Translation of "maintenance and overhaul" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Maintenance - translation : Maintenance and overhaul - translation : Overhaul - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In addition to aircraft manufacturing, the company also performs maintenance, overhaul and repair work as well as performing sub contract engineering and design work. | Кроме производства самолётов компания выполняет тех��ическое обслуживание, переоборудование и ремонт, а также работы по дизайну. |
The IMF s Lending Overhaul | Пересмотр кредитной политики МВФ |
25E A provision of 397,700, involving no growth, is proposed for the maintenance of reproduction equipment, purchase of parts and the overhaul and rental of equipment. | 25Е.58 Для обслуживания воспроизводящего оборудования, закупки запасных частей и ремонта и аренды оборудования предлагается выделить ассигнования в размере 397 700 долл. США без всякого увеличения. |
She was in overhaul for most of 1910. | В 1910 году Жемчуг был поставлен на капитальный ремонт. |
The overhaul had mixed reactions from the community. | Капитальная реконструкция имела неоднозначную реакцию со стороны сообщества. |
maintenance and | строительство зданий и |
Spares for generators, fuel oil filters, overhaul kits and cylinder heads 500 000 | Запасные части для генераторов, топливные фильтры, наборы для капитального ремонта и головка цилиндра 500 000 |
corrective maintenance preventive maintenance. | необходимое тех��ическое обслуживание предупредительное тех��ическое обслуживание. |
Other improvements include a major overhaul of the customs administration. | К числу других позитивных изменений относится серьезное реформирование таможенной администрации. |
I need a complete overhaul but it's not worth it. | Надо было бы все изменить. |
This is the biggest visual overhaul in Imperia Online yet. | Это самое большое визуальное изменение в игре за всю историю Империи Онлайн. |
Rental and maintenance of furniture, equipment and vehicles, including maintenance supplies | Аренда и эксплуатация мебели, оборудования и автомобилей, включая ремонтные материалы |
Recovery and maintenance | Возмещение затрат и содержание ребенка |
Training and maintenance | Учебная подготовка и эксплуатационное обслуживание |
Maintenance and alterations | b) Эксплуатация и модернизация |
and major maintenance | капитальный ремонт помещений |
AND MAJOR MAINTENANCE | И КАПИТАЛЬНЫЙ РЕМОНТ ПОМЕЩЕНИЙ |
The official wiki has received a similar overhaul and is currently powered by MoinMoin. | Официальная вики до сих пор ещё не получила необходимой ревизии и в настоящее время работает на MoinMoin. |
The third requires a far reaching overhaul and upgrading of our human rights machinery. | Для создания третьего совета потребуются серьезная реорганизация и усовершенствование нашего механизма в области прав человека. |
Maintenance supplies Maintenance services Utilities | Услуги по эксплуатации помещений |
(b) Maintenance and alterations | b) Эксплуатация и переоборудование помещений |
Maintenance and alterations 10.0 | Эксплуатация и переоборудование 10,0 |
3. Care and maintenance | 3. Обслуживание и обеспечение |
Maintenance of premises and | Эксплуатация зданий и оборудования |
1.2.2 Maintenance and repairs | Техническое обслуживание и ремонт |
Facilities management and maintenance | Эксплуатация и ремонт зданий |
Rental and maintenance of | Аренда и содержание помещений, |
1.2 OPERATIONS AND MAINTENANCE ... | 1.2 Оперативно хозяйственная часть |
1.2.2 MAINTENANCE AND REPAIR . | 1.2.2 Техническое обслужи вание и ремонт |
Maintenance and Operations Section | Секция ремонта и обслуживания зданий |
Maintenance supplies and services | Ремонтные материалы и эксплуатационное обслуживание |
Rental and maintenance of | Аренда и эксплуатация оборудования |
The additional requirement of 10,200 for maintenance services resulted from high maintenance costs and additional unforeseen maintenance needs. | Дополнительные потребности в размере 10 200 долл. США по статье ремонтно эксплуатационных услуг обусловлены большими расходами на ремонтно эксплуатационные услуги и дополнительными непредвиденными потребностями в таких услугах. |
In July 1957, George Cleveland died unexpectedly, and producers were forced to overhaul the show. | В июле 1957 года Джордж Кливленд неожиданно умер, и продюсеры были вынуждены изменить сериал. |
The third requires a far reaching overhaul and upgrading of our existing human rights machinery. | Для создания третьего необходима далеко идущая трансформация и модернизация нашего существующего механизма в области прав человека. |
The Government, the United Nations and donors agreed to a substantive overhaul of the Commission. | Правительство, Организация Объединенных Наций и доноры согласились осуществить существенную реорганизацию Комиссии. |
Turning to safeguards, Finland supports a thorough overhaul and modernization of the IAEA safeguards system. | Что касается гарантий, Финляндия поддерживает основательный пересмотр и модернизацию системы гарантий МАГАТЭ. |
Reforms are still needed including an overhaul of the global reserve system. | Реформы все еще нужны в том числе перестройка глобальной резервной системы. |
The Pacific Street section underwent another major overhaul from 1999 to 2000. | Но станция Pacific Street подверглась ещё одному ремонту в 1999 и 2000 годах. |
the overhaul of classification rules that hinder the rapid exchange of information. | пересмотреть правила о закрытой информации, которые препятствуют оперативному обмену такой информацией |
Maintenance | выплата алиментов |
Maintenance | Сопровождениеtype of folder content |
Maintenance | Удалить вложение |
Maintenance | Копирование сообщений отменено. |
maintenance | ный ремонт |
Related searches : Maintenance Overhaul - Maintenance Repair Overhaul - Repair And Overhaul - Overhaul Kit - Interim Overhaul - Engine Overhaul - Overhaul Costs - Overhaul Intervals - Overhaul Management - Overhaul Repair - Aircraft Overhaul - Overhaul Facility - Tax Overhaul