Translation of "make it superior" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Make - translation : Make it superior - translation : Superior - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A guest should not try to make himself superior to the host. | Гостю не следует ставить себя выше хозяина. |
It made Europeans feel superior to Americans. | Европейцы стали ощущать некое превосходство над американцами. |
Lake Superior | Озеро Верхнееusa. kgm |
Sr. Superior ...! | Госпожа настоятельница... |
I will judge whether it is superior or not. | Я буду судить, более это важно или нет. |
Tell Sr. Superior that I also deeply regretted it. | Передайте госпоже настоятельнице, что я глубоко сожалею о ее болезни |
Source Superior Courts | Источник Верховные суды. |
Superior Cab Company? | Таксопарк? |
He's my superior. | Он мой начальник. |
Sure, Sr. Superior. | Да, госпожа настоятельница |
It would come back in Superior Excellence in numerous categories. | По многим категориям я набирала наивысшие баллы. |
Superior to the inferior colliculus, the superior colliculus marks the rostral midbrain. | Colliculus superior верхний холмик четверохолмия8. |
Peace through Superior Football | Мир посредством футбола высшего класса |
(b) A superior who | b) начальника, который |
Tom is your superior. | Том твой начальник. |
Tom is your superior. | Том ваш начальник. |
(b) The superior who | b) вышестоящего начальника, который |
Source Superior Electoral Court | Источник Верховный суд по вопросам выборов. |
That's where we're superior. | Вот здесь мы на высоте, Филипп. |
You're a superior person... | Вы высшее существо... |
Sr. Superior was right. | Госпожа настоятельница была права. |
He it is Who has sent His Messenger (Muhammad SAW) with guidance and the religion of truth (Islam), that He may make it (Islam) superior over all religions. | Аллах направил Своего посланника, да благословит его Аллах и приветствует, с полезным знанием, которое выводит людей из заблуждения и помогает им различать между добром и злом. Он ниспослал религию, которой присущи правдивость, справедливость, добродетель и милосердие. |
He it is Who has sent His Messenger (Muhammad SAW) with guidance and the religion of truth (Islam), that He may make it (Islam) superior over all religions. | Он Тот, Кто отправил Своего Посланника с верным руководством и религией истины, чтобы превознести ее над всеми остальными религиями. |
He it is Who has sent His Messenger (Muhammad SAW) with guidance and the religion of truth (Islam), that He may make it (Islam) superior over all religions. | Аллах Тот, который направил Своего посланника с ясным руководством к прямому пути и с истинной религией (исламом), чтобы превознести её над всеми другими религиями. |
He it is Who has sent His Messenger (Muhammad SAW) with guidance and the religion of truth (Islam), that He may make it (Islam) superior over all religions. | Он тот, кто направил Своего Посланника с наставлением к прямому пути и с истинной верой, чтобы превознести ее над всеми другими религиями. |
And I will make those who follow you superior to those who disbelieve, until the Day of Resurrection. | И очищу Я тебя от тех, которые стали неверными от их скверны и неверия , и сделаю тех, которые последовали за тобой за той Верой, с которой ты был отправлен , выше тех, которые стали неверными которые отвергли то, что ты являешься пророком , до Дня Воскресения. |
And I will make those who follow you superior to those who disbelieve, until the Day of Resurrection. | Я очищу тебя от тех, кто не уверовал, а тех, которые последовали за тобой, возвышу до самого Дня воскресения над теми, которые не уверовали. |
And I will make those who follow you superior to those who disbelieve, until the Day of Resurrection. | Я сделаю тех, кто последовал за тобой и не отступил от твоей религии, силой и властью выше тех, которые не веровали, до Дня воскресения, когда вы ко Мне будете возвращены. |
It is having a superior earning power that makes you that way. | Ваша самоуверенность прямо пропорциональна... вашей покупательной способности. |
If Sr. Superior gets her hands on that. l'll smuggle it out. | А если настоятельница увидит и отберет? Я смогу пронести |
... He is of superior intelligence. | Аудиоряд поэмы был создан и записан Ксенакисом и Варезом. |
Imagine that was Lake Superior. | Представьте, что это было Озеро Верхнее. |
This is superior vena cava. | Это верхняя полая вена. |
Sr. Superior does without butter. | Настоятельница обходится без масла |
Our new pupil, Sr. Superior. | Наша новая ученица, настоятельница. |
Feeling better dear Sr. Superior? | Чувствуете себя лучше, госпожа настоятельница? |
lf Sr. Superior finds out ... | Если узнает настоятельница... |
I pity you, Sr. Superior. | Мне Вас жаль, госпожа настоятельница |
It is He who sent His Messenger with guidance and the true faith in order to make it superior to other systems of belief, even though the idolaters may not like it. | (Только) Он Аллах Тот, Который послал Своего посланника Мухаммада с руководством с Кораном и Верой Истины Исламом , чтобы явить ее превыше всякой веры, хотя бы и ненавистно было это многобожникам. |
It is He who sent His Messenger with guidance and the true faith in order to make it superior to other systems of belief, even though the idolaters may not like it. | Он тот, который послал Своего посланника с прямым путем и религией истины, чтобы проявить ее выше всякой религии, хотя бы и ненавидели это многобожники. |
It is He who sent His Messenger with guidance and the true faith in order to make it superior to other systems of belief, even though the idolaters may not like it. | Он Тот, Кто отправил Своего Посланника с верным руководством и истинной религией, чтобы превознести ее над всеми остальными религиями, даже если это ненавистно многобожникам. |
It is He who sent His Messenger with guidance and the true faith in order to make it superior to other systems of belief, even though the idolaters may not like it. | Он тот, который послал Своего Посланника с руководством к прямому пути и истинной верой, чтобы вознести ее превыше любой религии, как бы ненавистно это ни было многобожникам. |
It is He who sent His Messenger with guidance and the true faith in order to make it superior to other systems of belief, even though the idolaters may not like it. | Он Тот, Кто Своего посланника послал И с ним (вам) руководство (в жизни), Религию, (что Свет Господней) Истины (несет), Чтобы явить ее превыше прочей (веры), Хоть многобожникам и ненавистно это. |
It is He who sent His Messenger with guidance and the true faith in order to make it superior to other systems of belief, even though the idolaters may not like it. | Он послал посланника своего с руководством и истинным вероуставом, чтобы вознести его над всеми вероуставами вопреки противоборству многобожников. |
Madhya, 2.22.131) through sādhau saṅgaḥ svato vare, through superior association you will acquire superior assessment ability. | Через общение с теми, кто выше, вы научитесь лучше судить о чём либо. |
Related searches : Make Superior - Make It - It Is Superior - Make It Burn - Make It Expensive - Make It Less - Make It Earlier - Make It Valid - Make It Apparent - Make It Complicated - Make It Again - Make It Important - Make It Running