Translation of "linking up with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Linking up with the Olympics I went and saw Seb Coe.
Вот, что я слышал.
These include integrating clusters, global value chains, and linking up with transnational corporations (TNCs).
Они включают в себя интеграцию территориально производственных комплексов, подключение к глобальным производственно сбытовым цепям и установление связей с транснациональными корпорациями (ТНК).
7. UNICEF will continue its current strategy of mobilizing and linking up with other organizations.
7. ЮНИСЕФ будет по прежнему следовать своей нынешней стратегии мобилизации и взаимодействия с другими организациями.
(d) Linking sentence length with prison capacity.
d) увязывание сроков тюремного заключения с возможностями пенитенциарных учреждений.
We hope to extend it by linking up with other regional organizations in the Asia Pacific region.
Мы надеемся расширить это, устанавливая связи с другими региональными организациями в Азиатско тихоокеанском регионе.
linking
компоновка
Dunnigan J (1988) Linking chrysotile asbestos with mesothelioma.
Dunnigan J (1988) Linking chrysotile asbestos with mesothelioma.
At the age of 70, he is linking up something very creative.
В возрасте 70 лет у него действительно получается изобретать!
Tray Linking
Связь лотков
Several Way of St. James routes lead through the Czech Republic, linking up with routes in Germany and Austria.
По Чешской Республике ведёт несколько маршрутов Якубских дорог, которые продолжаются на территориях Германии и Австрии.
They advanced sustainability concerns and institutional capacity building, the formation of self help groups and linking up with credit mechanisms.
В ней делается упор на обеспечение долговременной основы и создание институционального потенциала, формирование групп самопомощи и облегчение доступа к механизмам кредитования.
No Tray Linking
Нет связанного лотка
It went for 1,114 miles, linking Beijing with Hangzhou and Shanghai.
Он тянется на 1793 км, соединяя Пекин с Ханчжоу и Шанхаем.
Small projects offer especially good opportunities for linking with INTERREG projects.
Малые проекты предоставляют наиболее широкие возможности объединения с проектами ИНТЕРРЕГ Их можно организовать как на региональном, так и на местном уровне, а размер бюджета делает их легко управляемыми.
Linking crime and development
В. Взаимосвязь между преступностью и развитием
Linking land and housing
Связь земли и жилья
Linking email and messaging
IM и электронная почта
But we're linking data.
Итак, это связи между данными.
Recalling previous resolutions on projects for an electricity grid linking the States of the region and linking those States with neighbouring foreign States,
ссылаясь на предыдущие резолюции, касающиеся проектов создания энергетической сети, которая свяжет между собой государства данного региона, а также эти государства с соседними иностранными государствами,
According to the Associated Press, Overstock set up fake websites linking back to its own site.
По сообщениям Associated Press, Overstock создала поддельные веб сайты дорвеи с целью увеличения потока посетителей к своей основной интернет площадке.
Linking e Meets with APG can be foreseen for these duty stations.
Можно ожидать, что в этих местах службы будет установлена связь между e Meets и APG.
Morhange received orders To scout the old routes linking Tunisia with Nigeria.
Моранжа, когда я получил приказ... отыскать старые тропы, связывающие Тунис с Нигерией.
Furthermore, business environments in many developing countries prevent small firms from expanding into medium sized enterprises with more possibilities for linking up with larger firms and TNCs.
Кроме того, во многих развивающихся странах существующий деловой климат не позволяет малым фирмам вырасти в средние предприятия, располагающие более широкими возможностями для налаживания хозяйственных связей с более крупными фирмами и ТНК.
Reject linking terrorism to Islam.
Отвергать попытки увязывания терроризма с исламом.
In southern Africa a follow up review was made of the northern corridor linking Malawi with the port of Dar es Salaam in Tanzania.
В южной части Африки проводится дополнительный анализ функционирования северного коридора, связывающего Малави с портом Дар эс Салам в Танзании.
Navalny tweeted, linking to the website
В твите Навальный сослался на сайт
... Two way linking would preserve context.
Каждый пользователь может присоединить комментарий к любой странице.
This should involve linking inter governmental initiatives with concrete actions at the local and regional level explicitly linking policy with practice and bringing key actors together to share constructive insights and identify opportunities.
увязкой политики с практикой) и собиранием ключевых действующих лиц вместе для обмена конструктивными выкладками и определения возможностей.
Slashdot, Boing Boing, and the Church of the SubGenius also picked up on the story, linking to Rushkoff's appeal.
Slashdot, Boing Boing и Church of the SubGenius также поместили это сообщение со ссылкой на призыв Рушкоффа.
It also assists the entrepreneurs in gaining access to financing and business ventures, in linking up with larger established companies and in establishing systems to facilitate growth.
Программа также помогает таким предпринимателям получить доступ к финансированию и коммерческим предприятиям, наладить контакты с более крупными и давно сложившимися компаниями и создать системы, способствующие их росту.
South eastern axis Linking the EU with the Balkans and Turkey and further with the southern Caucasusand the Caspian Sea as well as with the Middle East up to Egypt and the Red Sea.
Юго Восточная ось Связывает ЕС с Балканскими государствами и Турцией, дальше с Южным Кавказом, Каспийским морем, а также с Ближним Востоком, вплоть до Египта и Красного моря.
Linking the virtual world to the real
Объединяя виртуальный и реальный миры
Linking Air Pollution and Climate Change Policy.
Увязывание политики борьбы с загрязнением воздуха и политики в области изменения климата.
Linking Air Pollution and Climate Change Effects.
Определение взаимосвязей между последствиями загрязнения воздуха и изменения климата.
License GNU Classpath is licensed under the GNU General Public License with a linking exception.
GNU Classpath выпускается под лицензией GNU General Public License с linking exception.
Non military personnel played an increasingly important role in linking peacekeeping with post conflict peacebuilding.
Все более важную роль в увязке процесса по поддержанию мира с постконфликтным миростроительством играет гражданский персонал.
GPF uses a holistic approach, linking peace and security with economic justice and human development.
ФГП следует целостному подходу, согласно которому мир и безопасность неразрывно связаны с экономической справедливостью и развитием человечества.
Our mistake was to broach the subject of corridors linking Kaliningrad with the rest of Russia.
Мы совершили ошибку, начав обсуждение темы коридоров , соединяющих Калининград с остальной Россией.
Artsutanov's concept was based on the linking of geosynchronous satellites to the ground with a cable.
Концепция Арцутанова была основана на связывании геосинхронных спутников кабелем с Землей.
(d) Organization of videoconferences linking groups away from Headquarters with Secretariat and delegation officials at Headquarters
d) организация телемостов между группами вне Центральных учреждений и должностными лицами Секретариата и делегаций в Центральных учреждениях
Technology Roadmapping linking technology resources to business objectives.
Technology Roadmapping linking technology resources to business objectives.
Confidence building is an important linking idea too.
Важным элементом также является концепция укрепления доверия.
This will further the linking up of Jewish settlements in Silwan and adjacent areas, thereby destroying the contiguity of Palestinian neighbourhoods.
Это позволит связать еврейские поселения в Сильване и прилегающих районах, в результате чего будет нарушена сопредельность палестинских кварталов.
There is also emerging evidence linking better hand washing practices with reduced incidence of acute respiratory infections.
Имеются также данные о том, что регулярное мытье рук позволяет сократить число острых респираторных заболеваний.
It must avoid double standards and refrain from linking terrorism with any civilization, ethnic group or religion.
В ней нельзя допускать двойных стандартов и нужно воздерживаться от того, чтобы увязывать терроризм с той или иной цивилизацией, этнической группой или религией.

 

Related searches : Linking With - Linking In With - By Linking - Linking Point - Linking Together - Linking Group - Linking Verb - Linking Device - Evidence Linking - Daylight Linking - Linking Back - Linking Part