Translation of "lone survivor" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A Lone Traveler.
Как просто сказано, как спокойно...
The Survivor Foundation.
И это удивительно, я думаю, в Новом Орлеане, для меня, например, то, что произошло после урагана Катрина, мы видели в Гаити также, это сила продвижения людей.
He's a lone wolf.
Он одинокий волк.
A lone white horse.
Одинокий белый конь.
There was one survivor
Выжил всего один.
I was the lone dissenter.
Только я один высказался против.
By the lone stars floating,
(и) клянусь (ангелами) плывущими плавно (когда спускаются с неба или восходят на него),
By the lone stars floating,
плавающими плавно,
By the lone stars floating,
Клянусь плывущими стремительно,
By the lone stars floating,
и ангелами, которых Я наделил скоростью, чтобы они выполняли свои обязанности легко и без труда.
By the lone stars floating,
Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину вод за душами верующих .
By the lone stars floating,
Скользящих плавно (и незримо по миссиям Господним),
By the lone stars floating,
Клянусь плавающими быстро,
One survivor of rape said
Одна девушка, оставшаяся в живых после изнасилования сказала
She was a burn survivor.
Она пострадала при пожаре.
There wasn't a single survivor.
Там не было ни единого выжившего.
Tom wasn't the only survivor.
Том был не единственным выжившим.
Tom was the only survivor.
Том был единственным выжившим.
He was the only survivor.
Он был единственным выжившим.
She was the only survivor.
Она была единственной выжившей.
Tom isn't the only survivor.
Том не единственный выживший.
Tom is the only survivor.
Том единственный выживший.
Athens, 2003) Victim or Survivor?
Жертва или оставшаяся в живых?
And the last known survivor
И последний известный выживший
This was the last survivor.
Это был последний выживший.
What does the Lone Ranger want?
Чего хочет наш геройрейнджер?
At Survivor Series, The Shield participated in a traditional Survivor Series match Ambrose was the first man eliminated while Reigns won the match as the sole survivor.
24 ноября на PPV Survivor Series (2013) состоялся матч Братьев Усо, Роудсов и Рея Мистерио против Щита и Настоящиx Американцев.
I will go with the survivor.
Я пойду с выжившим.
The third survivor was a monkey.
Третьим выжившим видом была обезьяна.
A lone cow standing in a meadow.
Одноконные повозки.
A lone cow standing in a meadow.
Одинокие коровы, пасущиеся на лугах.
A dangerous quest for a lone hunter.
Опасно искать одной.
A dangerous quest for a lone hunter.
Опасное занятие для одиночки.
I advertised for one lone competent secretary.
Я давал объявление об одиноком компетентном секретаре.
It's a lone, you'll give it back.
В долг, ты отдашь потом.
At Survivor Series, Rhodes, along with Orton, was a sole survivor, for Orton's team, in the annual Elimination match.
Однако во время проведения Survivor Series Роудса и Ортона ставят в одну команду, которая впоследствии и выигрывает.
Rubz shares the story of a survivor
Рабз рассказывает историю очевидца, выжившего во время шторма
Survivor Yannick Sawadogo told journalists from AFP
Освобожденный заложник Янник Савадого рассказал журналистам из Франс Пресс
Tom's grandfather was a concentration camp survivor.
Дед Тома выжил после концлагеря.
The accident's only survivor was a baby.
В аварии выжил только младенец.
Motor Trend , December 1969 Ford's Soul Survivor .
Motor Trend , December 1969 Ford s Soul Survivor .
I am not a breast cancer survivor.
У меня не было рака груди.
The sole survivor of the Akizuki clan.
C 00FFFF Из клана Акидзуки только она осталась в живых.
A lone clownfish was swimming in the aquarium.
В аквариуме плавала одинокая рыба клоун.
The number of lone parent families is increasing.
Увеличивается число семей с одним родителем.

 

Related searches : Cancer Survivor - Survivor Guilt - Survivor Kit - Holocaust Survivor - Survivor Pension - Survivor Benefits - Shipwreck Survivor - Survivor Annuity - Survivor Function - Lone Working - Lone Parent