Translation of "make for sth" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Second country programme for St. Helena DP CP STH 2
Вторая страновая программа для острова Святой Елены DР СР SТН 2
Saint Helena DP CP STH 2
О в Св. Елены DP CP STH 2
Saint Helena DP CP STH 2
Остров Св. Елены DP CP STH 2
3 DP CP STH 1 see also A AC.109 1105.
3 DP CP STH 1 см. также A AC.109 1105.
4 DP CP STH 2 see also DP 1993 SCPM L.3 Add.13.
4 DP CP STH 2 см. также DP 1993 SCPM L.3 Add.13.
179. The Assistant Administrator and Director, RBLAC, presented the second country programme for Saint Helena (DP CP STH 2) with a net IPF of 2 million.
179. Помощник Администратора и Директор РБЛАК представил вторую страновую программу для острова Св. Елены (DP CP STH 25) с установленным ОПЗ в 2 млн. долл. США (нетто).
The second UNDP country cooperation framework for St. Helena (see DP CCF STH 2), covering the period from 2001 to 2004, was extended to cover 2005 and 2006 also.
DP CCF STH 2), охватывающие период 2001 2004 годов, были продлены также на 2005 и 2006 годы.
You shall make coats for Aaron's sons, and you shall make sashes for them and you shall make headbands for them, for glory and for beauty.
сделай и сынам Аароновым хитоны, сделай им поясы, и головные повязки сделай им для славы и благолепия,
Make room for it.
Найдите для него время.
Make way for Pengallan.
Пропустите Пангеллана!
Make for the raft!
Плывите к плоту!
And for Aaron's sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and bonnets shalt thou make for them, for glory and for beauty.
сделай и сынам Аароновым хитоны, сделай им поясы, и головные повязки сделай им для славы и благолепия,
I make what I know how to make. What is easier for me to make.
Делаю то что я знаю как делать, то что мне легче сделать.
Make room for the baggage.
Освободите место для багажа.
Make room for the baggage.
Освободи место для багажа.
Please make way for him.
Пожалуйста, дайте ему пройти.
I'll make tea for you.
Я приготовлю для тебя чай.
I'll make tea for you.
Я сделаю тебе чай.
Make a sign for me.
Дай мне знамение (в подтверждении истинности того, что сообщили мне ангелы)!
Make a sign for me.
Сделай мне знамение .
Make a sign for me.
Закария попросил Аллаха показать ему знамение, чтобы еще больше возрадоваться благой вести. Он был убежден в правдивости слов Господних, но душа радуется, а сердце успокаивается, когда человек видит предвестников Божьей милости.
Make a sign for me.
Покажи мне знамение .
Make a sign for me.
Яви мне какое нибудь знамение, что эта весть осуществится!
Make a sign for me.
Укажи мне знамение .
Make a sign for me.
Яви знаменье мне!
Support for building Make projects
Поддержка сборки проектов Make
Make Them Work for You
Заставьте их работать на вас
Make that for me again.
Сделай это для меня снова.
Make way for the governor.
Дорогу господину.
He'll make trouble for you.
Он доставит вам неприятности.
Make way for the king.
Дорогу королю!
Make room for one more.
Что нужно для ещё одного места?
I'll make space for you.
Я подвинусь.
Make way for a sailor.
Дорогу моряку.
Make it easy for yourself.
Зачем? Можно и проще.
Come, make jokes for her.
Давай, расскажи ей пару шуток.
Don't make exceptions for political reasons.
Не делать исключения из политических соображений.
Isn't this for doing make up?
Это для макияжа?
It will make for interesting viewing.
Переводчик Ксения Лукина
Calling for unity make perfect sense.
Призыв о единстве имеет важную цель.
That'll make for a memorable time.
Это станет запоминающимся временем.
Will you make coffee for me?
Сделаешь мне кофе?
Did you make it for yourself?
Вы для себя это сделали?
Did you make it for yourself?
Вы сами это сделали?
Did you make it for yourself?
Вы это сделали сами?

 

Related searches : Make Sth Available - Make Sth Count - Make Sth Better - Make Sth Fun - Make Sth Up - Make Sth Clear - Make Sth Happen - Make Sth Public - Make Sth Tick - Make Sth Possible - Take Sth For - Use Sth For - Capacity For Sth - Substitute For Sth