Translation of "make it beneficial" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It would be beneficial to me ...
Это было бы мне выгодно...
Will it be beneficial to all concerned?
Will it be BENEFICIAL to all concerned?
It has played a beneficial role in that regard.
КТК играет роль полезную роль в этой связи.
But it would change things in two beneficial ways.
Но эти изменения обоюдовыгодны.
It may be beneficial to bring in outside expertise.
Городская Администрация г.
neither cool nor beneficial.
(тени) не прохладной и не благой ужасной по виду и сути .
A mutually beneficial relationship
Взаимовыгодные отношения
Principle Mutually beneficial supplier relationships
Принцип 8 Взаимовыгодные отношения с поставщиками
Principle Mutually beneficial authorization relationships
Принцип 8 Взаимовыгодные отношения с уполномочивающими субъектами
48. Appropriate technologies are those that a SIDS can adopt and or adapt to their needs and circumstances and of which it can make beneficial use.
48. К числу соответствующих технологий относятся те из них, которые СИДС могут использовать и или адаптировать к их потребностям и обстоятельствам и применять с пользой для себя.
The Digital Agenda is working on that, trying to make the Internet more popular and more beneficial to everyone.
В настоящее время ведётся работа по программе Digital Agenda, направленная на то, чтобы сделать Интернет более популярным и выгодным для каждого.
(d) Help SIDS develop the capacity to make beneficial use of networking and the resources available as a result
d) содействие СИДС в создании потенциала, обеспечивающего выгодное использование полученного в результате этого доступа к сетям и ресурсам
It held and continues to hold much that is beneficial for the soul.
Оно несло и несёт очень много полезного для души.
It was agreed that bio fuels are definitely beneficial for rural development and can make significant contributions to achieving the Millennium Development Goals, particularly the poverty goal.
По общему мнению, использование биотоплива является определенно выгодным для развития сельских районов и может внести значительный вклад в достижение целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, особенно цели сокращения масштабов нищеты.
This fruitful cooperation is beneficial in itself, for it helps both the United Nations and the CSCE to make the best use of their respective comparative advantages.
Это плодотворное сотрудничество полезно само по себе, поскольку оно помогает Организации Объединенных Наций и СБСЕ самым оптимальным образом использовать их соответствующие сравнительные преимущества.
Therefore advise, if advising is beneficial.
Напоминай же увещевай (Кораном), если полезно напоминание.
Therefore advise, if advising is beneficial.
Поминай же, если полезно поминание.
Therefore advise, if advising is beneficial.
Наставляй же людей, если напоминание принесет пользу.
Therefore advise, if advising is beneficial.
Напоминай же и наставляй людей, если наставление поможет, а оно, несомненно, поможет
Therefore advise, if advising is beneficial.
Наставляй , Мухаммад, Кораном , если это поможет или не поможет .
Therefore advise, if advising is beneficial.
И потому увещевай ты тех, Кто (слушает и) пользу извлекает.
Therefore advise, if advising is beneficial.
А потому учи, если полезно будет это учение.
Such cooperation could be very beneficial.
Такое сотрудничество может быть весьма выгодным.
When a place is beautiful and inspiring, it does something beneficial to the soul.
Когда место красивое и вдохновляющее, оно делает что то полезное для души.
He is infact sleeping over the issues of corruption unless it is electorally beneficial.
На самом деле, он забывает о проблемах коррупции, если они не выгодны для выборов.
Foreign direct investment (FDI), it was noted, is a particularly beneficial source of financing.
Было отмечено, что прямые иностранные инвестиции (ПИИ) являются особенно эффективным источником финансирования.
In a concession to commonsense, they concede that people may make mistakes and, to that extent, a stimulus may be beneficial.
Уступая здравому смыслу, они допускают, что люди могут ошибаться и что в данной степени стимулирование может быть полезным.
Consequently, it is important to make appropriate arrangements to support those countries in pursuing that path and help them by replacing those pressures with a more beneficial incentives system.
Следовательно, важно создать подходящие механизмы для оказания поддержки странам, идущим по этому пути, и помочь им путем снятия с них этого давления, заменив его более выгодной системой стимулов.
Full disclosure and transparency are clearly beneficial.
Полная открытость и прозрачность явно пошли бы на пользу.
Regular exercise is beneficial to good health.
Регулярные физические упражнения полезны для здоровья.
However, not all combinations have proven beneficial.
Однако, не все комбинации являются полезными.
So admonish, for admonition is indeed beneficial
Напоминай же увещевай (Кораном), если полезно напоминание.
On balance, the outcome will be beneficial.
В конечном итоге это принесет огромную пользу.
We're used to support groups being beneficial.
Мы привыкли, что группы поддержки приносят пользу.
Usually these processes are automatic and beneficial.
Обычно это происходит автоматически и очень выгодно.
We are ready to make efforts to convince them that our position is not only just but beneficial for them as well.
Мы готовы приложить усилия, чтобы убедить их в том, что наша позиция не только справедлива, но и благоприятна для них тоже.
It oversupplies some goods that are morally harmful, and undersupplies goods that are morally beneficial.
Он поставляет в чрезмерном количестве некоторые товары, которые аморальны, и недопоставляет товары, которые моральны.
Globalization would be beneficial to all, if it were implemented with a sense of responsibility.
Ответственно осуществляемая глобализация принесет благо всем.
When teachers make it, children make it.
Когда же учитель демонстрирует их, дети все понимают.
Improvements in energy supplies have multiple beneficial effects.
Рост поставок энергии имеет много положительных сторон.
Landowners cut down trees because it is the most economically beneficial thing for them to do.
Землевладельцы вырубают деревья потому, что это выгодно им с экономической точки зрения.
Through multilateral and bilateral programmes it encourages the many peaceful and beneficial applications of nuclear technology.
Посредством осуществления многосторонних и двусторонних программ он содействует многим мирным и выгодным видам применения ядерной технологии.
When that migration is regular, it can be beneficial for both countries of origin and destination.
Когда миграция носит организованный характер, она может быть выгодна как для стран происхождения, так и для принимающих стран.
Make it go away. Make it go away.
Сделай так, чтобы ее не стало. Сделай так, чтобы ее не стало.
Hope you make it, Ned. I'll make it.
Надеюсь, у вас получится, Нед.

 

Related searches : It Is Beneficial - Found It Beneficial - Make It - Make It Burn - Make It Expensive - Make It Less - Make It Earlier - Make It Valid - Make It Apparent - Make It Complicated - Make It Again - Make It Important - Make It Running