Translation of "live odds" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The boycott is increasingly at odds with the spirit of the time in which we live. | Бойкот все больше противоречит духу времени, в котором мы живем. |
Those are attractive odds. | Это довольно привлекательная возможность. |
We beat the odds. | Выигрыш против всякой вероятности. |
It makes no odds. | Наклон даёт ничтожный вклад. |
The odds are dropping. | Чтото странное творится. |
I like those odds. | Мне нравится такая вероятность. |
What are the odds? | Каковы же ставки? |
They're your real odds. | Это ваши реальные шансы. |
He was at odds with his father, and went to live in Gondor, where he took service with the Steward. | Он родился в 2948 г. в Гондоре, где жила семья его отца, пока он не стал королём Рохана. |
The odds are not good. | Шансы на это невелики. |
The military odds appear daunting. | Получается, что шансы на успех военной операции совсем невелики. |
James Hunt Against All Odds. | James Hunt Against All Odds. |
Packing, lastminute odds and ends. | Нужно паковать сумки. |
The odds are against you. | У вас мало шансов. |
But I like the odds. | Но мне нравятся трудности. |
The odds are 30to1, gentlemen. | еперь ставки тридцать к одному, джентльмены. |
They held out against all odds. | Они выдержали вопреки всему. |
The odds are two to one. | Шансы два к одному. |
But the odds were against me. | Но обстоятельства были против меня. |
Joy has defeated all the odds. | Джой справилась со всеми трудностями. |
Just trying to play the odds. | Просто пытаюсь поднять ставки. |
Bachelor Bud. Seven to four odds. | Кто выиграл? |
My odds are all or nothing. | Мои шансы все или ничего. |
The odds are 51 on Lightning. | Ставки на Лайтнинга 5 против 1. |
However, the odds are still present. | ќднако, разногласи всЄ ещЄ присутствуют. |
Now the odds are more even. | Теперь намного честнее. |
Not with these odds, they don't. | Нет, не рискуют. |
The odds are on the cheaper man. | Победа выгоднее бедняку. |
The odds on either are exceedingly poor. | Вероятность обоих вариантов чрезвычайно мала. |
This was, however, at odds with reality. | Это была последняя территория Англии в континентальной Европе. |
Good odds, you know? Come on, Lev. | Шансът беше добър. |
It's New Year's, so what's the odds? | Это же Новый год, какие проблемы? |
What's the odds I miss the boat? | акое это имеет значение, упустил возможность. |
From tonight, the odds are greatly reduced. | Сегодня шансы возросли! |
The odds are too great against me. | Преимущество не на моей стороне. |
The odds are a million to one. | Один к миллиону. |
What do you know about odds, preacher? | А что ты знаешь о пристрастиях? |
This is completely at odds with the facts. | Но это никак не согласуется с фактами. |
So Lula's odds do not look particularly high. | Поэтому шансы Лула не кажутся очень высокими. |
Totally inharmonious and at odds with the setting! | Абсолютно негармонично и бессмысленно! |
The room is full of odds and ends. | Комната полна всякой всячины. |
So let's quickly recap this cycle of odds. | Давайте ещё раз пройдёмся по жизненному циклу черепах. |
The odds are not as bad as that. | Всё не так страшно. |
Almost at odds with morning, which is which. | Рассвет чуть брезжит, утро спорит с тьмой. |
The odds ought to come in at 301. | Ставки должны быть 30 к 1. |
Related searches : Betting Odds - Long Odds - Odds Of - Impossible Odds - Overwhelming Odds - All Odds - Market Odds - Best Odds - Set Odds - Odds Reduction - Decreased Odds - Take Odds - No Odds