Translation of "loss of forests" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Forests - translation : Loss - translation : Loss of forests - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Apart from the enormous and tragic loss of life, there has been great damage to the environment, particularly to forests. | Помимо того что эта трагедия привела к гибели огромного числа людей, она также нанесла серьезный ущерб окружающей среде, особенно лесам. |
It was also important to strengthen international arrangements on the protection of forests in order to reverse the loss of ecosystems and biodiversity. | Важно также ужесточить международные договоренности о защите лесов, чтобы повернуть вспять процесс утраты экосистем и биоразнообразия. |
This march of so called progress resulting in the loss of forests was documented by John Perlin in his 1989 book A Forest Journey . | Это шествие так называемого прогресса, приводящего к потере лесов, было документально описано Джоном Перлином в его изданной в 1989 году книге Путешествие по лесам . |
According to the assessment, we have seen a net loss of forests of 129 million hectares since 1990, an area about the size of Peru. | В соответствие с этой оценкой, с 1990 года наблюдается чистый убыток лесов количеством в 129 миллионов гектаров, что по площади равняется Перу. |
Forests | леса |
forests | леса |
Most of these forests were ancient, ecologically complex primary forests, and huia were unable to survive in regenerating secondary forests. | Большинство лесов были древними экологически сложными комплексами, после вырубки которых гуйя не смогла выжить в регенерирующих вторичных лесах. |
The transformation of grasslands into deserts due to deforestation, encroachment into forests for subsistence farming, overgrazing, and loss of biodiversity and soil threaten the entire continent. | Трансформация полей в пустыни из за вырубки леса, вторжение в леса для ведения натурального хозяйства, выбивание пастбищ скотом, а так же потеря биологической вариативности и почвы угрожают всему континенту. |
Its natural habitats are boreal forests, temperate forests, and subtropical or tropical moist lowland forests. | Естественные места обитания бореальные леса и леса умеренных широт, субтропические и тропические влажные равнинные леса. |
Weak law enforcement often leads to illegal activities in the forest sector, causing economic, social and environmental loss. The loss of potential public revenue from forests can in turn reduce funding for other public sector investments. | Потеря потенциальных государственных доходов от лесохозяйственной деятельности может, в свою очередь, привести к сокращению средств для инвестирования в другие государственные сектора. |
But GFW will detect loss for that year, because the satellites see felled trees even if forests will soon grow there again. | GFW посчитает их потерю в этом году, потому что спутники фиксируют исчезновение деревьев, даже если они вырастают заново. |
Thinning of trees or logging of private forests is governed by the Private Forests Act. | Прореживание лесов или рубка деревьев в частных лесах регулируется Законом о частных лесах. |
Ministry of Water and Forests | Ministry of Water and Forests |
(59) Conservation of existing forests | 59) Сохранение существующих лесов |
Pine forests make up 4 other forests are deciduous. | Сосновые составляют до 4 , а остальные леса лиственные. |
(d) Forests | d) Лесная промышленность |
Implementation of the Intergovernmental Panel on Forests Intergovernmental Forum on Forests proposals for action | Осуществление практических предложений Межправительственной группы по лесам Межправительственного форума по лесам |
Increase significantly the area of protected forests worldwide and other areas of sustainably managed forests, as well as the proportion of forest products from sustainably managed forests | значительно расширить площадь охраняемых лесов во всем мире и другие территории, на которых обеспечивается неистощительное ведение лесного хозяйства, а также увеличить долю лесной продукции, получаемой за счет неистощительного ведения лесного хозяйства |
Forests contain huge amounts of carbon. | Леса удерживают огромное количество углерода. |
Forests cover 29.3 of the territory. | Леса занимают 29,3 территории. |
British Columbia Ministry of Forests (2005). | British Columbia Ministry of Forests (2005). |
Sustainable management of forests carbon sequestration. | Устойчивое лесопользование увязывание углерода. |
Assessment of the implementation of relevant proposals for action of the Intergovernmental Panel on Forests Intergovernmental Forum on Forests | Оценка осуществления соответствующих Практических предложений МГЛ МФЛ |
Brief assessment of the implementation of relevant Intergovernmental Panel on Forests Intergovernmental Forum on Forests proposals for action | Краткая оценка осуществления соответствующих мер, предлагаемых Международной группой по лесам Межправительственным форумом по лесам |
The detailed comparative analysis was done in working groups on the related terms and definitions, including natural forests, planted forests, forest plantations, trees outside forests, and managed forests. | Основное внимание на совещании было уделено анализу определений для разделов Происхождение и состав лесных насаждений и Управляемые и неуправляемые леса . |
Loss of life | смерть |
Loss of freedom | лишение свободы |
Loss of earnings | потеря доходов |
(k) Trees outside forests as well as urban and peri urban forests | k) древесные насаждения в нелесных зонах, а также лесонасаждения в городских и пригородных районах |
I was raised in the forests of British Columbia to believe those forests existed to be cut. | Я рос в лесах Британской Колумбии, и меня приучили к мысли, что эти леса предназначены для лесозаготовок. |
61 193. International Year of Forests, 2011 | 61 193. Международный год лесов, 2011 год |
(2005) The Condition of Forests in Europe. | (2005) The Condition of Forests in Europe. |
Integral control of forests pests and diseases | комплексная борьба с лесными вредителями и болезнями, |
The destruction of the forests continues mercilessly. | Продолжается безжалостное уничтожение лесов. |
Half of the world's forests have vanished. | Половина мировых лесов исчезла. |
There is no graver loss than the loss of time. | Из всех потерь потеря времени тягчайшая. |
Broader recognition of the economic aspects of forests | Более широкое признание экономических аспектов лесопользования |
(c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential | с) материальный ущерб и упущенную выгоду, в том числе потерю возможности заработка |
Its natural habitats are subtropical or tropical dry forests, subtropical or tropical moist lowland forests, and subtropical or tropical moist montane forests. | Её естественной средой обитания служат субтропические или тропические сухие леса, субтропические или тропические влажные низменные леса и субтропические или тропические влажные гористые леса. |
Ministerial Meeting on Forests | Министерское совещание по лесам |
Healthy Forests Restoration Act. | Healthy Forests Restoration Act. |
They are all forests. | Всё это леса. |
Europe s oldest protected forests | Старейшие в Европе охраняемые первобытные леса |
And become giant forests! | И когданибудь они превратятся в большие леса... |
Facilitate and promote the implementation of the Intergovernmental Panel on Forests Intergovernmental Forum on Forests proposals for action | поддержку и поощрение усилий по осуществлению инициатив Межправительственной группы по лесам Межправительственного форума по лесам |
Related searches : Clearing Of Forests - Miles Of Forests - Management Of Forests - Vast Forests - Plant Forests - Extensive Forests - Planted Forests - Remaining Forests - Of Loss - Loss Of - Surrounded By Forests - Well-managed Forests - Responsibly Managed Forests