Translation of "longer term funding" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Funding - translation : Longer - translation : Longer term funding - translation : Term - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bonds are longer term. | Облигации являются более долгосрочной перспективе. |
This funding is expected to mobilise additional risk capital of between 300 million and 1 billion in the longer term. | Это финансирование позволит, как ожидается, мобилизовать дополнительный венчурный капитал в размере от 300 миллионов до 1 миллиарда евро в долгосрочной перспективе. |
(e) The identification, possible implementation and funding of measures to reduce vulnerability and prepare for adaptation as a longer term response. | e) обеспечить определение, возможное осуществление и финансирование мер по уменьшению уязвимости и подготовке к проведению адаптационных мероприятий в качестве одной из форм долгосрочного реагирования. |
Longer term trends have also improved. | Долгосрочные тенденции также улучшились. |
But what about longer term risks? | Но как насчет долгосрочных опасностей? |
Longer term trends in anthropogenic emissions. | e) более долгосрочные тенденции антропогенных выбросов. |
Speakers highlighted the fact that, in a crisis situation, quick funding was needed temporarily to facilitate negotiation of a longer term solution. | Выступавшие отметили, что в кризисной ситуации необходимо оперативное получение финансовых средств на короткий промежуток времени, с тем чтобы облегчить согласование более долгосрочного решения. |
Longer term expectations were almost as high. | Ожидания на долгосрочный период были практически столь же велики. |
It will also require longer term advisers. | Для этого также потребуется более долгосрочное присутствие советников. |
We had a longer term time perspective. | У нас был более дальний прицел. |
But today s funding challenge is no longer just about quantity. | Но сегодняшняя проблема финансирования касается не только суммы финансирования. |
Long term and Stable Funding for Gender Justice Priorities | Долгосрочное и стабильное финансирование приоритетных направлений в области гендерного правосудия |
But that growth has significant longer term implications. | Однако этот рост также имеет долгосрочные последствия. |
Israelis too should look to the longer term. | Израиль, в не меньшей степени, должен учитывать долгосрочные последствия своей политики. |
(d) The longer term scope of adaptation and | d) решать проблему адаптации в более долгосрочной перспективе |
This must be done through short term changes within a longer term strategy. | Это должно быть сделано посредством краткосрочных изменений в дол госрочной стратегии. |
(a) The funding must sustain the project at a usable level when external funding is no longer available. | а) финансирование должно обеспечивать осуществление проекта в том объеме, в котором он будет осуществляться после того, как будет прекращено внешнее финансирование. |
Accurate forecasting of vaccine demand and assured longer term funding, which allow firm contracting with an increase number of manufacturers, had contributed to global vaccine security. | Повышению глобальной вакцинной безопасности способствовало точное прогнозирование спроса на вакцины и гарантированное долгосрочное финансирование, позволяющее устанавливать на основе подряда прочные связи с возросшим числом производителей. |
But longer term secular factors also play a role. | Но долговременные постоянно действующие факторы также играют роль. |
Now I'm going to transition to longer term stories. | Сейчас мы перейдём к более длинным историям. |
Regulations for international accounting and funding will have to be examined to identify policies that inadvertently discourage institutional investors from putting their resources into longer term, illiquid assets. | Регулирование в сфере международных бухгалтерских стандартов и финансирования необходимо проанализировать с целью выявления норм, которые непреднамеренно отпугивают институциональных инвесторов от размещения ресурсов в долгосрочные, неликвидные активы. |
Longer term energy security risks are also set to grow. | Также неизбежно возрастут более долгосрочные риски энергетической безопасности. |
We need not just temporary stimuli, but longer term solutions. | Нам нужны не просто временные стимулы, а долгосрочные решения. |
13 For example, the longer term economic and social benefits. | 13 Например, более долгосрочные экономические и социальные блага. |
These investments tend to pay off over the longer term. | Как правило, такие инвестиции дают отдачу по прошествии более длительного периода времени. |
B. Monitoring of the costs of the longer term modification | В. Контроль за расходами, связанными с применением долгосрочной |
Others dealt with the short term application of the principles rather than their longer term goals. | Другие посвящены вопросам применения принципов в краткосрочном плане, а не их долгосрочным целям. |
A short term solution the expansion of supplementary funding and its consequences | Краткосрочное решение расширение дополнительного финансирования и его последствия |
Report on thematic funding in support of the medium term strategic plan | Доклад по тематическому финансированию в поддержку осуществления среднесрочного стратегического плана |
The issue is not just illiquidity financial institutions with short term liabilities and longer term illiquid assets. | Проблема заключается не только в неликвидности, т.е. финансовых институтах с краткосрочными обязательствами и долгосрочными неликвидными активами. |
Over the longer term, however, this situation is definitely not stable. | В более долгосрочной перспективе, однако, эта ситуация, безусловно, не стабильна. |
Longer term, a closer look at Japanese demographic trends is crucial. | В долгосрочной перспективе, решающее значение имеет более детальный анализ демографических тендеций в Японии. |
This would entail a number of immediate and longer term steps. | Это повлечет за собой ряд незамедлительных и долгосрочных действий. |
This trend will spell trouble for longer term global economic growth. | Данная тенденция создаст проблемы для долгосрочного глобального экономического роста. |
In ISAT, 8.3 percent needed further treatment in the longer term. | ISAT показало, что 8,3 пациентов после эндоваскулярной облитерации в отдалённые сроки потребовалось повторное лечение. |
The recruitment of longer term staff would be more geographically representative. | Набор сотрудников, привлекаемых на более долговременной основе, будет осуществляться на основе большей географической представленности. |
The Immediate question to be answered concerns funding. Any donor funding is dependent on long term loans with soft interest terms. | Консультативная служба должна опираться на проверенные исследованием решения с тем, чтобы лучше соответствовать запросам фермеров в будущем. |
Several delegations mentioned that only with a longer term outlook and longer term assistance could the United Nations help address the structural causes that have led to conflict. | По мнению ряда делегаций, только перспективное мышление и долгосрочные программы помощи позволят Организации Объединенных Наций устранить структурные причины конфликта. |
Second, carry traders borrow short term money in Japan but may invest in longer term assets outside Japan. | Во первых, ссуды берутся в иенах, а инвестируются в доллары и другие валюты. |
Second, carry traders borrow short term money in Japan but may invest in longer term assets outside Japan. | Во вторых, в Японии берутся краткосрочные ссуды, но инвестиции могут осуществляться в долгосрочные активы в других странах. |
Over the longer term, these transitions will prove worthwhile, even if they are painful in the short term. | Хотя в краткосрочной перспективе эти преобразования болезненны, в долгосрочной перспективе они принесут свои плоды. |
Some of this Is short term funding as In the case of Tacis. | После заверше ния двухлетнего периода, скорее всего, в структуру службы будет введен помощ ник старшего менеджера. |
And the longer you could interact with one of these interventions, well that's indicative, potentially, of longer term success. | И чем дольше вы взаимодействовали с этими помощниками, тем больше вероятность потенциального успеха в перспективе. |
But longer term structural issues are weighing down labor markets as well. | Но долгосрочные структурные проблемы также нагружают рынок труда. |
Hence there is no longer any need for the term astronomical science. | Следовательно, нет больше никакой необходимости в термине астрономическая наука . |
Related searches : Longer Term - Term Funding - A Longer Term - Longer-term Debt - Longer Term Effects - Longer Term Commitment - Longer Term Benefits - Longer-term Maturities - Longer Term Rates - Longer Term Perspective - For Longer Term - Longer-term View - Longer-term Contracts - Longer-term Strategy