Translation of "linked up with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Poverty was intimately linked with unemployment. | Нищета тесно связана с безработицей. |
Adenine linked with other nucleotides, forming | Аденин сцепился с другими нуклеотидами, образуя |
There Ferrell and her daughter linked up with a local business owner who was making sack lunches. | Там Феррел с дочерью присоединились к местному предпринимателю, который готовил ланч пакеты. |
In January 2013, he linked up with coach Rafael Franco at Score Academy in Raleigh, North Carolina. | В январе 2013 года связался с тренером Академии спорта Рафаэлем Франко из Роли (штат Северная Каролина). |
The group then linked up with The Move's bassist singer Ace Kefford to form The Ace Kefford Stand. | Затем группа связалась с басистом и вокалистом Эйсом Кеффордом и вместе с ним они сформировали группу Ace Kefford Band. |
(c) Other incidents linked with the uprising | с) Другие инциденты, связанные с восстанием |
And I hope that they will put it up as linked data. | И я надеюсь, что эти данные будут размещены в формате связанных данных. |
So, I made this device, linked it up, and the wishbone walks. | Так что я собрал этот механизм, соединил их, и теперь вилочковая кость ходит. |
However, Yersin actually linked plague with Y. pestis . | Однако именно Йерсен фактически связал чуму с Y. pestis . |
He was also linked with Lazio and F.C. | Также он дважды сыграл за сборную до 23 лет. |
2. Incidents linked with the uprising of the | 2. Инциденты, связанные с восстанием палестинского |
We need to do that with linked data. | Нам нужно это сделать с помощью связанных данных. |
Folayan had already linked up with co director Damon Davis, an area artist known for his activism around death row inmates. | Фолаян к тому моменту уже объединилась со своим сорежиссёром Деймоном Дэвисом, местным художником, известным своим активизмом по вопросам приговорённых к смертной казни. |
A second Carley float, which washed up on Christmas Island in February 1942, is believed to be linked with the cruiser. | В феврале 1942 у острова Рождества был найден ещё один плот Карли, полагается, что это был плот с крейсера Сидней . |
These are linked with a strong sense of belonging. | Скорее, они хозяева своей судьбы и пишут собственную историю . |
2. Incidents linked with the uprising of the Palestinian | 2. Инциденты, связанные с восстанием палестинского населения |
Economic development is closely linked with the environment issue. | Экономическое развитие тесно связано с вопросом окружающей среды. |
Swansea striker Michu, linked with Celtic during the transfer window, has dropped hints that he could retire when his contract with the Swans is up. | Нападающий Суонси Мичу, связываемый с Селтиком во время трансферного окна, намекнул, что он может оставить футбол после того, как закончится его контракт с Лебедями . |
On 25 April 1945, these two forces linked up near Torgau, on the Elbe. | 25 апреля эти две силы встретились рядом с Торгау на Эльбе. |
The Strahov library is made up of two wonderful halls linked by a passageway. | Страговская библиотека состоит из двух великолепнейших залов, которые соединены коридором. |
Linked objects | Связанные объекты |
Linked List | Односвязный список |
Our history and trade are inextricably linked with the sea. | Наши история и торговля неразрывно связаны с морем. |
We recognize that those goals are linked with one another. | Мы признаем взаимосвязь между этими целями. |
(c) Other incidents linked with the uprising 151 333 58 | с) Другие инциденты, связанные с восстанием ... 151 333 58 |
The Sami culture is closely linked with traditional reindeer husbandry. | Культура саами тесно связана с традиционным оленеводством. |
Abductions and disappearances linked with this trade were also reported. | Сообщалось также, что похищения и исчезновения связаны с упомянутой торговлей. |
Economic and social development is closely linked with environmental issues. | Экономическое и социальное развитие тесно связано с экологическими проблемами. |
Hmm. And it seems to be linked with your arrival. | И кажется, это связано с Вашим приездом. |
16. NPAs are linked closely with the implementation of the Convention. | 16. НПД тесным образом связаны с осуществлением Конвенции. |
Linked with all these concerns is the issue of human rights. | Со всеми этими тревогами связан вопрос прав человека. |
It was not linked with his ankles or with the injuries he had before. | Это не связано с лодыжками или с травмами, которые у него случались раньше. |
Before the start of the 2005 06 season, Walcott linked up with the first team's tour of Scotland, just two weeks after leaving school. | Перед стартом сезона 2005 06 Уолкотт был взят в предсезонное турне в Шотландию вместе с первой командой. |
Such possibilities include livelihood insurance, home equity insurance, income linked loans, and GDP linked and home price linked securities. | Например, можно было бы обеспечивать страхование источника средств к существованию, страхование собственного капитала, займы, привязанные к уровню дохода, а также выпускать ценные бумаги, стоимость которых привязана к ВВП и стоимости жилья. |
Linked style sheet | Таблица стилей |
Double Linked List | Двусвязный список |
Create Linked Copy | Копировать врезку с установлением связи |
So, linked data. | Итак, связанные данные. |
Plus cards can be linked in the following ways as a standalone network, linked with a local interbank network and or linked with any Visa product displaying the Visa flag on the front (Visa, Visa Debit and Visa Electron). | Карты PLUS могут быть включены в сеть следующими способами как отдельная сеть, соединены с локальной межбанковской сетью и или соединены с любым продуктом VISA, включающим ее логотип на лицевой стороне (Visa, Visa Debit, Visa Delta и Visa Electron). |
It's linked to practical virtues like generosity and hospitality and just being there, just showing up. | Оно связано с такими практическими добродетелями, как щедрость и гостеприимство и просто присутствие рядом, просто приход. |
Primary health care, employment and skill training were linked with population control. | Деятельность в области охраны здоровья, занятости и профессиональной подготовки увязывалась с вопросами контроля за ростом численности населения. |
Its efficient performance has been linked with a transparent system of implementation. | Его эффективное функционирование объяснялось транспарентностью системы осуществления. |
Creativity seems to be linked with the dopamine system in the brain. | Похоже, что творческие способности связаны с допаминовой системой в мозгу. |
Create Growth Linked Bonds | Создайте облигации с привязкой к экономическому росту |
The two are linked. | Обе они взаимосвязаны. |
Related searches : Linked With - Strongly Linked With - Closely Linked With - Inextricably Linked With - Directly Linked With - Is Linked With - Intimately Linked - Inherently Linked - Linked Through - Linked Back - Not Linked