Translation of "made great progress" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Science has made a great deal of progress.
Наука сильно продвинулась вперёд.
So great progress and treatment has been made over the years.
За эти годы достигнут значительный прогресс в лечении этого заболевания.
Now, we've made great progress with automobile technology over the last 100 years.
За последние 100 лет мы сильно развили технологии автомобилестроения
That represents great progress.
Это является огромным прогрессом.
Afghanistan has made great progress in recent years in the peacebuilding and reconstruction process.
Афганистан добился огромного прогресса в последние годы в области миростроительства и процессе восстановления.
It gives us great satisfaction to see the enormous progress that the Court has made.
С большим удовлетворением отмечаем огромный прогресс, которого удалось достичь Суду.
You've made progress.
Ты преуспел.
He's made great progress since arriving and in the last two games was on the bench.
Он совершил большой прогресс с момента перехода и в двух последних играх был на скамейке запасных.
Great progress has been made over the year in reaching NGOs at the grass roots level.
Большой прогресс был достигнут за год в работе НПО на низовом уровне.
We were working on this stuff a long time ago, we made great progress on it.
Вы знаете? Мы работали на этом материале Давным давно, мы достигли больших успехов на этом.
And this explanation represents great progress.
Такое объяснение огромный шаг вперёд.
3. The Commission had made great progress with respect to the issue of crimes and their consequences.
3. В части, касающейся деликтов и их последствий, Комиссия достигла большого успеха.
I've made some progress.
Некоторый прогресс у меня есть.
We have made progress.
Мы добились успехов.
I've made startling progress.
Я достиг определенного прогресса за последнее время.
I made amazing progress.
Я добилась потрясающих результатов.
He is making great progress in English.
Он делает большие успехи в английском.
Tom is making great progress in French.
Том делает большие успехи в изучении французского.
Tom is making great progress in English.
Том делает большие успехи в английском.
Oh, BulBul, you're making a great progress!
Ого, БульБуль, ты делаешь большие успехи!
Science has made remarkable progress.
Наука заметно продвинулась.
Tom has made steady progress.
Том делает непрерывные успехи.
Have we made any progress?
Есть у нас прогресс?
Have we made any progress?
Продвинулись ли мы в чем либо?
Tom hasn't made much progress.
Том не слишком продвинулся.
Much progress has been made.
Были достигнуты существенные успехи.
Progress has certainly been made.
Несомненно, достигнут прогресс.
We have made remarkable progress.
Мы уже добились существенного прогресса.
We have actually made progress.
Мы даже добились прогресса.
Considerable progress has been made.
Уже достигнут существенный прогресс.
What progress have you made?
Как ваши успехи?
We are pleased to note the great progress made by the Court in just a few years of operation.
Мы с удовлетворением отмечаем значительный прогресс, которого Суд достиг всего лишь за несколько лет своей деятельности.
China had made great progress in the realm of space technology and space science research in the past year.
За последний год Китай добился большого прогресса в сфере космической технологии и космических научных исследований.
Although the World Conference was inundated with diverse interpretations of human rights, a great deal of progress was made.
Хотя на Всемирной конференции были представлены различные толкования проблемы прав человека, тем не менее был достигнут значительный прогресс.
These steps represent great progress for the region.
Эти шаги большой прогресс для региона.
I've been watching your progress with great interest.
Я следила за тобой с огромным интересом.
What a great level technical progress has reached!
What a great level technical progress has reached!
At any rate, a great deal of progress had been made in the meantime, especially at the inter committee meetings.
В любом случае за истекшее время был достигнут немалый прогресс, особенно на межкомитетских совещаниях.
He made remarkable progress in English.
Он сделал значительный прогресс в английском.
Tom hasn't made much progress yet.
Том пока не сильно продвинулся.
Have you made any more progress?
У тебя есть ещё какие то успехи?
I haven't made much progress yet.
Я ещё не слишком продвинулся.
But further progress must be made.
Однако необходим дальнейший прогресс.
The Committee welcomes the progress made.
Комитет приветствует достигнутый прогресс.
Future reports would reflect progress made.
В будущих докладах будет представлен отчет о достигнутом прогрессе.

 

Related searches : Great Progress - Made Progress - Progress Made - Make Great Progress - Made A Progress - Progress We Made - Made Excellent Progress - Made Any Progress - Progress Made Towards - Progress Being Made - Progress Was Made - Have Made Progress