Translation of "located just off" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We've just located Fleming.
Мы только что нашли Флеминга.
Seymour Island is located off its west coast.
Небольшой островок Сеймур находится близ западного побережья острова.
located just 5 minutes away from
Grand Tower Inn, расположен в 5 минутах ходьбы от небезызвестного рынка Chatuchak Market
Just slipped off.
Просто вырвалось.
Just take them off.
Просто сними их.
Just bite 'em off.
Просто откуси их
I've just teed off.
Я только поставил мяч для первого удара.
Just scaring them off.
Просто, чтобы напугать их.
Don't just run off!
Куда ты несешься? Ты не слышишь?
They just drove off.
Они уехали на машине.
Just cut it off!
Обрежь!
Just shut it off!
Просто выключи!
Your ears just dropped off.
Просто вы уронили ваши уши.
Twitter is just off scale.
Twitter просто зашкаливает.
Just kinda off the cuff.
Просто своего рода импровизация.
So just to start off.
Тогда просто для затравки.
There, just dry yourself off.
На, вытри лицо.
Ivan plane just took off.
Иван самолет просто взлетели.
Just don't get blown off.
Ты только не облажайся.
Or just cut it off.
Или просто обрезать его.
Somebody just bumped her off.
Ктото только что её пришил.
It was just called off.
Танцы были отменены.
Or just cut it off and tie off the end.
А можем просто обрезать и завязать конец.
Madagascar is an island country located off the eastern coast of Africa.
Мадагаскар островное государство в Восточной Африке.
It is located just outside the city of Sialkot.
Город расположен на высоте 256 м над уровнем моря.
The taxi stand is located just outside the terminal.
Также поблизости от терминала расположена стоянка такси.
I was just blowing off steam.
Я просто выпускал пар.
Someone just turned off the lights.
Кто то только что выключил свет.
Tom just wants to show off.
Том просто хочет порисоваться.
Tom just wants to show off.
Том просто хочет пустить пыль в глаза.
Tom's flight has just taken off.
Самолёт Тома только что взлетел.
He just got his braces off.
Ему только сняли брекеты.
She just got her braces off.
Ей только сняли брекеты.
I just got off the plane.
Я прямо из аэропорта.
You can't just shut that off.
Вы не можете просто отключить их.
So, we just cut it off.
Так что мы обрезаем его.
Just show it off a bit.
Хорошо, только там, где камера
Should I just turn that off?
Мне этот просто переключить?
I just lived off my greatness.
Я жил за счет своего величия.
They just fought off a king.
Они только что сбросили короля.
Yes, maybe just to round off.
Да, просто в качестве резюме.
We can just read this off.
Мы просто можем считать значение.
I should just cut it off!
Я должен его немедленно отрезать!
I was just so pissed off.
Я просто был так взбешён.
Let me just get this off.
Только бы мне выбраться.

 

Related searches : Located Just Outside - Just Off - Just Turned Off - Just Showing Off - Just Back Off - Just Got Off - Ideally Located - Wherever Located - Located Nearby - Being Located - Physically Located - Was Located - Located Within