Translation of "make it ourselves" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Make - translation : Make it ourselves - translation : Ourselves - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We make it ourselves. | Мы сами его производим. |
How can we make it all by ourselves? | Как мы можем жить сами по себе? |
Let's make ourselves scarce! | Это Трюк . font color e1e1e1 Давайте смываться! |
Let's make ourselves comfortable. | Теперь давай устроимся поудобнее. |
Either we make it ourselves, or we will be forced to make it by Nature Itself. | Любой мы делаем это непосредственно, или мы будем вынуждены к сделайте это по своей природе Непосредственно. |
We us, our governments can make laws and do it ourselves. | Мы, наше правительство мы можем разрабатывать законы самостоятельно. |
Well, we may as well make ourselves comfortable. | Как бы там ни было, мы можем добавить немного комфорта себе. |
To make some sort of life for ourselves. | Мы можем попробовать устроить нашу совместную жизнь. |
We say to ourselves, Maybe we can make fish sticks with it or something. | Мы говорим себе Может получится сделать из неё рыбные палочки или что то ещё . |
We have sought to make ourselves worthy... and let acclaim come when it would. | Мы лишь желаем быть полезными, а воздаяние почести пусть придет когда придет. |
It'll take about ten years, but we can try it. Let's make ourselves comfortable. | Неудобно, но можно попробовать. |
Let us make ourselves into a cosmic transcendental airline. | Давайте станем космической трансцендентальной авиалинией. |
We really make the weather ourselves, don't we Hepzibah? | У природы нет плохой погоды, не так ли, Гефсиба? |
But it also builds walls inside ourselves, against ourselves. | Но они также строят стены внутри нас, против нас. |
We did it ourselves. | Мы сделали это своими руками. |
Let's do it ourselves. | Давайте сделаем это сами. |
We'll do it ourselves. | Мы сами это сделаем. |
It changed ourselves forever. | Он изменил нас навсегда. |
Divide it amongst ourselves? | Разделим между собой? |
We do it ourselves. | Мы сделаем это сами. |
We'll eat it ourselves! | Ну и ладно, а мы будем есть. |
If asked, we are prepared to make difficult choices ourselves. | Если потребуется, мы готовы сами сделать трудный выбор. |
We aren't gonna make enough to buy ourselves decent coffins. | При таком раскладе мы не скопим себе и на пару приличных гробов. |
Ask ourselves, Is that really going to make me happier? Truly? | Спроси себя Я на самом деле стану от этого счастливее? Неужели? |
We're about to make a name for ourselves in the field. | Это место должно быть моим. |
Then we can make ourselves nice and save you the trip! | Так и мы себя в порядок приведем, и вы избавитесь от подобных прогулок. |
To make a life for ourselves, to get away from Whit. | Чтобы начать новую жизнь и скрыться от Уита. |
We can do it ourselves. | Мы можем сделать это сами. |
Let's prove it to ourselves. | Давайте докажем это для себя. |
We do it all ourselves. | Все приходится делать самим. |
Can we handle it ourselves? | Справимся одни? |
Until then, we change nothing until we change ourselves and what we value and we make it known. | Нет смысла ничего менять, пока не произойдет глобальной перемены в сознании и в жизненных ценностях. |
And we'll make ourselves wrong and others wrong. But it is a possibility to live into. Thank you. | Но можно хотя бы об этом помнить. |
Soon We shall make Ourselves unoccupied for you, O you notable two! | Вскоре в День Суда Мы полностью займемся только вами будем производить расчет и воздаяние , о, два вида творений люди и джинны ! |
We could've done it by ourselves. | Мы и сами могли это сделать. |
It is ourselves we are helping. | Мы помогаем сами себе. |
It is ourselves we are healing. | Мы лечим сами себя. |
It is ourselves we are healing. | Мы лечим сами себя . |
Anyhow, let's talk ourselves into it. | Давайте попробуем убедить себя в этом. |
WE'LL TAKE CARE OF IT OURSELVES | БУДЕМ ДЕЙСТВОВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО |
We will keep it for ourselves. | Мы с удовольствием останемся здесь. |
Shut up all of you, we will make decisions on our matters ourselves! | мы сами разберёмся с нашими проблемами! |
So just to make sure that we understand it and then we can play with some numbers, let's remind ourselves. | Это для уверенности, что мы понимаем это и затем мы можем поиграть с цифрами, помня об этом. |
We owe it to ourselves and to our posterity to urgently educate ourselves about others. | Мы обязаны ради себя самих и ради наших потомков немедленно заняться самообразованием в отношении других людей. |
thereafter We seize it to Ourselves, drawing it gently. | Потом Мы сжимаем ее тень к Себе медленным сжиманием. Чем выше становится солнце, тем короче становится тень. |
Related searches : Make Ourselves Available - Make By Ourselves - Doing It Ourselves - Make It - Make It Burn - Make It Expensive - Make It Less - Make It Earlier - Make It Valid - Make It Apparent - Make It Complicated - Make It Again