Translation of "low value product" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Mass low value distribution channel.
Добавленная стоимость
All of them had gone through transition from low cost (e.g. product assembly and manufacture) to value added components, materials and equipment.
Все эти страны прошли переходный период от производства с низкими издержками (например, сборка и изготовление изделий) к производству сложных компонентов, материалов и оборудования.
Direct product cost manufacturing overheads correspond to usual stock value definitions. For product range decisions?
Прямые производственные затраты плюс производственные накладные расходы соответствуют обычному определе нию стоимости запасов. Для решений по ассортименту продукции?
To succeed, companies should work to reach consumers price points through a combination of product reengineering (such as removing low value added features), smaller package sizes, and low cost operating models.
Чтобы добиться успеха, компании должны работать, чтобы соответствовать ценовым критериям потребителя посредством реинжиниринга товара (как удаление элементов с низкой добавленной стоимостью), меньшего размера упаковки и незатратных моделей работы.
Policies to generate high value, low volume tourism
разработка политики по обеспечению высокодоходной, но компактной индустрии туризма
Even though Africans value brands and product quality, affordability remains crucial.
Хотя африканцы и ценят бренды и качество продукции, доступность остается решающим фактором.
Reflecting successful policies to promote value added production, secondary processed wood product exports by tropical countries exceeded the value of primary wood product trade in 2004 for first time.
Благодаря успешной политике в области стимулирования производства товаров с добавленной стоимостью экспорт лесных товаров вторичной обработки в 2004 году впервые превысил по стоимости экспорт лесных товаров первичной обработки.
(2) Promoting Africa China Partnership through High Value added Dairy Product Programme
2) Поощрение партнерства между Африкой и Китаем в рамках программы производства молочной продукции с высокой степенью переработки
You have a unique product or service that is of great value.
У вас есть уникальный продукт или услуга, которые очень ценны.
Highlights Reflecting successful policies to promote value added production, secondary processed wood product exports by tropical countries exceeded the value of primary wood product trade in 2004 for first time.
Благодаря успешной политике в области стимулирования производства товаров с добавленной стоимостью экспорт лесоматериалов вторичной обработки в 2004 году впервые превысил по стоимости экспорт лесных товаров первичной обработки.
A low sub index value for usage thus means that the number of Internet users in these regions is relatively low compared to the ideal value of 85 .
Низкий подиндекс в пользовании означает, что количество пользователей Интернета в этих регионах относительно низкое по сравнению с идеальным показателем в 85 .
The first factor is that your product must provide real value, a practical benefit.
В первую очередь, это реальная ценность, которую продукт может принести, его практическая польза.
It's actually a very low tech and very high tech product at the same time.
Это, на самом деле, очень низкотехнологичный и очень высокотехнологичный продукт одновременно.
A company can avoid any effort in product Innovation and focus on low cost production.
Предприятие может избегать новаторских усилий и сосредотачиваться на дешевом производстве.
Each link in the chain adds a certain amount of value to the final product.
Каждое звено цепи привносит в конечный продукт определенную добавленную стоимость.
A value amounting to over 10 times the gross domestic product of the entire planet.
Сумма, в 10 раз превышающая внутренний валовой продукт всей планеты.
We grew up in a place where a woman s value was very low.
Мы выросли в регионе, где женщин очень низко ценят.
Expressed in money terms, the value of total gross product in 2003 was 82.2 trillion manat.
Общий объем произведенной валовой продукции в 2003 году составил 82,2 трлн. манатов.
(c) Value created new capacities or options provided as a measurable by product of an improvement
с) создание дополнительной стоимости  возникновение новых возможностей или вариантов в качестве поддающегося количественной оценке побочного результата того или иного улучшения
Patrick and his colleagues said, Let's bring it here, because it's a high value add product.
Патрик и его коллеги решили привезти его сюда, ведь это продукт с высокой добавленной стоимостью.
The product needs to deliver value to the customer, or else it will not be bought.
Продукция должна представлять для покупателя ценность, иначе она не будет по купаться.
The metallicity of Sextans B is rather low, with a value of approximately Z 0.001.
Металличность Секстанта B является довольно низкой, со значением примерно Z 0,001.
A positive impression of both the company and the product should be created. If a customer has never heard of a company or product, the probability that he will purchase the company's product is very low.
О предприятии и продукции должно быть создано положительное впечатление. Если клиент никогда не слышал о предприятии или продукции, то вероятность того, что он купит продукцию такого предприятия, очень низка.
Product selection Product features Pricing Product servicing
Выбор продукта Характеристики продукта Ценообра зование Обслуживание
... the product is more unique ... they are less aware of substitutes ... they cannot easily compare the quality of substitutes ... the expenditure is low compared to their income ... the expenditure is low compared to total cost of the project ... the product is assumed to have more quality, prestige, etc. ... they cannot store the product
Эффект общих расходов Эффект конечной выгоды изделие более уникально покупатели меньше знают о заменителях покупателям нелегко сравнить качество заменителей расходы ниже, чем доход расходы ниже, чем полная стоимость изделия считается, что изделие
While Viet Nam's per capita gross domestic product remains low, we are sparing no effort to provide basic education.
В то время, как валовой внутренний продукт на душу населения во Вьетнаме по прежнему остается низким, мы не жалеем усилий для обеспечения базового образования.
poor layout of the plant and very low productivity no marketing and sales network no capability for product development
отсутствие сети маркетинга и сбыта конкурировать на международных рынках
In 1999, financial services and general services generated 54 of the added value of the country (gross domestic product).
В 1999 году на долю финансовых и общих услуг приходилось 54 произведенной в стране добавленной стоимости (валового внутреннего продукта).
Now this is the most perfect case of creating intangible, added value, without changing the product in the slightest.
Вот это и есть наиболее яркий пример создания нематериальной добавочной ценности без какого либо изменения самого продукта.
But the rate of productivity growth in construction is low, and the value of many credit fueled projects subsequently turns out to be low or negative.
Но в строительстве темпы роста производительности труда низкие, и ценность многих проектов, основанных на кредитах, впоследствии оказывается низкой или отрицательной.
production, product and product development
производство, продукция и разработка продукции сокращение отходов
If the value of the product or mass is lower than the value of the goods, the secured creditors share the loss proportionately (e.g. if the value of the cake is 8, each secured creditor gets 4).
Если стоимость товара или массы ниже стоимости товара, убытки среди обеспеченных кредиторов распределяются пропорционально (например, если стоимость печенья составляет 8 единиц, каждый обеспеченный кредитор получает 4 единицы).
Furthermore, not only does the basic product need to fulfil the customers' expectations, but additional features and services are also expected (extras that add to the direct value of the product).
Кроме того, необходимо, чтобы основная продукция не только отвечала ожиданиям клиента, необходимы также и дополнительные функции и услуги (дополнения, уве личивающие ценность изделия).
The government planned to liberalize interest rates and the capital account to encourage investment in modern, high value industries, rather than continue to subsidize low value exports.
Правительство запланировало снять ограничения по учетным ставкам и счёту основных средств, чтобы стимулировать капиталовложения в современные ценные производства, вместо того чтобы продолжать субсидировать дешевый экспорт.
Domestic tendering 105. It was suggested that the reference in subparagraph (b) to quot low amount or value quot was not sufficiently clear and might be improved by referring instead to the quot small quantity or low monetary value quot .
105. Было указано, что содержащаяся в подпункте (b) ссылка на quot небольшой объем или стоимость quot не является достаточно ясной и что ее можно было бы улучшить, включив ссылку на quot небольшое количество или невысокую денежную стоимость quot .
The graphics controller had Direct3D 6.0 and OpenGL support, although it was a very low performance product for 3D acceleration.
Графический контроллер поддерживал Direct3D 6.0 и OpenGL, но всё же имел низкую производительность для 3D ускорения.
If the government intends to liberalize product markets, the enterprise will be adversely affected and its value will be lower.
Если государство намерено либерализировать рынки товаров, то это отрицательно скажется на предприятии, и его стоимость уменьшится.
For example, the Gross Domestic Product of a country is a measure of the value of goods and services sold.
Например, ВВП страны является показателем стоимости проданных товаров и услуг.
Table 1 Product mix ( new product)
Таблица 1 Продукт микс ie новый товар)
Well, you can only do so much from there, so the value is low for that Q state.
Ну, вы можете сделать много только оттуда, поэтому значение низкое для этого Q состояние.
By easing bureaucratic procedures, entrepreneurs are able to concentrate their efforts on higher value activities such as product development and sales.
Упрощение бюрократических процедур позволяет предпринимателям сосредоточить свои усилия на более полезной деятельности, такой, как производство и реализация продукции.
Low low
Низкие цены
Product
Программа
Product
Программа
Product
Продукт

 

Related searches : Low Product - Low Value - Product Value - Value Product - Low End Product - Low Budget Product - Low Value Activities - Low Value Shipments - Low Calorific Value - Low Value Purchases - A Low Value - Low Value Contracts - Low Value Crops - Low Caloric Value