Translation of "strongly linked with" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Dionysus was another god of resurrection and he was strongly linked to the bull.
По некоторым данным, во время войны в Индии он был убит Персеем и погребен.
Especially in Africa where T.B. and HIV are strongly linked, there is a huge common problem.
Особенно в Африке, где туберкулез и ВИЧ сильно взаимосвязаны, существует огромная общая проблема.
To what particular labour and capital market institutions might responsiveness to share prices be strongly linked?
С какими конкретными трудовыми и рыночными институтами может быть связана ответная реакция на цены на акции?
Especially in Africa where T.B. and HlV are strongly linked, there is a huge common problem.
Особенно в Африке, где туберкулез и ВИЧ сильно взаимосвязаны, существует огромная общая проблема.
The concept of legal certainty may be strongly linked to that of individual autonomy in national jurisprudence.
Концепция правовой определенности может быть сильно связана с суверенитетом личности в национальном праве.
I strongly agree with you.
Я совершенно согласен с вами.
Reaction time correlates strongly with g , while movement time correlates less strongly.
Время реакции сильно коррелирует с фактором g, в то время как время движения менее сильно.
Poverty was intimately linked with unemployment.
Нищета тесно связана с безработицей.
Adenine linked with other nucleotides, forming
Аденин сцепился с другими нуклеотидами, образуя
We strongly disagree with such accusations.
Так вот мы категорически не согласны с этим мнением.
They bond strongly with their owners.
С сильной нижней челюстью.
We see this very strongly with kids, with teenagers.
Мы наблюдаем эту тенденцию среди детей и подростков.
(c) Other incidents linked with the uprising
с) Другие инциденты, связанные с восстанием
It is important to recognize that terrorism is strongly linked to three other global crimes arms smuggling, drug smuggling and money laundering.
Необходимо признать, что терроризм тесно связан с тремя другими глобальными преступлениями контрабандой оружия, контрабандой наркотиков и отмыванием денег.
However, Yersin actually linked plague with Y. pestis .
Однако именно Йерсен фактически связал чуму с Y. pestis .
He was also linked with Lazio and F.C.
Также он дважды сыграл за сборную до 23 лет.
2. Incidents linked with the uprising of the
2. Инциденты, связанные с восстанием палестинского
We need to do that with linked data.
Нам нужно это сделать с помощью связанных данных.
These are linked with a strong sense of belonging.
Скорее, они хозяева своей судьбы и пишут собственную историю .
2. Incidents linked with the uprising of the Palestinian
2. Инциденты, связанные с восстанием палестинского населения
Economic development is closely linked with the environment issue.
Экономическое развитие тесно связано с вопросом окружающей среды.
Linked objects
Связанные объекты
Linked List
Односвязный список
And doing that, you live strongly strongly and properly.
И поступая так вы будите жить прочно прочно и правильно.
today, strongly
сегодня, сильно, по турецки
Our history and trade are inextricably linked with the sea.
Наши история и торговля неразрывно связаны с морем.
We recognize that those goals are linked with one another.
Мы признаем взаимосвязь между этими целями.
(c) Other incidents linked with the uprising 151 333 58
с) Другие инциденты, связанные с восстанием ... 151 333 58
The Sami culture is closely linked with traditional reindeer husbandry.
Культура саами тесно связана с традиционным оленеводством.
Abductions and disappearances linked with this trade were also reported.
Сообщалось также, что похищения и исчезновения связаны с упомянутой торговлей.
Economic and social development is closely linked with environmental issues.
Экономическое и социальное развитие тесно связано с экологическими проблемами.
Hmm. And it seems to be linked with your arrival.
И кажется, это связано с Вашим приездом.
16. NPAs are linked closely with the implementation of the Convention.
16. НПД тесным образом связаны с осуществлением Конвенции.
Linked with all these concerns is the issue of human rights.
Со всеми этими тревогами связан вопрос прав человека.
It was not linked with his ankles or with the injuries he had before.
Это не связано с лодыжками или с травмами, которые у него случались раньше.
Latin America grew strongly in importance with regard to US imports.
В импорте США значительно увеличился удельный вес Латинской Америки.
We agree strongly with those who say that change is needed.
Мы абсолютно согласны с теми, кто говорит, что изменения необходимы.
Such possibilities include livelihood insurance, home equity insurance, income linked loans, and GDP linked and home price linked securities.
Например, можно было бы обеспечивать страхование источника средств к существованию, страхование собственного капитала, займы, привязанные к уровню дохода, а также выпускать ценные бумаги, стоимость которых привязана к ВВП и стоимости жилья.
Linked style sheet
Таблица стилей
Double Linked List
Двусвязный список
Create Linked Copy
Копировать врезку с установлением связи
So, linked data.
Итак, связанные данные.
Plus cards can be linked in the following ways as a standalone network, linked with a local interbank network and or linked with any Visa product displaying the Visa flag on the front (Visa, Visa Debit and Visa Electron).
Карты PLUS могут быть включены в сеть следующими способами как отдельная сеть, соединены с локальной межбанковской сетью и или соединены с любым продуктом VISA, включающим ее логотип на лицевой стороне (Visa, Visa Debit, Visa Delta и Visa Electron).
3. Strongly condemns
3. решительно осуждает
2. Strongly condemns
2. решительно осуждает

 

Related searches : Strongly Linked - Linked With - Closely Linked With - Are Linked With - Linked Up With - Inextricably Linked With - Directly Linked With - Is Linked With - Resonate Strongly With - Strongly Disagree With - Strongly Connected With - Strongly Associated With - Strongly Agree With