Translation of "lower level employees" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Level - translation : Lower - translation : Lower level employees - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The lower level employees thought it was very funny. | Служащие низкого уровня решили, что это очень смешно. |
On the lower level, he was. | он был на нижнем пласте. |
The lower level he called the level of the profane. | Нижний уровень мирской. |
I won't lower myself to his level. | Я не опущусь до его уровня. |
I won't lower myself to his level. | Я не буду опускаться до его уровня. |
Ivor... fell under a tram, lower level. | Ивор упал под тележку, уровнем ниже. |
In areas lower than above sea level (m.a.s.l. | На отдельных участках выше 2000 м над уровнем океана выпадает до 4000 мм осадков в год. |
It's really comfortable down here on the lower level. | И это действительно удобно, здесь, на нижнем уровне. |
The Java version provides the lower level operations itself. | Версия на Java выполняет низкоуровневые операции сама. |
The lower level examples are ways to do some of the higher level things. | Нижнего уровня примеры способов сделать некоторые из высокий уровень вещей. |
Decentralization enables employees at lower levels of the corporate hierarchy to devise and implement new ideas. | Децентрализация позволяет сотрудникам на более низких уровнях корпоративной иерархии создавать и реализовать новые идеи. |
Women users of these credits mostly have lower level education. | Женщины, получающие такой кредит, большей частью имеют низкий уровень образования. |
The total number of employees reported at the national level was 113 810. | По данным доклада, общее число наемных работников на национальном уровне составляет 113 810 человек. |
I wonder if there exists a level that's lower than user ? | Интересно, существует ли уровень ниже, чем пользователь ? |
Lower court judges are required to undergo another attestation procedure for reappointment to the lower or higher level courts. | Судьи судов низшей инстанции должны проходить еще одну аттестационную процедуру для назначения в суды низшей или более высокой инстанции. |
In late March, for example, the lake s water level fell to 9 cm lower than the critical level. | Так, в конце марта уровень воды в озере упал на 9 см ниже критической отметки. |
At a lower level, too, China has unleashed an impressive charm offensive. | На более низком уровне Китай также начал впечатляющее пропагандистское наступление. |
The C version uses the Template Numerical Toolkit for lower level operations. | Версия на C использует Template Numerical Toolkit, разработанный там же. |
It also relegated other important topics to a lower level of priority. | В результате этой дискуссии другие важные вопросы отошли на второй план. |
And some of them are mid level employees at Internet service providers around the world. | Некоторые из них сотрудники среднего звена в интернет провайдерах всего мира. |
For women, the retirement age in the mid 1990's was even lower. Public sector employees had even more advantages. | Для женщин пенсионный возраст в середине 1990 х годов был еще ниже, а государственные служащие имели даже больше привилегий. |
The biggest difference between the water level in the lower reaches is approximately . | Наибольшая разность уровня воды в низовьях около 4 метров. |
The Discovery Centre, on the Lower Level, is a free public research centre. | На нижнем уровне музея расположен Дискавери Сентер, общественный исследовательский центр. |
If you do, you must roll out another release at that lower level. | Если это сделано, необходимо выпустить другую версию на более низкой стадии разработки. |
Apply lower leg and thigh weights and level the 3 D H machine. | 4.8 На голенях и бедрах размещаются грузы объемный механизм определения точки Н устанавливается в горизонтальное положение. |
Apply lower leg and thigh weights and level the 3 D H machine. | Составляющие элементы механизма 3 D H |
Apply lower leg and thigh weights and level the 3 D H machine. | 4.8 Грузы размещаются на голенях и бедрах, и объемный механизм определения точки Н устанавливается в горизонтальном положении. |
Regional coordination can allocate transnational trade offs and transcend lower level bureaucratic rivalries. | Региональная координация позволяет обеспечивать сбалансированность решений на транснациональном уровне и преодолевать проблемы, являющиеся результатом соперничества бюрократических структур более низкого уровня. |
While women are under represented in some occupational categories, 45 percent of MCP level employees are women. | Хотя женщины недопредставлены в некоторых профессиональных категориях, 45 сотрудников на уровне МСП являются женщины. |
Since the speech, lower level officials and the Chinese media have reiterated similar lines. | После той речи чиновники нижнего звена и китайские СМИ не раз демонстрировали свою приверженность этой линии. |
The decision to lower the level for novice drivers is based on scientific research. | Национальные требования в области безопасности дорожного движения |
In others, where they do not, the level of social development will be lower. | В других обществах, где они не имеют такого доступа, уровень социального |
Savings of 14,600 resulted from lower actual level of purchases than was originally estimated. | Экономия в размере 14 600 долл. США обусловлена меньшим, чем первоначально предусматривалось сметой, объемом фактических закупок. |
The relatively high poverty level contributes to a lower health status of the population. | Наличие довольно значительной доли людей, проживающих в условиях нищеты, является одной из причин снижения показателей состояния здоровья населения. |
Similarly, studies from other countries show that entrepreneurs often have lower initial earnings and earnings growth than they would have as employees. | Точно так же исследования в других странах показывают, что предприниматели часто имеют более низкий начальный доход и их доходы растут медленнее, чем росли бы, если бы они были наемными работниками. |
But results in certain categories were a level lower than those at the Diamond League. | Но результаты в некоторых видах были на порядок ниже, чем на той же Бриллиантовой лиге . |
UNOMIG subsequently increased the security level for its personnel operating in the lower Gali district. | Впоследствии МООННГ усилила режим безопасности для своего персонала, действующего в нижней части Гальского района. |
The overall level of violence, especially against civilians, was lower than during much of 2004. | Общие масштабы насилия, особенно в отношении гражданского населения, сократились по сравнению с большей частью 2004 года. |
Here is some of the lower level of the library, where the exhibits constantly change. | Это нижний уровень библиотеки, где выставки постоянно меняются. |
(b) Employees | b) Работники наемного труда |
3,000 employees. | Осталось 3000 работников. |
Employees workers | Работающие рабочие |
Employees and former employees now own 100 of the shares. | Существующим и бывшим работникам фабрики в настоя щий момент принадлежит 100 акций. |
Supporters of the traditional view were somewhat more prevalent among women with lower level of education. | Сторонники традиционного взгляда несколько преобладали среди женщин с более низким уровнем образования. |
Even if it were impossible to lower unemployment below some critical level without fuelling inflation, there is uncertainty about what that critical level is. | Но, как сказал Кейнс, в конце концов, никто и ничто не бывает вечным. |
Related searches : Lower Level - Management Level Employees - Lower Level Menu - Lower Management Level - Lower Level Material - Lower-level School - Lower Noise Level - Lower Level Staff - Lower Price Level - Lower Explosion Level - Lower Level Jobs - Lower Water Level - Lower Secondary Level - Lower Ground Level