatly more efficient than use of the personal motor car (Figure 20).
В общем и целом системы коллективного транспорта более продуктивны, чем ис пользование личного автомобиля (Рисунок 20).

 

Related searches : Limited Use - Personal Use - Limited Personal License - Limited Personal Information - Limited Personal Encumbrance - Limited Personal Servitude - Limited Use License - Of Limited Use - Make Limited Use - Limited Use Only - Personal Use Only - Incidental Personal Use - For Personal Use - Personal Non-commercial Use